background image

FIAP MysticLight Active 

 
 

 

Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045  

31

 

FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen 

Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30; 

www.fiap.com

 

 

 

RU 

 

Информация

 

о

 

настоящей

 

инструкции

 

по

 

эксплуатации

 

Прочитайте

 

инструкцию

 

по

 

эксплуатации

 

и

 

ознакомьтесь

 

с

 

изделием

 

до

 

начала

 

его

 

эксплуатации

Соблюдайте

 

правила

 

по

 

технике

 

безопасности

 

для

 

правильного

 

и

 

безопасного

 

использования

 

изделия

 

Использование

 

по

 

назначению

 

Генератор

 

тумана

 FIAP Mystic Active 

предназначен

 

для

 

прудов

 

и

 

садов

 

Использование

 

не

 

по

 

назначению

 

 

При

 

использовании

 

не

 

по

 

назначению

 

и

 

при

 

неправильном

 

обращении

 

изделие

 

может

 

причинить

 

вред

 

людям

При

 

использовании

 

не

 

по

 

назначению

 

наша

 

гарантия

 

и

 

разрешение

 

на

 

эксплуатацию

 

становятся

 

недействительными

.

 

 

Сертификаты

 

изготовителя

 

Изделия

 

соответствуют

 

директиве

 (73/23/E

ЕС

по

 

изделиям

 

для

 

низковольтного

 

напряжения

Изделия

 

соответствуют

 

стандартам

:  

EN 60598-2-7, EN 61558-1, EN 61558-2-6, EN 60825-1 
 

Информация

 

по

 

технике

 

безопасности

 

Компания

 FIAP 

производит

 

изделие

 

по

 

последнему

 

слову

 

техники

 

и

 

в

 

соответствии

 

с

 

действующими

 

правилами

 

техники

 

безопасности

Несмотря

 

на

 

вышесказанное

изделие

 

может

 

представлять

 

опасность

 

для

 

людей

 

и

 

имущества

если

 

его

 

использовать

 

неподходящим

 

способом

 

или

 

не

 

по

 

назначению

или

 

без

 

соблюдения

 

техники

 

безопасности

По

 

соображениям

 

безопасности

детям

 

до

 16 

лет

а

 

также

 

людям

которые

 

не

 

могут

 

осознавать

 

возможную

 

опасность

 

или

 

не

 

знакомы

 

с

 

настоящей

 

инструкцией

 

по

 

эксплуатации

не

 

разрешается

  

пользоваться

 

изделием

!  

Храните

 

настоящую

 

инструкцию

 

в

 

надежном

 

месте

Передайте

 

эту

 

инструкцию

 

следующему

 

владельцу

 

изделия

Все

 

работы

 

с

 

этим

 

изделием

 

должны

 

выполняться

 

в

 

соответствии

 

с

 

настоящей

 

инструкцией

Комбинация

 

воды

 

и

 

электричества

 

может

 

привести

 

к

 

гибели

 

или

 

серьезному

 

поражению

 

электрическим

 

током

если

 

изделие

 

неправильно

 

подсоединить

 

к

 

источнику

 

электропитания

 

или

 

неправильно

 

эксплуатировать

Внимание

Существует

 

опасность

 

удара

 

током

Следите

чтобы

 

соединительные

 

элементы

 

электрических

 

проводов

 

были

 

сухими

Не

 

допускайте

 

работу

 

изделия

 

без

 

воды

Вибрация

 

может

 

безнадежно

 

повредить

 

керамическую

 

мембрану

При

 

прокладке

 

электропровода

 

в

 

земле

 

предусмотрите

 

его

 

защиту

чтобы

 

избежать

 

его

 

повреждения

Используйте

 

только

 

провода

одобренные

 

для

 

наружного

 

применения

Поперечное

 

сечение

 

электропровода

 

должно

 

быть

 

не

 

меньше

 

чем

 

у

 

провода

 H05RN-F 

с

 

резиновой

 

изоляцией

Удлинительные

 

электропровода

 

должны

 

отвечать

 

требованиям

 

стандарта

  DIN VDE 0620. 

Используйте

 

только

 

размотанные

 

провода

Электрические

 

изделия

 

в

 

садовых

 

прудах

 

и

 

прудах

 

для

 

купания

  

должны

 

отвечать

 

требованиям

 

действующих

 

государственных

 

и

 

международных

 

инструкций

 

для

 

монтажников

Сравните

 

характеристики

 

электропитания

 

с

 

характеристиками

нанесенными

 

на

 

пластину

 

на

 

корпусе

 

изделия

Эти

 

характеристики

 

должны

 

совпадать

Никогда

 

не

 

эксплуатируйте

 

изделие

 

при

 

поврежденном

  

электропроводе

 

или

 

корпусе

Отсоедините

 

электропитание

Не

 

носите

 

и

 

не

 

тяните

 

изделие

 

за

 

электропровод

Внимание

!

 

Установите

 

трансформатор

 

безопасности

 

в

 

месте

,  

защищенном

 

от

 

затопления

 

на

 

расстоянии

 

от

 

кромки

 

воды

 

минимум

 2

м

Никогда

 

не

 

открывайте

 

корпус

 

изделия

 

или

 

его

 

элементов

если

 

это

 

явно

 

не

 

упомянуто

 

в

 

инструкции

 

по

 

эксплуатации

.  

FIAP MysticLight Active 

 
 

 

Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045  

32

 

FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen 

Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30; 

www.fiap.com

 

 

 

Установка

 

и

 

запуск

 

Устанавливайте

 

изделие

 

на

 

безопасном

 

расстоянии

по

 

крайней

 

мере

, 50 

см

 

от

 

горючих

 

материалов

Обеспечьте

 

безопасное

 

размещение

Не

 

накрывайте

 

изделие

Существует

 

опасность

 

возгорания

Устанавливайте

 

изделие

 

так

чтобы

 

оно

 

ни

 

для

 

кого

 

не

 

представляло

 

опасность

Подсоедините

 

штепсель

 

прудового

 

генератора

 

тумана

 

к

 

розетке

 

трансформатора

Подсоедините

 

трансформатор

 

к

 

электросети

Проверьте

 

функционирование

 

прудового

 

генератора

 

тумана

Ультразвуковым

 

распылителем

 

можно

 

управлять

 

только

когда

 

мембрана

 

не

 

повреждена

Защитите

 

блок

 

электропитания

 

от

 

мороза

Удостоверьтесь

что

 

вода

 

не

 

протекает

 

через

 

крышку

 

вниз

 

в

 

блок

 

электропитания

Это

 

может

 

вызвать

 

удар

 

током

 

или

 

короткое

 

замыкание

В

 

то

 

время

 

работы

 

изделия

не

 

опускайте

 

никаких

 

предметов

 

или

 

свои

 

пальцы

 

в

 

водный

 

фонтан

 

над

  

керамической

 

мембраной

поскольку

  

вокруг

 

мембраны

 

создается

  

напряжение

которое

даже

 

если

 

не

 

опасно

может

 

вызвать

 

боль

Поместите

 

ультразвуковой

 

распылитель

 

в

 

воду

 

так

чтобы

 

он

 

был

 

минимум

  

на

  5 

мм

 

выше

 

регулятора

 

уровня

 

воды

Поскольку

  

распылитель

 

может

 

работать

если

 

только

 

вода

 

достигает

 

этого

 

минимального

 

уровня

В

 

среднем

ультразвуковой

 

распылитель

 

распыляет

 

приблизительно

 ¼ 

литра

 

воды

 

(

распылитель

 

с

 

большим

 

количеством

 

мембран

 

соответственно

 

больше

в

 

час

При

 

желании

Вы

 

можете

 

иногда

 

добавлять

 

небольшое

 

количество

 

духов

 

или

 

две

 - 

три

 

капли

 

ароматического

 

масла

чтобы

 

создать

 

приятный

 

аромат

 

в

 

помещении

Керамическая

 

мембрана

 

с

 

течением

 

времени

 

изнашивается

Ее

 

срок

 

службы

 

зависит

 

от

 

времени

 

эксплуатации

жесткости

 

и

 

чистоты

 

воды

Поэтому

 

гарантия

 

на

 

мембрану

 

не

 

распространяется

Если

 

мембрана

 

ломается

 

или

 

уменьшается

 

генерация

 

тумана

замените

 

ее

 

новой

Так

 

как

 

мембрана

 

очень

 

точный

 

элемент

Вы

 

должны

 

удостовериться

что

 

она

 

не

 

поцарапана

 

или

 

повреждена

 

каким

-

либо

 

другим

 

способом

 

Чистка

 

Соблюдайте

 

инструкцию

 

по

 

технике

 

безопасности

Используйте

 

только

 

воду

 

и

 

мягкую

 

щетку

Не

 

допускайте

 

попадание

 

влаги

 

в

 

изделие

Чтобы

 

содержать

 

устройство

 

в

 

надлежащем

 

рабочем

 

состоянии

мы

 

рекомендуем

 

регулярную

 

чистку

особенно

 

металлического

 

язычка

который

 

обеспечивает

 

контакт

 

с

 

регулятором

 

уровня

 

воды

Выньте

 

распылитель

 

из

 

контейнера

 

с

 

водой

 

и

 

тщательно

 

удалите

 

все

 

отложения

Отложения

 

кальция

 

можно

  

удалить

 

неразбавленным

 

уксусом

.  

 

Зимнее

 

хранение

 

При

 

наступлении

 

морозов

 

изделие

 

следует

 

удалить

 

из

 

пруда

Выполните

 

полную

 

очистку

проверьте

 

изделие

 

на

 

предмет

 

повреждений

 

и

 

храните

 

в

 

теплом

 

месте

 

в

 

контейнере

 

с

 

водой

Штепсель

 

нельзя

 

погружать

 

в

 

воду

Замораживание

 

изделия

 

может

 

привести

 

к

 

повреждению

 

поплавка

 

и

 

насоса

 

Утилизация

 

Утилизируйте

 

изделие

 

в

 

соответствии

 

с

 

действующими

 

государственными

 

инструкциями

 

C

пецификация

 

1. 

Вход

: AC 24 

В

 

2. 

Мощность

: 68 

Вт

 

3. 

Длина

 

кабеля

: 10 

м

 

4. Handed 

дистанционного

 

управления

 

 20 

м

 

5. 

Трансформатор

: 24 

В

 

переменного

 

тока

 / 72 

Вт

 

 
 

Содержание MysticLight Active

Страница 1: ...Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com FIAP MysticLight Active Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 2 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com Art Nr Bezeichnung Abmessung mm Art No Specification Dimension mm 2760 FIAP MysticLight Active Ø 185 x 60 ...

Страница 2: ...isung darauf hingewiesen wird Ziehen Sie immer den Netzstecker aller im Wasser befindlichen Geräte und von diesem Gerät bevor Sie Arbeiten am Gerät durchführen Bei Fragen und Problemen wenden Sie sich zu Ihrer eigenen Sicherheit an einen Elektrofachmann FIAP MysticLight Active Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 4 FIAP GmbH Jakob Os...

Страница 3: ...his is explicitly mentioned in the operating instructions Always disconnect the power supply of all units located in water and of this unit prior to performing work on the unit For your own safety consult a qualified electrician if you have questions or encounter problems FIAP MysticLight Active Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 6...

Страница 4: ...e minimum de 2 m par rapport au bord du bassin Ne jamais ouvrir FIAP MysticLight Active Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 8 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com le carter d l appareil ou des parties y appartenant si cela n est pas expressément indiqué dans la notice d empl...

Страница 5: ...n aan dit apparaat of andere apparaten die zich in het water bevinden moet u van die apparaten altijd eerst de stekker uit het soptcontact verwijderen Als u vragen of moelijkheden mocht hebben neem dan voor uw eigen veiligheid contact op met een erkende elektromonteur FIAP MysticLight Active Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 10 FI...

Страница 6: ...la red de todos los equipos que se encuentran en el agua antes de ejecutar trabajos en el equipo En caso de preguntas y problemas diríjase para su propia seguridad a una persona especializada en eléctrica FIAP MysticLight Active Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 12 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 F...

Страница 7: ...he ciò è esplicitamente menzionato nelle istruzioni d uso Scollegare sempre l alimentazione di tutti gli apparecchi situati in acqua e di questa unità prima di eseguire lavori sull apparecchio Per la vostra sicurezza consultare un elettricista qualificato se avete domande o problemi incontrano FIAP MysticLight Active Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WE...

Страница 8: ...t helyen és a minimum távolság 2 m re a tó szélén Soha ne nyissa ki a készülékház vagy kísérő komponens kivéve ha ez kifejezetten szerepel a használati útmutatóban Mindig húzza ki a hálózati ellátás minden egység található a vízben és a készülék előtti munkát végző a készüléket Saját biztonsága érdekében hívjon villanyszerelőt ha kérdése van és problémák FIAP MysticLight Active Technische Änderung...

Страница 9: ... no manual de instruções Sempre desconecte a fonte de alimentação de todas as unidades localizadas em água e da unidade antes de executar o trabalho na unidade Para sua própria segurança consulte um eletricista qualificado se você tiver dúvidas ou problemas FIAP MysticLight Active Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 18 FIAP GmbH Jak...

Страница 10: ...kça işletme kılavuzunda belirtilen sürece birim konut veya görevli bileşenleri kesinlikle açmayın Her zaman ünite üzerinde çalışma yapmadan önce suda bulunan tüm birimlerin ve bu birimin güç kaynağı bağlantısını kesin Sorularınız veya karşılaşma sorunlarınız varsa Kendi güvenliğiniz için uzman bir elektrikçiye danışın FIAP MysticLight Active Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler überne...

Страница 11: ...skaan avaa kotelon tai sen hoitaja osia ellei sitä nimenomaisesti mainittu käyttöohjeissa Irrota aina virtalähde kaikkien yksiköiden sijaitsevat vettä ja tämän laitteen ennen työn suorittamiseen laite Oman turvallisuuden yhteyttä sähköalan jos sinulla on kysyttävää tai ongelmia FIAP MysticLight Active Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE7815...

Страница 12: ...r dess komponenter skötare såvida detta inte uttryckligen nämns i bruksanvisningen Bryt alltid strömmen av samtliga belägna i vatten och av denna enhet innan du utför arbete på enheten För din egen säkerhet kontakta en kvalificerad elektriker om du har frågor eller stöter på problem FIAP MysticLight Active Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr D...

Страница 13: ... alle apparater der er nede i vandet og til denne enhed før du udfører arbejder på enheden Kontakt for din egen sikkerheds skyld en elektriker hvis der opstår spørgsmål eller problemer FIAP MysticLight Active Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 26 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www...

Страница 14: ...cy należy umieścić w odległości przynajmniej 2 m od brzegu stawu w miejscu niezagrożonym zalaniem wodą Obudowę urządzenia lub przynależnych podzespołów otwirać tylko w okolicznościach wyraźnie sprecyzowanych w instrukcji użytkowania FIAP MysticLight Active Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 28 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ur...

Страница 15: ...ací kabel z elektřiny pokud chcete s výrobkem manipulovat Pro Vaše bezpečí konzultujte připojení zařízení s profesionálním elektrikářem FIAP MysticLight Active Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 30 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com Sestavení a uvedení do provozu Dodržujt...

Страница 16: ...ите трансформатор безопасности в месте защищенном от затопления на расстоянии от кромки воды минимум 2м Никогда не открывайте корпус изделия или его элементов если это явно не упомянуто в инструкции по эксплуатации FIAP MysticLight Active Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 32 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 0962...

Страница 17: ...дкривайте корпус блоку або його компонентів чергового якщо це не явно згаданих в інструкції з експлуатації Завжди відключайте живлення всіх пристроїв розташованих у воді і даного пристрою перед виконанням робіт по об єкту Для вашої власної безпеки зверніться до кваліфікованого електрика якщо у вас є питання або виникли проблеми FIAP MysticLight Active Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfeh...

Страница 18: ...min 2 m de marginea iazului într un loc uscat care nu poate fi expus inundaţiilor Nu deschideţi niciodată carcasa unităţii sau componentele sale anexe decât dacă acest lucru este menţionat explicit în instrucţiunile de utilizare Deconectaţi întotdeauna această unitate şi toate celelalte unităţi aflate în apă înainte de a folosi unitatea Pentru siguranţa dumneavoastră consultaţi un electrician cali...

Страница 19: ...неговите компоненти придружител освен ако това не е изрично посочено в ръководството за експлоатация Винаги изключвайте захранването на всички звена разположени във вода и на тази единица преди извършване на работа на устройството За ваша собствена безопасност консултирайте се с квалифициран електротехник ако имате въпроси или възникнат проблеми FIAP MysticLight Active Technische Änderungen vorbeh...

Отзывы: