background image

ROSIN- OG NØTTEBRØD

Vann:

1 1⁄4 kopp

Margarin:

2 ss

Hvetemel:

3 kopper

Tørrmelk:

1 1⁄2 kopp

Sukker:

2 ss

Salt:

1 1⁄2 ss

Kanel:

1 1⁄2 ss

Gjær:

2 1⁄2 ss

Rosiner:

1⁄2 kopp

Nøtter:

1⁄4 kopp

Tilsett nøtter og rosiner den første gangen maskinen piper. Still inn
brødbakemaskinen på STANDARD eller FRENCH.

BANANBRØD

Vann:

1 kopp

Margarin:

2 ss

Vaniljesukker:

1⁄2 ss

Banan:

1⁄2 kopp, most

Hvetemel:

2 1⁄2 kopp

Sammalt 
hvetemel: 3⁄4 

kopp

Tørrmelk:

2 ss

Honning:

3 ss

Salt:

1 1⁄2 ss

Gjær:

2 1⁄2 ss

Nøtter:

1⁄4 kopp

Still inn brødbakemaskinen på STANDARD.

PIZZADEIG

Vann:

1 kopp

Hvetemel:

3 kopper

Tørrmelk:

1 1⁄2 ss

Sukker:

2 ss

Salt:

1 ss

Gjær:

2 1⁄2 ss

Still inn brødbakemaskinen på DOUGH.
Fjern deigen når maskinen piper. Del deigen i 6 deler. Begynn med
én del og kjevle den ut så den blir rund. Legg den på en godt
smurt bakeplate og prikk med en gaffel. Gjør det samme med de
andre delene. Legg på fyllet du vil ha på. Stek pizzaene i en vanlig
stekeovn ved 180 °C.

RUNDSTYKKER

Vann:

1 1⁄4 kopp

Margarin:

3 kopper

Egg:

1 pisket egg (+ 1 pisket egg til pensling)

Hvetemel:

3 kopper

Tørrmelk:

2 ss

Sukker:

2 ss

Salt:

1 1⁄2 ss

Gjær:

2 1⁄2 ss

Still inn brødbakemaskinen på STANDARD.
Ta ut deigen når maskinen piper. Skjær opp deigen i 12 deler, trill
dem runde og legg dem på en lett smurt bakeplate. La
rundstykkene heve i 40 minutter. Pensle med pisket egg. Stek
rundstykkene i forvarmet ovn ved 180 °C i 15 minutter eller til de er
gylne.

FEILSØKING

Nedenfor finner du typiske eksempler på mislykket brødbaking.

Brødet faller sammen!

-

Deigen kan ha vært for løs. Reduser vannmengden med 1/8
kopp. Hvis du bruker hermetisk frukt eller grønnsaker, må du
la dem renne av ordentlig først.

-

Når bakeprosessen er ferdig, skal du straks ta brødet ut av
beholderen. Hvis ikke, tar brødet opp en stor del av den
fuktigheten som frigjøres når brødet avkjøles.

-

Bruk en annen meltype.

Brødet er deigete inni!

-

Dette problemet har ofte sammenheng med melet. Du kan
kanskje brukt for tunge meltyper, f.eks. rugmel, kli eller
sammalt hvetemel. Slå av brødbakemaskinen etter den første
hevingen og start prosessen på ny. Den ekstra eltingen og
hevingen vil sørge for at det pumpes inn mer luft i deigen.

-

På grunn av ekstra tilsetning av hermetisk frukt, yoghurt eller
eplemos, inneholder deigen for mye væske. Reduser
mengden av andre væsker, f.eks. vann.

Brødet er oppblåst som en ballong!

-

Reduser gjærmengden.

-

For mye sukker kan bidra til at deigen hever for mye. Reduser
sukkermengden og vær forsiktig ved tilsetning av tørket frukt
og honning.

-

Reduser vannmengden, da gjæren ikke er like virksom med
mindre væske.

-

Kontroller hvilken type mel du har brukt. Bruk mindre gjær til
finmalt mel og mer gjær til grove meltyper.

Andre faktorer som kan påvirke bakeresultatet er fuktighet,
temperatur og vannkvalitet. Prøv deg frem ved å redusere
mengden av de ulike ingrediensene for å oppnå best mulig
resultat.

MILJØTIPS

Når et elektronisk produkt ikke fungerer lenger, bør det bortskaffes
på en miljøvennlig måte. Produktet skal avhendes i henhold til
lokale miljøbestemmelser. I de fleste tilfeller kan det bortskaffes
ved din lokale gjenvinningsstasjon.

GARANTIEN GJELDER IKKE:

Dersom punktene ovenfor ikke er fulgt.

Dersom det ikke er utført anbefalt vedlikehold på apparatet,
dersom apparatet er blitt utsatt for hard behandling eller det er
skadet på annet vis.

-

Feil som måtte oppstå på grunn av feil på
strømforsyningsnettet.

Dersom produktet er blitt reparert eller endret på noen måte
av uautoriserte personer.

På grunn av den kontinuerlige utviklingen av produktene våre,
både med hensyn til funksjonalitet og design, forbeholder vi oss
retten til å endre produktet uten forvarsel.

IMPORTØR:

Adexi Group

Vi tar forbehold om trykkfeil.

12

BM-101 IM rev2  29/11/04  12:52  Side 12

Содержание 643-042

Страница 1: ...SE Bakmaskin 2 DK Bagemaskine 5 NO Bakemaskin 11 FI Leip kone 14 UK Bread maker 18 DE Backmaschine 21 PL Robot do pieczenia pieczywa 27 RU 31 643 042 BM 101 IM rev2 29 11 04 12 52 Side 1...

Страница 2: ...mation om de olika funktionerna Menyer Bakmaskinen r utrustad med 8 program V lj program genom att trycka p select knappen Bakmaskinen har f ljande program 1 BASIC 3 timmar F r framst llning av fint o...

Страница 3: ...ren tryck bara fast den M t upp de ingredienser som beh vs och tills tt dem i beh llaren bakmaskinen blandar sj lv ingredienserna n r processen startar Vid tills ttning av j st b de torr och f rsk i b...

Страница 4: ...pps n r br det svalnar Anv nd en annan mj lsort Br det r degigt inuti Detta beror ofta p mj let Man har t ex anv nt f r tunga mj lsorter som r gmj l kli eller fullkornsmj l St ng av bakmaskinen efter...

Страница 5: ...Quick programmet Dette program kr ver mindre tid men br det bliver ogs mindre 5 WHOLE WHEAT BREAD FULDKORNSBR D 3 timer 40 min Til at tilberede fuldkornsbr d med surdej og g r Bagemaskinen vil lte de...

Страница 6: ...ar startet skal man holde Start Stop knappen nede i 3 sekunder og derefter gentage punkt 1 6 Man m ikke r re ved kontrolpanelet hvis bagemaskinen er i gang N r bageprocessen er f rdig viser displayet...

Страница 7: ...rg r BAGEPROGRAM FRENCH ITALIENSK HVEDEBR D MED DURUM MEL 275 ml vand 2 tsk salt 1 spsk olivenolie 1 kop mel halvt Durum halvt hvedemel 2 kopper hvedemel 2 1 2 tsk g r BAGEPROGRAM FRENCH URTEBR D Ben...

Страница 8: ...rm For hurtigst at afk le maskinen tages bagespanden ud og d kkes med en tallerken for at holde p kagens varme Lad maskinen afk le med bent l g Efter 5 10 min s ttes spanden p plads igen og maskinen i...

Страница 9: ...r For meget vand tils t en spsk mindre For meget g r reducer med 1 8 tsk 7 For lidt salt for g med 1 4 tsk RENG RING 1 Tag altid stikket ud af stikkontakten og lad bagemaskinen afk le helt 2 Efter afk...

Страница 10: ...om br dbakemaskinens funksjoner Menyer Br dbakemaskinen har 8 forskjellige programmer som kan velges ved trykke p select knappen Velg mellom f lgende programmer 1 BASIC 3 timer Dette programmet er de...

Страница 11: ...t rr eller fersk i beholderen m du se etter at den ikke kommer i kontakt med vann eller andre v sker ettersom gj ringen da begynner umiddelbart Dette er spesielt viktig ved bruk av timeren Ikke fyll...

Страница 12: ...den fuktigheten som frigj res n r br det avkj les Bruk en annen meltype Br det er deigete inni Dette problemet har ofte sammenheng med melet Du kan kanskje brukt for tunge meltyper f eks rugmel kli e...

Страница 13: ...rtaa Toisen vaivaamisen j lkeen leip koneesta kuuluu merkki ni Merkki ni kertoo ett muut ainekset voidaan lis t 2 QUICK 2 tuntia 20 minuuttia Ohjelma valkoisen leiv n ja sekaleiv n leipomiseen Leip ko...

Страница 14: ...ta kytket n Kun lis t hiivan kuivan tai tuoreen s ili n varmista ettei hiiva p se kosketuksiin veden tai muiden nesteiden kanssa koska t ll in se alkaa toimia v litt m sti T m on erityisen t rke ajast...

Страница 15: ...koska muuten leip imee suuren osan kosteudesta jota muodostuu j htymisen aikana K yt toisenlaisia jauhoja Leiv n sisus on liian kostea T m ongelma johtuu usein jauhoista Leipomisessa on esimerkiksi sa...

Страница 16: ...ng beaker Measuring spoon BAKING BREAD Getting to know your bread maker controls Menu selects The breadmaker has a choice of 8 programs which can be selected by pressing the select button The followin...

Страница 17: ...the breadmaker will mix all ingredients when switched on When adding the yeast dry or fresh to the baking pan take care that the yeast does not come into contact with water or other liquids as it wil...

Страница 18: ...Try another fine type of flour THE CORE OF THE BREAD IS TOO MOIST This problem can often be traced back to the flour type used for instance too heavy flour types such as rye bran and wholemeal Switch...

Страница 19: ...brot und Mischbrot Die Backmaschine knetet zweimal Aufgehzeit und Backzeit sind l nger so dass das Brot eine dickere Kruste erh lt 4 RAPID SCHNELLES PROGRAMM 1 Stunde 50 Minuten Zum Zubereiten von gew...

Страница 20: ...ei Anwendung der Timereinstellung ist sicherzustellen dass die Hefe die Fl ssigkeit nicht ber hrt damit das Aufgehen nicht vor Beginn des Programms beginnt Zum Einsetzen des Backbeh lters in die Masch...

Страница 21: ...en Geschmack und erh hen den N hrwert des Brots HINWEIS Befolgen Sie die Mengenangaben der Rezepte Insbesondere ist die Einhaltung des Mengenverh ltnisses zwischen Mehl und Fl ssigkeit wichtig BENUTZE...

Страница 22: ...1 2 TL Trockenhefe oben BACKPROGRAMM BASIC oder WHOLE WHEAT PIZZATEIG 200 ml lauwarmes Wasser 1 2 TL Salz 1 EL Oliven l 550 ml Weizenmehl 2 1 2 TL Hefe BACKPROGRAMM DOUGH Den fertigen Teig auf Backpa...

Страница 23: ...beigeben 3 Das Brot ging zu sehr auf und klebte am Deckel fest Hefemenge um 1 2 TL reduzieren Menge aller Zutaten etwas reduzieren Zuviel Wasser um 1 TL reduzieren Zuwenig Salz um 1 4 TL erh hen 4 Das...

Страница 24: ...Chleb mo na wzbogaca o ziarna lub inne sk adniki Urz dzenie to eliminuje konieczno r cznego wyrabiania ciasta nadzorowania jego ro ni cia i procesu pieczenia Dzi ki temu urz dzaniu Twoja rodzina b dzi...

Страница 25: ...owr t urz dzenia do pocz tku programu Nale y wtedy zacz ca y proces od nowa i w o y do pojemnika nowe sk adniki poprzednie mog okaza si ju nieprzydatne Je li temperatura w urz dzeniu jest za wysoka po...

Страница 26: ...na program standardowy STANDARD CIASTO NA PIZZ Woda 1 fili anka M ka pszenna 3 fili anki Mleko w proszku 1 1 2 y ki sto owej Cukier 2 y ki sto owe S l 1 y eczka Dro d e 2 1 2 y eczki Ustaw urz dzenie...

Страница 27: ...cia najlepszego rezultatu OCHRONA RODOWISKA Je li urz dzenie nie nadaje si ju do dalszego u ytku nale y si go pozby w spos b najmniej szkodliwy dla rodowiska naturalnego Nale y to uczyni zgodnie z obo...

Страница 28: ...5 8 elect 1 BA IC 3 2 QUICK 2 20 3 FRENCH 3 50 4 RAPID 1 50 1 Quick 5 WHOLE WHEAT BREAD 3 40 6 CAKE 58 2 50 7 DOUGH 1 30 28 RU BM 101 IM rev2 29 11 04 12 52 Side 28...

Страница 29: ...colour Cru t Light Cru t Medium Cru t Dark 20 C 30 C 32 C 38 C 121 C 121 C 10 MENU ELECTION CRU T TIMING 13 10 7 10 00 6 3 1 6 TART tart tart top 3 HOT MEDIUM ELECT tart top 0 00 10 29 BM 101 IM rev2...

Страница 30: ...WHOLE WHEAT 1 1 2 1 1 2 3 1 2 1 2 1 1 2 2 FRENCH 1 1 2 1 1 2 3 2 2 1 1 2 1 1 2 1 1 2 1 1 2 2 1 2 TANDARD 1 1 4 2 3 1 1 2 2 1 1 2 1 1 2 2 1 2 1 2 1 4 TANDARD FRENCH 1 2 1 2 1 2 2 1 2 3 4 2 3 1 1 2 2 1...

Страница 31: ...1 1 4 3 1 1 3 2 2 1 1 2 2 1 2 TANDARD 12 40 180 C 15 1 8 Adexi Group 31 BM 101 IM rev2 29 11 04 12 52 Side 31...

Страница 32: ...32 BM 101 IM rev2 29 11 04 12 52 Side 32...

Отзывы: