13
Battery Installation Installation des piles Einlegen und Auswechseln der Batterien
Het plaatsen van de batterijen Come inserire le pile Colocación de las pilas Isætning af batterier
Instalação das Pilhas Paristojen asennus Sette inn batterier Batteriinstallation
Τοποθέτηση Μπαταριών Pillerin Yerleştirilmesi Инсталиране на батериите
Soothing Unit
• Pull to remove the pad from around the retainers and the soothing unit
1
.
• Remove the pad bottom pocket from the footrest
2
.
Unité de vibrations
• Tirer sur le coussin pour le retirer des pièces de retenue et de l'unité de
vibrations
1
.
• Retirer le repli inférieur du coussin du repose-pieds
2
.
Funktionselement
• Ziehen Sie am Polster, um dieses von den Halterungen und dem
Funktionselement zu entfernen
1
.
• Entfernen Sie die untere Polstertasche von der Fußstützeneinheit
2
.
Sluimerkastje
• Trek het kussen omhoog om het los te maken van de houders en het
sluimerkastje
1
.
• Schuif de onderste kussenopening van de voetsteun
2
.
Unità rilassante
• Tirare per rimuovere l'imbottitura dai fermi e dall'unità rilassante
1
.
• Rimuovere la tasca inferiore dell'imbottitura dal poggiapiedi
2
.
Hint:
We recommend using
alkaline
batteries for longer battery life.
Conseil :
Il est recommandé d'utiliser des piles
alcalines
car elles durent
plus longtemps.
Hinweis:
Für optimale Leistung und längere Lebensdauer empfehlen wir den
Gebrauch von
Alkali
-Batterien.
Tip:
wij adviseren het gebruik van
alkaline
batterijen; deze gaan langer mee.
Suggerimento:
Usare pile
alcaline
per una maggiore durata.
Atención:
Recomendamos utilizar exclusivamente pilas
alcalinas
. Las pilas no
alcalinas pueden afectar el funcionamiento de este juguete.
Tip:
Vi anbefaler, at man bruger
alkaliske
batterier, der har længere levetid.
Atenção:
Para um funcionamento mais duradouro, recomendamos a utilização
de pilhas
alcalinas
.
Vinkki:
Suosittelemme pitkäkestoisia
alkali
paristoja.
Tips: Alkaliske
batterier varer lenger enn andre batterier.
Tips:
Vi rekommenderar
alkaliska
batterier eftersom de håller längre.
Συμβουλή:
Για μεγαλύτερη διάρκεια λειτουργίας χρησιμοποιείτε
αλκαλικές
μπαταρίες.
İpucu:
Daha uzun pil ömrü için
alkalin
pil kullanmanızı öneririz.
Съвет:
Ние препоръчваме да се използват
алкални
батерии за по-дълъг живот.
1
1
1
2
Unidad vibratoria
• Tirar del acolchado para desprenderlo de la unidad vibratoria
1
.
• Sacar la solapa inferior del reposapiés
2
.
Vibrationsenhed
• Træk hynden af beslagene og vibrationsenheden
1
.
• Træk hyndens nederste lomme af fodstøtten
2
.
Unidade de vibrações
• Puxar para retirar o forro à volta dos fixadores e da unidade de vibrações
1
.
• Retirar o bolso inferior do forro do descanso de pés
2
.
Rauhoitin
• Irrota pehmuste kiinnityskappaleiden ja rauhoittimen ympäriltä
1
.
• Irrota pehmusteen alatasku jalkatuesta
2
.
Vibreringsenhet
• Trekk for å ta av setetrekket fra festene og vibreringsenheten
1
.
• Vreng den nedre lommen på setetrekket av fotstøtten
2
.
Vyssjningsenhet
• Dra för att lossa dynan runt hållarna och vyssjningsenheten
1
.
• Ta bort dynans nedre ficka från fotstödet
2
.
Μονάδα Δόνησης
• Τραβήξτε για να αφαιρέσετε το κάλυμμα από τη μονάδα δόνησης
1
.
• Αφαιρέστε την κάτω θήκη υφάσματος από το στήριγμα ποδιών
2
.
Rahatlatma Ünitesi
• Kılıfı tutucudan ve rahatlatma ünitesinden ayırmak için çekin
1
.
• Kılıfın alt cebini ayaklıktan çıkarın
2
.
Успокояващ уред
• Издърпайте, за да свалите подложката от фиксаторите и успокояващия
уред
1
.
• Свалете долния джоб на подложката от поставката за крака
2
.