background image

FIAP MysticLight Active 

 
 

 

Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045  

27

 

FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen 

Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30; 

www.fiap.com

 

 

 

PL 

 

Przedmowa do instrukcji u

ż

ytkowania 

Przed pierwszym u

ż

yciem nale

ż

y przeczyta

ć

 instrukcj

ę

 obs

ł

ugi i dok

ł

adnie zapozna

ć

 si

ę

 z 

urz

ą

dzeniem. Bezwzgl

ę

dnie przestrzega

ć

 przepisów bezpiecze

ń

stwa pracy w odniesieniu do 

prawid

ł

owego i bezpiecznego u

ż

ytkowania. 

 

Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem 

Lampa Fiap Mystic Active jest przeznaczona do zastosowania w pobli

ż

u stawów, ale nie bezpo

ś

rednio 

w wodzie. 
 

Zastosowanie niezgodne z przeznaczeniem 

W razie zastosowania niezgodnego z przeznaczeniem lub niew

ł

a

ś

ciwej obs

ł

ugi, urz

ą

dzenie to mo

ż

by

ć

 

ź

ród

ł

em zagro

ż

enia dla ludzi. W przypadku zastosowania niezgodnego z przeznaczeniem wygasa 

prawo do roszce

ń

 z tytu

ł

u odpowiedzialno

ś

ci producenta, a tak

ż

e traci swoj

ą

 moc ogólne 

dopuszczenie do u

ż

ytkowania. 

 

O

ś

wiadczenie producenta dotycz

ą

ce CE 

W my

ś

l przepisów UE, producent o

ś

wiadcza zgodno

ść

 wyrobów z wymaganiami Dyrektywy UE Sprz

ę

elektryczny niskonapi

ę

ciowy (73/23/EWG). Zastosowano nast

ę

puj

ą

ce normy zharmonizowane: 

EN 60598-2-7, EN 61558-1, EN 61558-2-6, EN 60825-1 
 

Przepisy bezpiecze

ń

stwa pracy 

Urz

ą

dzenie to zosta

ł

o wyprodukowane przez firm

ę

 FIAP zgodnie z aktualnym stanem techniki i 

obowi

ą

zuj

ą

cymi przepisami bezpiecze

ń

stwa pracy. Pomimo tego urz

ą

dzenie mo

ż

e stanowi

ć

 

ź

ród

ł

zagro

ż

enia dla osób i dóbr materialnych, gdy b

ę

dzie ono u

ż

ytkowane nieprawid

ł

owo lub niezgodnie z 

jego przeznaczeniem albo sprzecznie z przepisami bezpiecze

ń

stwa pracy. 

Z uwagi na ogólne bezpiecze

ń

stwo, niedozwolone jest u

ż

ytkowanie urz

ą

dzenia przez dzieci i 

m

ł

odzie

ż

 poni

ż

ej 16 lat, a tak

ż

e przez osoby, które nie s

ą

 w stanie rozpozna

ć

 ewentualnych 

zagro

ż

e

ń

 albo nie zapozna

ł

y si

ę

 z niniejsz

ą

 instrukcj

ą

 u

ż

ytkowania! 

Starannie przechowywa

ć

 instrukcj

ę

 u

ż

ytkowania! W przypadku sprzeda

ż

y urz

ą

dzenia przekaza

ć

 

równie

ż

 instrukcj

ę

 u

ż

ytkowania. Wszelkie czynno

ś

ci z u

ż

yciem tego urz

ą

dzenia wykonywa

ć

 tylko 

wed

ł

ug przed

ł

o

ż

onej instrukcji. Woda w po

łą

czeniu z pr

ą

dem elektrycznym w warunkach 

nieprzepisowo wykonanego pod

łą

czenia lub nieprawid

ł

owej obs

ł

ugi jest powa

ż

nym zagro

ż

eniem dla 

ż

ycia i zdrowia. 

Uwaga! Niebezpiecze

ń

stwo pora

ż

enia elektrycznego. Zwróci

ć

 uwag

ę

, aby 

miejsca pod

łą

czenia kabla znajdowa

ł

y si

ę

 w suchym miejscu. 

Jrz

ą

dzenie nie mo

ż

e pracowa

ć

 na 

sucho. Drgania wtórne mog

ą

 zniszcy

ć

 membran

ę

 ceramiczaq. Przewód przy

łą

czeniowy poprowadzi

ć

 

tak, aby by

ł

 ca

ł

kowicie zabezpieczony przed uszkodzeniami. Stosowa

ć

 tylko kable dopuszczone do 

u

ż

ytkowania w niekorzystnych warunkach atmosferycznych. Przewody 

łą

cz

ą

ce z sieci

ą

 nie mog

ą

 mie

ć

 

mniejszego przekroju poprzecznego ni

ż

 przewody oponowe o oznaczeniu skrótowym H05RN-F. 

Przed

ł

u

ż

acze musz

ą

 spe

ł

nia

ć

 wymogi normy DIN VDE 0620. Przewody u

ż

ytkowa

ć

 tylko w stanie 

rozwini

ę

tym. Instalacje elektryczne stawów ogrodowych i basenów k

ą

pielowych musz

ą

 spe

ł

nia

ć

 

wymagania przepisów mi

ę

dzynarodowych i lokalnych krajowych. Nale

ż

y porówna

ć

 parametry 

elektryczne sieci zasilaj

ą

cej z danymi na tabliczce znamionowej. Eksploatacja urz

ą

dzenia z 

uszkodzonym kablem lub obudow

ą

 jest zabroniona! Wyci

ą

gn

ąć

 wtyczk

ę

 sieciow

ą

! Nie nosi

ć

 lub 

ci

ą

gn

ąć

 urz

ą

dzenia chwytaj

ą

c za kabel przy

łą

czeniowy. 

Uwaga!

 Transformator zabezpiecaj

ą

cy nale

ż

umie

ś

ci

ć

 w odleg

ł

o

ś

ci przynajmniej 2 m od brzegu stawu, w miejscu niezagro

ż

onym zalaniem wod

ą

Obudow

ę

 urz

ą

dzenia lub przynale

ż

nych podzespo

ł

ów otwira

ć

 tylko w okoliczno

ś

ciach wyra

ź

nie 

sprecyzowanych w instrukcji u

ż

ytkowania.  

FIAP MysticLight Active 

 
 

 

Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045  

28

 

FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen 

Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30; 

www.fiap.com

 

 

 

Ustawienie i uruchomienie 

W razie ustawienia w sposób niezanurzony nale

ż

y zachowa

ć

 odleg

ł

o

ść

 przynajmniej 50 cm od 

materia

ł

ów 

ł

atwopalnych. Zapewni

ć

 wystarczaj

ą

c

ą

 stateczno

ść

. Zak

ł

adanie os

ł

on na urz

ą

dzenie nie 

jest dopuszczalne. Zagro

ż

enie po

ż

arowe! Ustawi

ć

 urz

ą

dzenie w takim miejscu, aby dla nikogo nie 

stanowi

ł

o ono zagro

ż

enia. W przypadku zastosowania urz

ą

dzenia w stawie przymocowa

ć

 je za 

pomoc

ą

 pa

łą

ka odchylnego do odpowiedniego pod

ł

o

ż

a. W

ł

o

ź

y

ć

 wtyczk

ę

 po

łą

czeniow

ą

 basen mglisty 

do gniazdka transformatora. W

ł

o

ź

y

ć

 wtyczk

ę

 transformatora do gniazdka sieciowego. Skontrolowa

ć

 

dzia

ł

anie basen mglisty. Dyfuzor ultrad

ź

wi

ę

kowy wolno stosowa

ć

 jedynie ze sprawn

ą

 membranq. 

Zasilacz sieciowy nale

ż

y chroni

ć

 przed wilgociq. Zwróci

ć

 uwage, aby do zasilacza sieciowego nie 

splywa

ł

a woda wzdlu

ż

 przewodu zasilqi

ą

cego. Mag

ł

oby to spowodowa

ć

 przebicie lub zwarcie. W 

czasie pracy urz

ą

dzenia nie zbli

ż

a

ć

 

ż

adnych przedmiotów ani c

ęś

ci ciala (pake r

ą

k) do fontanny 

wodnej nad membran

ą

 ceramiczn

ą

, poniewa

ż

 w bezpo

ś

rednim s

ą

siedztwie membrany istneje nikle, 

niegro

ź

ne napi

ę

cie, które miejscowa mo

ż

e by

ć

 jednak bolesne. Dyfuzor ultrad

ź

wi

ę

kowy nale

ż

y tak 

umie

ś

ci

ć

 w wodzie, aby powierzchnia wody zn

ą

dowala si

ę

 przynajmniej 5 mm powy

ż

ej czujinika 

poziomu wody. Zamg

ł

awiacz funkcjonuje tylko wtedy, gdy zachowany jest wymagany minimalny 

poziom wody. Za pomoc

ą

 

ś

wiatla i barw mo

ż

na ponadto uzyska

ć

 nastrojowe efekty. Dyfuzor 

ultrad

ę

wi

ć

kowy razpyla na godzin

ć

 úrednio ok. ¼ litra wody (zamguawiacz wielomembranowy 

odpowiednito wi

ć

cej). Membrana ceramiczna jest cz

ęć

ci

ą

 zu

ż

ywaj

ą

c

ą

 si

ę

. Jej trwa

ł

o

ść

 zale

ż

y od 

okresu eksploatacji, twardo

ś

ci wody. Membrana nie podlega dlatego gwarancji. Je

ś

li membrana 

ulegnie uszkodzeniu lub znacznie obni

ż

y si

ę

 wydajno

ść

 rozpylania mgie

ł

kie, nale

ż

y wymieni

ć

 

membran

ę

 ceramicznq. Poniewa

ż

 membrany te s

ą

 bardzo czule, nale

ż

y uwaia

ć

, aby membrana nie 

zosta

ł

a zarysowanna albo w inny sposób uszkodzana. 

 

Zim

ą

 

Urz

ą

dzenie musi zosta

ć

 odinstalowane, gdy na zewn

ą

trz jest mróz. Wyczy

ść

 dok

ł

adnie pomp

ę

 i 

sprawd

ź

 czy nie zosta

ł

a uszkodzona. Przechowuj zanurzon

ą

 w pomieszczeniu, gdzie temperatura 

wynosi powy

ż

ej 0

0

C. Wtyczka nie mo

ż

e by

ć

 zanurzona! Mróz mo

ż

e zniszczy

ć

 urz

ą

dzenie oraz 

uszkodzi

ć

 obudow

ę

 pompy. Aby se za

ř

ízení udrželo v 

ř

ádném chodu, doporu

č

ujeme pravidelné 

č

išt

ě

ní, zvlášt

ě

 pak kovového úchytu, který zajiš

ť

uje kontakt s monitorem na vodní hladin

ě

. Vyjm

ě

te 

difuzér z vody a opatrn

ě

 odstra

ň

te usazeniny. Usazený vápník vy

č

ist

ě

te octovou vodou.  

 

B

ě

hem zimního období 

Za

ř

ízení musí být b

ě

hem zimního období odpojeno (vypnuto). Vyndejte za

ř

ízení z  vody a  pe

č

liv

ě

 jej 

vy

č

ist

ě

te. Opatrn

ě

 zkontrolujte zda není za

ř

ízení poškozené. Uschovejte 

č

erpadlo v temnu a  zajist

ě

te 

celé za

ř

ízení p

ř

ed mrazem. Zásuvku chra

ň

te p

ř

ed stykem s vodou. Zamrznutí za

ř

ízení m

ů

že zp

ů

sobit 

poškození plovoucího t

ě

lesa a 

č

erpadla. 

 

Usuwanie odpadów 

Urz

ą

dzenie nale

ż

y usun

ąć

 w sposób zgodny z obowi

ą

zuj

ą

cymi przepisami. Zasi

ę

gn

ąć

 informacji w 

handlu specjalistycznym. 
 

Specyfikacja

 

1. INPUT: 24 V AC 
2. Moc: 68 W 
3. D

ł

ugo

ść

 kabla: 10 m 

4. Handed pilota 

 20 m 

5. Transformator: 24 V AC / 72 W 
 
 

Содержание MysticLight Active

Страница 1: ...Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com FIAP MysticLight Active Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 2 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com Art Nr Bezeichnung Abmessung mm Art No Specification Dimension mm 2760 FIAP MysticLight Active Ø 185 x 60 ...

Страница 2: ...isung darauf hingewiesen wird Ziehen Sie immer den Netzstecker aller im Wasser befindlichen Geräte und von diesem Gerät bevor Sie Arbeiten am Gerät durchführen Bei Fragen und Problemen wenden Sie sich zu Ihrer eigenen Sicherheit an einen Elektrofachmann FIAP MysticLight Active Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 4 FIAP GmbH Jakob Os...

Страница 3: ...his is explicitly mentioned in the operating instructions Always disconnect the power supply of all units located in water and of this unit prior to performing work on the unit For your own safety consult a qualified electrician if you have questions or encounter problems FIAP MysticLight Active Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 6...

Страница 4: ...e minimum de 2 m par rapport au bord du bassin Ne jamais ouvrir FIAP MysticLight Active Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 8 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com le carter d l appareil ou des parties y appartenant si cela n est pas expressément indiqué dans la notice d empl...

Страница 5: ...n aan dit apparaat of andere apparaten die zich in het water bevinden moet u van die apparaten altijd eerst de stekker uit het soptcontact verwijderen Als u vragen of moelijkheden mocht hebben neem dan voor uw eigen veiligheid contact op met een erkende elektromonteur FIAP MysticLight Active Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 10 FI...

Страница 6: ...la red de todos los equipos que se encuentran en el agua antes de ejecutar trabajos en el equipo En caso de preguntas y problemas diríjase para su propia seguridad a una persona especializada en eléctrica FIAP MysticLight Active Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 12 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 F...

Страница 7: ...he ciò è esplicitamente menzionato nelle istruzioni d uso Scollegare sempre l alimentazione di tutti gli apparecchi situati in acqua e di questa unità prima di eseguire lavori sull apparecchio Per la vostra sicurezza consultare un elettricista qualificato se avete domande o problemi incontrano FIAP MysticLight Active Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WE...

Страница 8: ...t helyen és a minimum távolság 2 m re a tó szélén Soha ne nyissa ki a készülékház vagy kísérő komponens kivéve ha ez kifejezetten szerepel a használati útmutatóban Mindig húzza ki a hálózati ellátás minden egység található a vízben és a készülék előtti munkát végző a készüléket Saját biztonsága érdekében hívjon villanyszerelőt ha kérdése van és problémák FIAP MysticLight Active Technische Änderung...

Страница 9: ... no manual de instruções Sempre desconecte a fonte de alimentação de todas as unidades localizadas em água e da unidade antes de executar o trabalho na unidade Para sua própria segurança consulte um eletricista qualificado se você tiver dúvidas ou problemas FIAP MysticLight Active Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 18 FIAP GmbH Jak...

Страница 10: ...kça işletme kılavuzunda belirtilen sürece birim konut veya görevli bileşenleri kesinlikle açmayın Her zaman ünite üzerinde çalışma yapmadan önce suda bulunan tüm birimlerin ve bu birimin güç kaynağı bağlantısını kesin Sorularınız veya karşılaşma sorunlarınız varsa Kendi güvenliğiniz için uzman bir elektrikçiye danışın FIAP MysticLight Active Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler überne...

Страница 11: ...skaan avaa kotelon tai sen hoitaja osia ellei sitä nimenomaisesti mainittu käyttöohjeissa Irrota aina virtalähde kaikkien yksiköiden sijaitsevat vettä ja tämän laitteen ennen työn suorittamiseen laite Oman turvallisuuden yhteyttä sähköalan jos sinulla on kysyttävää tai ongelmia FIAP MysticLight Active Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE7815...

Страница 12: ...r dess komponenter skötare såvida detta inte uttryckligen nämns i bruksanvisningen Bryt alltid strömmen av samtliga belägna i vatten och av denna enhet innan du utför arbete på enheten För din egen säkerhet kontakta en kvalificerad elektriker om du har frågor eller stöter på problem FIAP MysticLight Active Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr D...

Страница 13: ... alle apparater der er nede i vandet og til denne enhed før du udfører arbejder på enheden Kontakt for din egen sikkerheds skyld en elektriker hvis der opstår spørgsmål eller problemer FIAP MysticLight Active Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 26 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www...

Страница 14: ...cy należy umieścić w odległości przynajmniej 2 m od brzegu stawu w miejscu niezagrożonym zalaniem wodą Obudowę urządzenia lub przynależnych podzespołów otwirać tylko w okolicznościach wyraźnie sprecyzowanych w instrukcji użytkowania FIAP MysticLight Active Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 28 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ur...

Страница 15: ...ací kabel z elektřiny pokud chcete s výrobkem manipulovat Pro Vaše bezpečí konzultujte připojení zařízení s profesionálním elektrikářem FIAP MysticLight Active Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 30 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com Sestavení a uvedení do provozu Dodržujt...

Страница 16: ...ите трансформатор безопасности в месте защищенном от затопления на расстоянии от кромки воды минимум 2м Никогда не открывайте корпус изделия или его элементов если это явно не упомянуто в инструкции по эксплуатации FIAP MysticLight Active Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 32 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 0962...

Страница 17: ...дкривайте корпус блоку або його компонентів чергового якщо це не явно згаданих в інструкції з експлуатації Завжди відключайте живлення всіх пристроїв розташованих у воді і даного пристрою перед виконанням робіт по об єкту Для вашої власної безпеки зверніться до кваліфікованого електрика якщо у вас є питання або виникли проблеми FIAP MysticLight Active Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfeh...

Страница 18: ...min 2 m de marginea iazului într un loc uscat care nu poate fi expus inundaţiilor Nu deschideţi niciodată carcasa unităţii sau componentele sale anexe decât dacă acest lucru este menţionat explicit în instrucţiunile de utilizare Deconectaţi întotdeauna această unitate şi toate celelalte unităţi aflate în apă înainte de a folosi unitatea Pentru siguranţa dumneavoastră consultaţi un electrician cali...

Страница 19: ...неговите компоненти придружител освен ако това не е изрично посочено в ръководството за експлоатация Винаги изключвайте захранването на всички звена разположени във вода и на тази единица преди извършване на работа на устройството За ваша собствена безопасност консултирайте се с квалифициран електротехник ако имате въпроси или възникнат проблеми FIAP MysticLight Active Technische Änderungen vorbeh...

Отзывы: