background image

15

Toy Bar

• Locate the battery compartment door on the back of the toy bar.
• Loosen the screw in the battery compartment door and remove it.
• Insert one "AAA" (LR03) 

alkaline

 battery.

• Replace the battery compartment door and tighten the screw.
• If the toy bar begins to operate erratically, you may need to reset the electronics. 

Remove the battery and reinstall.

• When sounds from the toy bar become faint or stop, it’s time for an adult to 

change the battery.

Arche de jouets

• Repérer le compartiment de la pile à l'arrière de l'arceau de jeu.
• Desserrer la vis du couvercle du compartiment de la pile et le retirer.
• Insérer une pile "AAA" (LR03) 

alcaline

.

• Replacer le couvercle du compartiment de la pile et serrer la vis.
• Si l'arceau de jeu ne fonctionne pas correctement, il peut être nécessaire de 

réinitialiser le système électronique. Retirer la pile puis la réinstaller.

• Lorsque les sons du jouet faiblissent ou s’arrêtent, il est temps pour un adulte de 

changer la pile.

Spielzeugleiste

• Die Batteriefachabdeckung befindet sich auf der Rückseite der Spielzeugleiste.
• Die in der Batteriefachabdeckung befindliche Schraube lösen, und die 

Abdeckung beiseite legen.

• Eine 

Alkali

-Batterie AAA (LR03) einlegen.

• Die Batteriefachabdeckung wieder einsetzen, und die Schraube festziehen.
• Die Elektronik zurücksetzen, wenn die Spielzeugleiste nicht mehr richtig 

funktioniert. Die Batterie herausnehmen und wieder einlegen.

• Werden die Geräusche der Spielzeugleiste schwächer oder funktionieren nicht 

mehr, muss die Batterie von einem Erwachsenen ausgetauscht werden.

Speelgoedstang

• Het batterijklepje bevindt zich aan de achterkant van de speelgoedstang.
• Draai de schroef in het batterijklepje los en leg het even apart.
• Zet één "AAA" (LR03) 

alkaline

batterij in de batterijhouder.

• Zet het batterijklepje weer op z'n plaats en draai de schroef vast.
• Als de speelgoedstang niet goed meer werkt, moet u 'm even resetten. Even de 

batterij eruit halen en weer terugzetten.

• Als de geluidjes van de speelgoedstang zwakker worden of helemaal niet meer 

werken, moet een volwassene de batterijen vervangen.

Arco giochi

• Localizzare lo sportello dello scomparto pile sul retro dell'arco giochi.
• Allentare la vite dello sportello dello scomparto pile e rimuovere lo sportello.
• Inserire una pila 

alcalina

 formato stilo "AA" (LR03).

• Rimettere lo sportello e stringere la vite.
• Se l'arco giochi non dovesse attivarsi in modo regolare, potrebbe essere 

necessario resettare il sistema elettronico. Estrarre la pila e reinserirla.

• Un adulto deve sostituire le pile nel caso in cui i suoni del prodotto dovessero 

affievolirsi o interrompersi.

Barra de juguetes

• El compartimento de las pilas está situado en la parte posterior de la barra 

de juguetes.

• Aflojar el tornillo de la tapa del compartimento de las pilas y retirarla.
• Introducir una pila 

alcalina

 AAA/LR03.

• Volver a tapar el compartimento y atornillar la tapa, sin apretarla en exceso.
• Si la barra de juguetes deja de funcionar correctamente, recomendamos 

reiniciarla. Para ello, sacar la pila y volverla a colocar.

• Si los sonidos suenan débilmente o dejan de funcionar, sustituir la pila gastada.

1,5V

“AAA” (LR03)

3

Legetøjsbøjle

• Find dækslet til batterirummet bag på legetøjsbøjlen.
• Løsn skruen i dækslet til batterirummet, og tag dækslet af.
• Læg 1 

alkalisk

 "AAA"-batteri i (LR03).

• Sæt dækslet på igen, og spænd skruen.
• Hvis legetøjsbøjlen ikke fungerer korrekt, kan det være nødvendigt at nulstille 

elektronikken. Tag batteriet ud, og læg det i igen.

• Hvis legetøjsbøjlens lyde bliver svage eller ikke fungerer, bør batteriet udskiftes 

af en voksen.

Arco de brincadeira

• O compartimento de pilhas localiza-se na parte de trás do arco de brincadeira.
• Desaparafusar a tampa do compartimento de pilhas e retirá-la.
• Instalar uma pilha "AAA" (LR03) 

alcalina

.

• Voltar a colocar a tampa no compartimento de pilhas e aparafusar.
• Se o arco de brincadeira começar a funcionar de forma errática, pode ser 

necessário reiniciar a parte eletrónica. Retirar a pilha e voltar a instalar.

• Se os sons do arco de brincadeira enfraquecerem ou deixarem de funcionar, 

está na altura de um adulto substituir as pilhas.

Lelukaari

• Paristokotelo sijaitsee lelukaaren takana.
• Avaa paristokotelon kannen ruuvi ja irrota kansi.
• Aseta koteloon 1 AAA (LR03)-

alkali

paristo.

• Pane kansi takaisin paikalleen ja kiristä ruuvi.
• Jos lelukaari ei toimi kunnolla, voit joutua palauttamaan sen alkutilaan. Irrota 

paristo ja aseta se takaisin.

• Kun lelukaaren äänet vaimenevat tai lakkaavat kuulumasta, aikuisen on aika 

vaihtaa paristo.

Lekebøyle

• Batterirommet er på baksiden av lekebøylen.
• Løsne og ta ut skruen i batteridekselet.
• Sett i 1 

alkalisk

 AAA-batteri (LR03).

• Sett batteridekselet på plass igjen, og stram til skruen.
• Hvis lekebøylen ikke fungerer som den skal, må du kanskje tilbakestille 

elektronikken. Ta ut batteriet og sett det inn igjen.

• Når lydene blir svake eller stopper, er det på tide at en voksen skifter batteriene.

Leksaksbåge

• Batterifacket sitter på leksaksbågens baksida.
• Lossa skruven i batteriluckan och ta bort den.
• Sätt i ett 

alkaliskt

 AAA-batteri.

• Sätt tillbaka luckan i batterifacket och skruva fast den.
• Om leksaksbågen inte fungerar som den ska, kanske du måste återställa 

elektroniken. Ta ur batteriet och sätt i det igen.

• När ljudet i leksaksbågen försvagas eller slutar fungera, är det dags att låta en 

vuxen byta batteriet.

Μπάρα Παιχνιδιών

• Βρείτε το πορτάκι της θήκης των μπαταριών στο πίσω μέρος της μπάρας παιχνιδιών.
• Χαλαρώστε τη βίδα στο πορτάκι της θήκης των μπαταριών και αφαιρέστε το.
• Τοποθετήστε μία 

αλκαλική

 μπαταρία μεγέθους ("ΑΑΑ") LR03.

• Κλείστε το πορτάκι της θήκης των μπαταριών και σφίξτε τη βίδα.
• Εάν η μπάρα παιχνιδιών δε λειτουργεί σωστά, κάντε επανεκκίνηση. Αφαιρέστε 

την μπαταρία από το παιχνίδι και τοποθετήστε την ξανά.

• Όταν οι ήχοι από το παιχνίδι αρχίσουν να εξασθενούν ή σταματήσουν να 

λειτουργούν, τότε αλλάξτε τις μπαταρίες. Η αντικατάσταση των μπαταριών να 
γίνεται μόνο από ενήλικες.

Oyuncak Barı

• Oyuncağın arkasındaki pil bölümü kapağını bulun.
• Bir tornavidayla pil bölmesi kapağındaki vidayı gevşetin ve kapağı çıkartın.
• Bir adet "AAA" (LR03) 

alkalin

 pil takın.

• Pil bölümü kapağını tekrar takıp vidasını sıkın.
• Oyuncak barı düzensiz çalışmaya başlarsa, elektroniğini sıfırlamanız gerekebilir. 

Pili çıkartın ve yeniden takın.

• Oyuncak barının sesleri zayıflamaya veya hiç çıkmamaya başlarsa, pilin bir 

yetişkin tarafından değiştirilme zamanı gelmiş demektir!

Пръчка с играчки

• Намерете капачето на отделението за батерии в задната част на пръчката 

с играчки.

• Развийте винта в капачето на отделението за батерии и го свалете.
• Вкарайте една "AAA" (LR03) 

алкална

 батерия.

• Сменете капачето на отделението за батерии и затегнете винта.
• Ако пръчката за играчки започне да работи непостоянно, може да трябва 

да нулирате електрониката. Свалете батерията и монтирайте повторно.

• Когато звукът от пръчката за играчки заглъхне или спре, възрастен трябва 

да смени батерията.

Содержание W9451

Страница 1: ...EBRUIKSAANWIJZING KAN LATER NOG VAN PAS KOMEN IMPORTANTE CONSERVARE PER RIFERIMENTO FUTURO ATENCI N RECOMENDAMOS GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURA REFERENCIA VIGTIGT GEM DENNE BRUGSANVISNING TIL...

Страница 2: ...er umst rzen k nnte Nur auf dem Fu boden benutzen Erstickungsgefahr Das Produkt niemals auf eine weiche Oberfl che stellen Bett Sofa Kissen etc da es umkippen und somit auf weichen Oberfl chen zum Tod...

Страница 3: ...ian a j se sentar sem ajuda Este produto n o foi concebido para substituir o ber o ou a cama do beb por per odos de sono prolongados Nunca usar o arco de brincadeira como pega para transportar o produ...

Страница 4: ...umu ak y zeylerde yatak koltuk yast k gibi kullanmay n r n devrilebilir ve yumu ak y zeylerde bo ulmaya neden olabilir Koruma kemerini mutlaka kullan n ocu unuzu asla tek ba na b rakmay n ocuk kendi b...

Страница 5: ...luso Richiede 1 pila alcalina formato torcia D LR20 non inclusa per attivare l unit rilassante Richiede una pila alcalina formato mini stilo AAA LR03 per attivare l arco giochi Le pile non sono inclus...

Страница 6: ...anv nder produkten Monteringen ska utf ras av en vuxen Monteringen kr ver f ljande verktyg Stj rnskruvmejsel ing r ej Kr ver 1 alkaliskt D batteri LR20 f r drift av vyssjningsenheten Kr ver 1 alkalisk...

Страница 7: ...orusu Right Base Wire Support droit de la base Rechte Basisstange Rechterdraagsteun Barra destra della base Tubo derecho de la base Nederste h jre stang Arma o direita da base Jalustan oikea putki H y...

Страница 8: ...crews Remarque Vis taille r elle Serrer et desserrer toutes les vis l aide d un tournevis cruciforme Ne pas trop serrer les vis Hinweis Schraube in Originalgr e abgebildet Alle Schrauben mit einem Kre...

Страница 9: ...rfl che unten ist Stecken Sie die Fu teile wie dargestellt auf die Verbindungsstange Zorg ervoor dat het antislip oppervlak van de voetjes zich aan de onderkant bevindt Bevestig de voetjes aan de onde...

Страница 10: ...per controllare che sia completamente agganciato alle barre della base Suggerimento Il tubo dello schienale pu essere inserito in un solo verso Se non dovesse agganciarsi capovolgerlo e riprovare Seat...

Страница 11: ...te controleren of deze goed vastzit Inserire una vite in ogni foro del tubo dello schienale nella barra della base e nella parte interna del fermo Stringere la vite Tirare il tubo dello schienale vers...

Страница 12: ...e Bolso inferior do forro Pehmusteen alatasku Nedre lomme p setetrekket Dynans nedre ficka Alt K l f Cebi Retainers Pi ces de retenue Halterungen Houders Fermi Topes Beslag 8 Unidade de vibra es Rauho...

Страница 13: ...en het gebruik van alkalinebatterijen deze gaan langer mee Suggerimento Usare pile alcaline per una maggiore durata Atenci n Recomendamos utilizar exclusivamente pilas alcalinas Las pilas no alcalinas...

Страница 14: ...D LR20 en el compartimento de las pilas Volver a tapar el compartimento de pilas y atornillar la tapa Ajustar la solapa inferior del acolchado a la unidad vibratoria y al reposapi s tirando ligeramen...

Страница 15: ...la Introducir una pila alcalina AAA LR03 Volver a tapar el compartimento y atornillar la tapa sin apretarla en exceso Si la barra de juguetes deja de funcionar correctamente recomendamos reiniciarla P...

Страница 16: ...t onherstelbaar kan beschadigen Om batterijlekkage te voorkomen Nooit oude en nieuwe batterijen of batterijen van een verschillend type bij elkaar gebruiken alkaline standaard koolstof zink of oplaadb...

Страница 17: ...teriene i henhold til merkingen i batterirommet Ta ut batteriene hvis produktet blir st ende lenge ubrukt Ta alltid ut flate batterier Kast batteriene p en forsvarlig m te Produktet m ikke brennes Bat...

Страница 18: ...nte Nur auf dem Fu boden benutzen Erstickungsgefahr Das Produkt niemals auf eine weiche Oberfl che stellen Bett Sofa Kissen etc da es umkippen und somit auf weichen Oberfl chen zum Tod durch Ersticken...

Страница 19: ...rian a j se sentar sem ajuda Este produto n o foi concebido para substituir o ber o ou a cama do beb por per odos de sono prolongados Nunca usar o arco de brincadeira como pega para transportar o prod...

Страница 20: ...yumu ak y zeylerde yatak koltuk yast k gibi kullanmay n r n devrilebilir ve yumu ak y zeylerde bo ulmaya neden olabilir Koruma kemerini mutlaka kullan n ocu unuzu asla tek ba na b rakmay n ocuk kendi...

Страница 21: ...ndo la chiusura di un arco giochi 1 rimuovere l arco giochi facendolo scorrere sul fermo 2 Barras de juguetes Encajar una barra de juguetes en cada tope y apretarla para que quede bien fijada Atenci n...

Страница 22: ...l hacerlo el sistema de sujeci n debe permanecer abrochado S dan sp ndes barnet fast Anbring barnet i s det Anbring fastsp ndingspuden mellem barnets ben Fastg r hofteremmene til fastsp ndingspuden Du...

Страница 23: ...d nde Sabit U Anchored End Extr mit fixe Verankertes Ende Vast uiteinde Estremit fissa Extremo fijo Fastgjort ende Ponta fixa Kiinnitetty p Fast ende S krad nde Sabit U Free End Extr mit libre Loses E...

Страница 24: ...o y apagado Afbryderknap Afbryderknap Interruptor de liga o Interruptor de liga o Virtakytkin Virtakytkin P av bryter P av bryter Str mbrytare Str mbrytare G D mesi G D mesi 5 Para tensar los cinturon...

Страница 25: ...sons V rin s velmi ja ni Varmista ett lapsi on kunnolla kiinni istuimessa Valitse rauhoittimen virtakytkimest v rin tai virta pois Huom Jos paristossa on liian v h n virtaa tuote ei toimi kunnolla se...

Страница 26: ...ecadora a baja temperatura y retirarlos inmediatamente al terminar el programa El armaz n la barra de juguetes y los juguetes colgantes pueden limpiarse pas ndoles un pa o humedecido en agua y deterge...

Страница 27: ...timento Ay denos a proteger el medio ambiente y no tire este producto en la basura dom stica 2002 96 EC Para m s informaci n sobre la eliminaci n correcta de residuos contactar con la Junta de Residuo...

Страница 28: ...530 PORTUGAL Mattel Portugal Lda Av da Rep blica n 90 96 2 andar Frac o 2 1600 206 Lisboa Tel N mero Verde 800 10 10 71 consumidor mattel com SVERIGE Leksam AB Brandsvigsgatan 6 S 262 73 ngelholm Tel...

Отзывы: