First FA-5676-1 Скачать руководство пользователя страница 23

44

ніж

 

розбирати

 

прилад

вимкніть

 

його

 

з

 

мережі

.

1.  

Повністю

 

розрядіть

 

акумулятори

для

 

цього

 

увімкніть

 

машинку

 

та

 

залиште

 

її

 

увімкненою

доки

 

мотор

 

не

 

зупиниться

 

сам

.

2.  

Зніміть

 

голівку

 

з

 

приладу

натиснувши

 

її

 

вниз

3.  

Викрутіть

 

два

 

гвинти

які

 

містяться

 

на

 

задній

 

стороні

 

приладу

за

 

допомогою

 

маленької

 

викрутки

 Phillips. 

4.  

Викрутіть

 

два

 

гвинти

які

 

містяться

 

біля

 

ведучої

 

осі

за

 

допомогою

 

маленької

 

викрутки

 Phillips.

5.  

Зніміть

 

дві

 

панелі

 

для

 

утримування

 

приладу

 

в

 

руках

 

з

 

обох

 

боків

 

корпусу

 

за

 

допомогою

 

плоскої

 

викрутки

.

6.  

Витягніть

 

рамку

 

голівки

 

для

 

гоління

для

 

цього

 

спочатку

 

розблокуйте

 

кнопки

-

фіксатори

потім

 

потягніть

 

рамку

 

вниз

.

7.  

Потім

 

зніміть

 

два

 

коліщатка

-

регулятори

.

 

 

Розкрийте

 

дві

 

половинки

 

корпусу

щоб

 

легко

 

витягнути

 

моторний

 

блок

 

з

 

акумулятором

.

8.  

Переріжте

 

провід

 

за

 

допомогою

 

щипців

 

та

 

витягніть

 

акумулятори

які

 

слід

 

віднести

 

до

 

відповідного

 

пункту

 

прийому

.

Переробка

Даний

 

виріб

 

має

 

маркування

 

вибіркового

 

розсортовування

 

для

 

відпрацьованого

 

електричного

 

та

 

електронного

 

обладнання

 (WEEE). 

Це

 

означає

що

 

даний

 

виріб

 

слід

 

утилізовувати

 

та

 

переробляти

 

в

 

розібраному

 

вигляді

 

відповідно

 

до

 

директиви

 

ЄС

 2002/96/EC, 

щоб

 

зменшити

 

шкідливий

 

вплив

 

на

 

навколишнє

 

середовище

Більш

 

детальну

 

інформацію

 

можна

 

отримати

 

в

 

органах

 

місцевого

 

самоврядування

.

Електронні

 

вироби

які

 

підлягають

 

вибірковому

 

розсортовуванню

становлять

 

потенційну

 

небезпеку

 

екології

 

та

 

здоров

ю

 

людей

 

через

 

наявність

 

небезпечних

 

речовин

Центр

 

обслуговування

Якщо

 

виріб

 

не

 

функціонує

 

належним

 

чином

зверніться

 

до

 

свого

 

дилера

 

чи

 

авторизованого

 

центру

 

обслуговування

.

ТЕХНІЧНІ

 

ХАРАКТЕРИСТИКИ

:

Потужність

: 230

В

 • 50

Гц

 • 6

Вт

ТЕРМІН

 

ПРИДАТНОСТІ

НЕОБМЕЖЕНИЙ

FRANÇAIS

УКРАЇНСЬКА

MANUEL D’UTILISATION
TONDEUSE ELECTRIQUE 
RECHARGEABLE 

Afin d’utiliser cet appareil en toute sécurité 
et d’obtenir les meilleurs résultats, lisez 
attentivement ce manuel. 

UTILISATION 

La tondeuse est concue pour tondre et raser 
des cheveux et barbes naturels. Cet appareil 
est destiné à un usage ménager et non à un 
usage commercial.

BRANCHEMENT DE L’APPAREIL 
AU SECTEUR

Vérifiez que le voltage de l’appareil 
correspond à celui de votre installation 
électrique.

PRÉCAUTIONS

1.  

Les enfants ne sont jamais à l’abri des 
dangers des appareils électriques. 
Ne laissez jamais la tondeuse sans 
surveillance lorsque vous l’utilisez. 
Gardez la tondeuse hors de portée des 
enfants.

2.  

La tondeuse doit être utilisée à l’intérieur. 
Ne jamais l’utiliser à l’extérieur.

3.  

Ne laissez pas le cordon d’alimentation 
sur un angle vif d’une table, d’un lavabo, 
table de travail.

4.  

Vérifiez que vos mains soient sèches 
lorsque vous manipulez la tondeuse, le 
câble d’alimentation ou la prise.

5.  

N’immergez pas la tondeuse dans de 
l’eau ou autre liquide.

6.  

La tondeuse, le socle, le câble 
d’alimentation et l’adaptateur AC ne 
doivent pas être mouillés, cela pourrait 
entrainer une électrocution. Vous ne 
devez donc jamais utiliser la tondeuse 
prés d’un lavabo ou en prenant votre 
douche.

7.  

Ne placez jamais le chargeur à moins 
d’un mètre de la baignoire ou de la 
douche, et ne le branchez pas en dessus 
d’un lavabo rempli d’eau. 

8.  

Utilisez seulement une rallonge en bon 
état.

9.  

Si vous pensez ne plus utiliser la 
tondeuse pour un certain temps, si celle 
ci fonctionne mal, si jammais un orage 
se manifeste, si vous voulez la nettoyer, 
débranchez la.

10.  Demandez toujours un technicien 

agrée et qualifié si l’appareil ou le 

cordon d’alimentation est endommagé/
si l’appareil ne fonctionne pas 
correctement, ou si l’appareil nécessite 
des réparations. 

11.  Aucune responsabilité ne sera acceptée 

en cas de mauvaise utilisation ou de non 
respect des informations contenues dans 
ce manuel.

12.  Toute utilisation autre que celle définie 

dans ce manuel ne sera pas couverte 
par la garantie du constructeur. 

13.  N’utilisez pas la tondeuse si une lame ou 

un peigne est abîmé, ou si une dent de 
lame est manquante, cela pourrait vous 
blesser.

14.  Cet appareil n‘est pas destiné aux 

personnes (enfants inclus) ayant des 
capacités physiques, sensorielles 
ou mentales réduites ou un manque 
d‘expérience et de connaissance du 
produit, à moins qu‘elles ne soient mises 
sous la garde d‘une personne pouvant 
les surveiller.

15.  Les enfants doivent être surveillés afin 

de s‘assurer qu‘ils ne jouent pas avec cet 
appareil.

POUR VOTRE SÉCURITÉ :

•  

Pour éviter de vous blesser, ne touchez 
jamais les lames de rasoir lorsque la 
tondeuse est en marche.

•  

L’huile fournie avec la tondeuse est 
distillée,conservez la dans un endroit sûr, 
hors de portée des enfants, et loin des 
aliments. Si par accident votre enfant a 
bu de l’huile, appelez immédiatement un 
médecin.

•  

Eteignez la tondeuse avant de la placer 
sur le socle.

•  

Avant d’allumer la tondeuse, vérifiez que 
les lames de rasoir et le peigne sont 
en bon état. Utilisez uniquement les 
accessoires fournis avec la tondeuse.

AVERTISSEMENT CONCERNANT 
LES BATTERIES ET L’ADAPTATEUR

•  

N’utilisez pas de batteries normales, il 
y a risque d’explosion !

•  

Ne démontez jamais les batteries, ne les 
jetez pas dans un feu et ne les court-
circuitez pas. 

•  

Utilisez seulement un adaptateur AC 
fourni avec la tondeuse ou qui possède 
les même caractéristiques techniques, 
autrement vous pourriez âbimer votre 
tondeuse.

45

M_5676-1_v01.indd   Abs1:44-Abs1:45

M_5676-1_v01.indd   Abs1:44-Abs1:45

2010.4.14   1:27:58 PM

2010.4.14   1:27:58 PM

Содержание FA-5676-1

Страница 1: ...de recyclage local Les composants suivants doivent être mis au rebut séparément 1 Moteur pièces métalliques cartes imprimées 2 Adaptateur secteur 3 Pièces en plastiques 4 Batteries rechargeables RETRAIT DES BATTERIES Attention Ne court circuitez pas les batteries retirées elles peuvent devenir très chaudes si elles contiennent toujours une charge Démontez l appareil comme indiqué en bas en déconne...

Страница 2: ...he appliance could be damaged Never expose the trimmer to temperature below 10 C or higher than 40 C for longer period of time CAUTION DANGER OF ELECTRIC SHOCK If the device falls into the water the first thing you must do is pull the mains adapter out of the mains socket before you put your hands into the water Never touch the mains adapter with wet hands particularly when you insert it or pull o...

Страница 3: ...liance and remove the plug from the wall socket Remove the Guide Comb Pull out the razor head by pushing it slowly backwards fig A Remove hairs from the razor blades and from holes in the appliance through the cleaning brush Apply 1 2 drops of the lubrication oil on the cutter system fig B The house of the appliance can be cleaned with a damp cloth Be sure no water Is leaking into the appliance Do...

Страница 4: ...en Nichtbeachtung kann zu Beschädigung führen Setzen Sie den Haarschneider nicht für längere Zeit Temperaturen von weniger als 10 C oder mehr als 40 C aus VORSICHT STROMSCHLAGGEFAHR Wenn das Gerät in Wasser gefallen ist zie hen Sie zuerst den Netz Adapter aus der Steckdose bevor Sie in das Wasser greifen Fassen Sie den Netz Adapter nicht mit nas sen Händen an Das gilt besonders wenn Sie ihn in ein...

Страница 5: ...atz durch lang sames Herunterdrücken heraus Abb A Entfernen Sie mit der Reinigungsbürste die Haare von Messern und Gerät Geben Sie 1 2 Tropen Öl auf das Messersystem Abb B Das Gerätegehäuse kann mit einem feuchten Tuch abgewischt werden Achten Sie darauf dass kein Wasser in das Gerät eindringt nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten eintauchen Abb C Die Kammführung kann mit warmem Wasser abgespü...

Страница 6: ... прибору масло дистиллированное Храните бутылочку вне досягаемости детей и не храните рядом с пищевыми продуктами Если ваш ребенок проглотил масло звоните врачу Прежде чем поставить прибор на подставку для зарядки пожалуйста отключите его Прежде чем включить прибор удостоверьтесь что лезвия и расчески находятся в хорошем состоянии Пожалуйста всегда используйте только те принадлжности которые прила...

Страница 7: ... не двигаются вообще возможно они загрязнены или засорены Очистите машинку следуя инструкциям ПО УХОДУ 2 Усадите клиента в таком положжении чтобы его макушка находилась на уровне Ваших глаз 3 Волосы должны быть чистыми хороше расчесанными не спутанными и сухими 4 Используйте машинку с направляющей расческой 5 Установите нужную длину стрижки повернув диск регулировки снизу 6 Удобно взяв машинку кре...

Страница 8: ... stanie Proszę zawsze używać akcesoriów dostarczonych razem z urządzeniem OSTROŻNIE Z BATERIAMI I ADAPTEREM Nie należy używać zwykłych baterii Istnieje ryzyko wybuchu Nie należy rozkładać baterii ponownego ładowania wrzucać ich w płomień lub powodować krótkiego spięcia ich końcówek Należy używać wyłącznie adaptera AC dostarczonego z maszynką lub adaptera o tych samych parametrach technicznych УТИЛ...

Страница 9: ...ach 3 Następnie wyłączyć urządzenie i usunąć nadmiar oleju przy pomocy suchej szmatki PRZEWODOWE BEZPRZEWODOWE STRZYŻENIE Przewodowe 1 Podłącz przewód Adaptera do gniazdka na spodzie maszynki 2 Podłącz Adapter do gniazdka 230V 50Hz 3 Włącz maszynkę i rozpocznij strzyżenie 4 Po zakończeniu wyłącz maszynkę i odłącz od sieci Bezprzewodowe 1 Naładuj maszynkę zgodnie ze wskazówkami 2 Weź maszynkę z Ład...

Страница 10: ...50Hz 6W SCG CRO B i H UPUTSTVO ZA UPOTREBU AKUMULATORSKI APARAT ZA ŠIŠANJE Molimo Vas pažljivo pročitajte uputstvo za upotrebu kako biste aparat koristili bezbedno i istovremeno ostvarili najbolje rezultate PREDVIĐENA UPOTREBA Trimer za bradu i kosu je predviđen za trimovanje i šišanje prirodne kose i brade Predviđen je za kućnu upotrebu i ne može se koristiti u komercijalne svrhe PRIKLJUČIVANJE N...

Страница 11: ...at ON i započnite sa šišanjem NAPOMENA Ukoliko se baterija potpuno ispraznila možete nastaviti sa žičnim šišanjem Priključite kabl od strujnog adaptera na aparat za šišanje i uključite ga ON Ukoliko se aparat za šišanje odmah ne uključi isključite ga OFF Sačekajte približno 1 minut a zatim ponovo uključite aparat ON i započnite sa šišanjem DODATAK ZA VOÐENJE TRIMERA Ovaj dodatak Vam pomaže pri nav...

Страница 12: ...ats kā norādītais uz ierīces VISPĀRĒJIE DROŠĪBAS NOTEIKUMI 1 Bērni neapzinās elektrisko ierīču bīstamību Lietošanas laikā nekad neatstājiet ierīci bez uzraudzības Tādēļ ierīci vienmēr glabājiet bērniem nepieejamā vietā 2 Nekad to nelietojiet ārpus telpām 3 Nepieļaujiet ka strāvas vads pārkrīt pāri izlietnes malai darba virsmai vai galdam 4 Pārliecinieties vai pirms ierīces strāvas vada vai kontakt...

Страница 13: ...enojot ierīcei vadu Pievienojiet jaudas adaptera vadu apgriezējam un to ieslēdziet Ja griezējs nesāk darboties slēdziet to ārā Uzgaidiet apmēram 1 minūti Ieslēdziet vēlreiz ierīci un saciet darboties REGULĒJAMĀ ĶEMME Regulējamā ķemme palīdzēs noregulēt matus pret griezējasmeņiem un jūs pilnībā varēsiet kontrolēt matu garumu To iespējams noņemt ja Jūs Veidojat matu līniju Griežat kakla aizmugurējā ...

Страница 14: ...ukams ir barzdoms kirpti ir skusti Ji skirta naudoti namų ūkyje ir netinkama komercinei veiklai PRIJUNGIMAS PRIE ELEKTROS TINKLO Įsitikinkite kad jūsų namuose tiekiama elektros srovė atitinka ant prietaiso duomenų plokštelės pažymėtus parametrus BENDROSIOS SAUGOS TAISYKLĖS 1 Vaikai nežino apie elektros prietaisų keliamą pavojų Veikiančio prietaiso niekada nepalikite be priežiūros Prietaisą visada ...

Страница 15: ...uką įjunkite į kirpimo mašinėlės apačioje esantį lizdą 2 Maitinimo adapterio kištuką įjunkite į 230V 50Hz AC lizdą 3 Kirpimo mašinėlę įjunkite ON ir pradėkite kirpti 4 Kai pabaigsite mašinėlę išjunkite OFF o kištuką ištraukite iš lizdo Be laido 1 Mašinėlę įkraukite pagal nurodymus 2 Prietaisą nuimkite nuo įkrovimo stovelio 3 Įjunkite ON ir pradėkite kirpti PASTABA Jei akumuliatorius visiškai išsek...

Страница 16: ...are ca scop tăierea şi bărbierirea părului şi bărbii naturale Este destinat uzului domestic şi nu utilizării în scopuri comerciale BRANŞAREA LA PRIZA ELECTRICĂ DE REŢEA Asiguraţi vă că tensiunea de alimentare din reşedinţa dvs este identică cu tensiunea indicată pe plăcuţa tehnică a aparatului INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ GENERALE 1 Copiii nu recunosc pericolele prezentate de aparatele electrice Nu l...

Страница 17: ... partea inferioară a aparatului de tuns 2 Branşaţi transformatorul la o priză de 230V 50Hz CA 3 Porniţi ON aparatul de tuns şi începeţi să tundeţi 4 La final opriţi OFF aparatul de tuns şi scoateţi l din priză Pe baterie 1 Încărcaţi aparatul de tuns conform indicaţiilor 2 Scoateţi aparatul de tuns din suportul încărcător 3 Porniţi ON aparatul de tuns şi începeţi să tundeţi REŢINEŢI Dacă bateria s ...

Страница 18: ...uncţionează corespunzător vă rugăm să luaţi legătura cu distribuitorul sau cu un centru de depanare autorizat DATE TEHNICE Alimentare 230V 50Hz 6W B flGARSKI УПЪТВАНЕ ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ ЗАРЕЖДАЩА СЕ МАШИНКА ЗА ПОДСТРИГВАНЕ Моля прочетете внимателно упътването за да използвате този уред безопасно и да постигнете най добър резултат ПРЕПОРЪЧИТЕЛНА УПОТРЕБА Машинката за подстригване на коса и брада е разраб...

Страница 19: ...е презаредят B flGARSKI напълно За да увеличите живота на батериите процесът на зареждане и изтощаване трябва да се прави два пъти годишно ПОДГОТОВКА ЗА УПОТРЕБА За постигане на оптимални резултати ви съветваме да смазвате бръснарските ножчета преди всяка употреба 1 Капнете капка масло върху бръснарските ножчета 2 Включете уреда за няколко секунди за да се разнесе маслото равномерно върху бръснарск...

Страница 20: ...реда материали които могат да бъдат предадени в местен център за рециклиране Следните части трябва да бъдат изхвърляни отделно 1 Двигател метални части платка 2 Захранващ адаптер 3 Пластмасови части 4 Батерии с презареждане ОТСТРАНЯВАНЕ НА БАТЕРИИТЕ Внимание Не свързвайте накъсо отстранените батерии Възможно е да се загреят много ако в тях все още има заряд Разглобете уреда по показания по долу на...

Страница 21: ... лікаря Перед тим як поставити прилад на підставку для зарядження його необхідно вимкнути Перед вмиканням приладу впевніться що леза бритви та гребінці знаходяться в доброму стані Використовуйте аксесуари що входять у комплект приладу ОБЕРЕЖНО ВИКОРИСТОВУЙТЕ АКУМУЛЯТОРИ ТА АДАПТЕР Не використовуйте звичайні батарейки Вони можуть вибухнути Не розкладайте перезарядні акумулятори на частини не кидайт...

Страница 22: ...ся ніж потрібно 7 Розпочніть стрижку з боків голови Переміщуйте машинку повільно проти росту волосся піднявши її вгору та зрізаючи невеликі порції волосся за один раз 8 Періодично струшуйте або здувайте волосся з машинки Якщо у насадці гребінці назбиралось надто багато волосся зніміть та почистіть її 9 Під час стрижки періодично зачісуйте волосся у потрібному напрямі Стрижка без насадки гребінця П...

Страница 23: ...vos mains soient sèches lorsque vous manipulez la tondeuse le câble d alimentation ou la prise 5 N immergez pas la tondeuse dans de l eau ou autre liquide 6 La tondeuse le socle le câble d alimentation et l adaptateur AC ne doivent pas être mouillés cela pourrait entrainer une électrocution Vous ne devez donc jamais utiliser la tondeuse prés d un lavabo ou en prenant votre douche 7 Ne placez jamai...

Страница 24: ... goute d huile sur les lames de rasoir 11 9 8 5 10 1 7 4 6 2 3 12 2 Mettez en marche la tondeuse pendant quelques secondes afin que l huile se répande sur toutes les lames 3 Enfin éteignez la tondeuse et enlevez l huile en trop avec un tissu sec TONDRE AVEC SANS CORDON Avec le cordon 1 Connectez le câble d alimentation sur la prise située au bas de la tondeuse 2 Branchez l adaptateur sur une prise...

Отзывы: