19
e
Base Tray
f
Plateau de base
S
Bandeja de la base
P
Bandeja de Apoio
e
Release Bar
f
Levier de
déclenchement
S
Barra ajustadora
P
Barra de Liberação
7
e
• While squeezing the latches underneath the base tray, adjust
the base tray forward or backward.
f
• Tout en appuyant sur les verrous sous le plateau de base,
déplacer celui-ci vers l’avant ou vers l’arrière.
S
• Mientras aprieta los seguros debajo de la bandeja, ajustar la
bandeja hacia delante o atrás.
P
• Enquanto pressiona as travas embaixo da bandeja de apoio,
ajuste a bandeja para frente ou para trás.
e
Base Tray
f
Plateau de base
S
Bandeja de la base
P
Bandeja de Apoio
e
Squeeze Latch
f
Appuyer sur
le verrou
S
Apretar el seguro
P
Trava de Pressão
8
e
Hint:
The base tray can be removed two ways (see steps
9 and 10)!
f
Remarque :
Le plateau de base peut être enlevé de deux façons
(voir les étapes 9 et 10).
S
Consejo:
La bandeja se puede quitar de dos maneras (ver los
pasos 9 y 10).
P
Dica:
A bandeja de apoio pode ser removida de duas maneiras
(veja os passos 9 e 10)!
e
• Squeeze one or both of the latches underneath the base tray
and lift.
f
• Appuyer sur l’un ou sur les deux verrous sous le plateau de base
et lever celui-ci.
S
• Apretar uno o ambos seguros debajo de la bandeja y levantarla.
P
• Aperte uma ou ambas as travas sob a base da bandeja e levante.
9
e
Squeeze Latch
f
Appuyer sur
le verrou
S
Apretar el seguro
P
Trava de Pressão
e
Hint:
The base tray can be adjusted for your child’s comfort
two ways (see steps 7 and 8)!
f
Remarque :
Le plateau de base peut être réglé de deux façons
pour le confort de l’enfant (voir les étapes 7 et 8) !
S
Consejo:
La bandeja de la base se puede ajustar en dos
posiciones para la comodidad del bebé (ver los pasos 7 y 8).
P
Dica:
A bandeja de apoio pode ser ajustada para o conforto da
criança de duas maneiras (veja os passos 7 e 8)!
e
Base Tray
f
Plateau de base
S
Bandeja de la base
P
Bandeja de Apoio
e
• While pushing the release bar on the front of the base tray,
adjust the base tray forward or backward.
f
• Tout en poussant sur le levier de déclenchement sur le devant
du plateau de base, déplacer celui-ci vers l’avant ou vers l’arrière.
S
• Mientras presiona la barra ajustadora en la parte delantera de la
bandeja, ajustar la bandeja hacia adelante o atrás.
P
• Enquanto pressiona a barra de liberação na parte da frente da
bandeja de apoio, ajuste a bandeja para frente ou para trás.
e
• While pushing the release bar on the front of the base tray,
pull the tray base towards you and remove.
f
• Tout en poussant sur le levier de déclenchement à l’avant du
plateau de base, tirer celui-ci vers soi et l’enlever.
S
• Mientras presiona la barra ajustadora en la parte delantera de
la bandeja de la base, jalar la bandeja hacia Ud. y quitarla.
P
• Enquanto pressiona a barra de liberação na parte da frente da
bandeja de apoio, puxe a bandeja em sua direção e remova-a.
e
Base Tray
f
Plateau de base
S
Bandeja de la base
P
Bandeja de Apoio
e
Release Bar
f
Levier de
déclenchement
S
Barra ajustadora
P
Barra de
Liberação
10