background image

RUSINA-PÄHKINÄLEIPÄ

Vettä:

1 1⁄4 kkp

Voita:

2 rkl

Vehnäjauhoja:

3 kkp

Maitojauhetta:

1 1⁄2 kkp

Sokeria:

2 rkl

Suolaa:

1 1⁄2 tl

Kanelia:

1 1⁄2 tl

Hiivaa:

2 1⁄2 tl

Rusinoita:

1⁄2 kkp

Pähkinöitä:

1⁄4 kkp

Lisää pähkinät ja rusinat ensimmäisten merkkiäänien jälkeen.
Valitse STANDARD- tai FRENCH-ohjelma.

BANAANILEIPÄ

Vettä:

1 kkp

Voita:

2 rkl

Vaniljasokeria:

1⁄2 tl

Banaania:

1⁄2 kkp soseutettuna

Vehnäjauhoja:

2 1⁄2 kkp

Täysjyväjauhoja: 3⁄4 kkp
Maitojauhetta:

2 rkl

Hunajaa:

3 rkl

Suolaa:

1 1⁄2 tl

Hiivaa:

2 1⁄2 tl

Pähkinöitä:

1⁄4 kkp

Valitse STANDARD-ohjelma.

PITSATAIKINA

Vettä:

1 kkp

Vehnäjauhoja:

3 kkp

Maitojauhetta:

1 1⁄2 rkl

Sokeria:

2 rkl

Suolaa:

1 tl

Hiivaa:

2 1⁄2 tl

Valitse DOUGH-ohjelma.
Ota taikina koneesta, kun kuulet merkkiäänet. Jaa taikina 6
palloksi. Pane yksi pallo pöydälle ja kauli se pyöreäksi
pitsapohjaksi. Siirrä pitsapohja kevyesti voidellulle uunipellille ja
pistele haarukalla. Leivo loput pallot samalla tavalla. Lisää pohjille
haluamasi täytteet. Paista pitsat tavallisessa uunissa 180 °C:ssa.

SÄMPYLÄT

Vettä:

1 1⁄4 kkp

Voita:

3 kkp

Kananmunia:

1 vatkattu kananmuna (+ 1 vatkattu muna 
voiteluun)

Vehnäjauhoja:

3 kkp

Maitojauhetta:

2 rkl

Sokeria:

2 rkl

Suolaa:

1 1⁄2 tl

Hiivaa:

2 1⁄2 tl

Valitse STANDARD-ohjelma.
Ota taikina koneesta, kun kuulet merkkiäänet. Jaa taikina 12
sämpyläksi ja pane sämpylät kevyesti voidellulle uunipellille. Anna
kohota 40 minuuttia. Voitele sämpylät vatkatulla kananmunalla.
Paista tavallisessa uunissa 180 °C:ssa 15 minuuttia tai kunnes
sämpylät ovat kullanruskeita.

JOS LEIPÄ EPÄONNISTUU

Alla on lueteltu tyypillisiä esimerkkejä leivän leipomiseen liittyvistä
ongelmista.

Leipä lässähtää!

-

Taikinassa on ollut ehkä liikaa nestettä. Käytä 1/8 kkp
vähemmän vettä. Jos käytät säilöttyjä hedelmiä tai
vihanneksia, valuta ne huolellisesti.

-

Seuraa leivän valmistumista ja irrota leipä välittömästi säiliöstä,
koska muuten leipä imee suuren osan kosteudesta, jota
muodostuu jäähtymisen aikana.

-

Käytä toisenlaisia jauhoja.

Leivän sisus on liian kostea!

-

Tämä ongelma johtuu usein jauhoista. Leipomisessa on
esimerkiksi saatettu käyttää liian raskasta jauholaatua, kuten
ruisjauhoja, leseitä tai täysjyväjauhoja. Katkaise leipäkoneen
virta ensimmäisen kohotuksen jälkeen ja aloita leivonta alusta.
Ylimääräisen vaivaamisen ja kohotuksen ansiosta taikinaan
tulee lisää ilmaa.

-

Säilöttyjen hedelmien, jogurtin tai omenasoseen lisäämisen
takia taikinassa on liikaa nestettä. Vähennä muiden nesteiden,
kuten veden, määrää.

Leipä on paisunut kuin ilmapallo!

-

Vähennä hiivan määrää.

-

Liian suuren sokerimäärän takia hiiva saattaa nostattaa
taikinaa liikaa. Vähennä hiivan määrää ja lisää varovasti
kuivattuja hedelmiä tai hunajaa.

-

Vähennä veden määrää, sillä hiiva ei toimi yhtä tehokkaasti,
kun nestettä on vähemmän.

-

Tarkista, mitä jauhoja olet käyttänyt. Hienoksi jauhettuja
jauhoja käytettäessä tarvitaan vähemmän hiivaa kuin
karkeampien jauholaatujen kanssa.

Muita leivän onnistumiseen vaikuttavia tekijöitä ovat kosteus,
lämpötila ja veden laatu. Kokeile vähentää eri aineksien määrää
saavuttaaksesi parhaan mahdollisen lopputuloksen.

YMPÄRISTÖN SUOJELEMINEN

Rikkoutuneet sähkölaitteet on hävitettävä siten, että ne aiheuttavat
mahdollisimman vähän haittaa ympäristölle. Laite on hävitettävä
paikallisten säännösten mukaisesti. Sähkölaitteet voi usein
toimittaa paikalliseen kierrätyskeskukseen.

TAKUU EI KATA VAURIOITA, JOS

– 

edellä mainittuja ohjeita ei ole noudatettu

– 

laitetta on käytetty vastoin ohjeita, laitteen käytössä on
käytetty liikaa voimaa tai laite on muulla tavalla vaurioitunut

– 

viat johtuvat sähköverkon vioista

– 

laitetta on korjannut tai muuttanut sellainen henkilö, jolla ei ole
asianmukaista valtuutusta.

Kehitämme jatkuvasti tuotteidemme toimivuutta ja rakennetta,
minkä vuoksi pidätämme itsellämme oikeuden muuttaa tuotetta
ilman etukäteisilmoitusta.

MAAHANTUOJA:

Adexi Group

Valmistaja ei vastaa painovirheistä.

15

BM-101 IM rev2  29/11/04  12:52  Side 15

Содержание 643-042

Страница 1: ...SE Bakmaskin 2 DK Bagemaskine 5 NO Bakemaskin 11 FI Leip kone 14 UK Bread maker 18 DE Backmaschine 21 PL Robot do pieczenia pieczywa 27 RU 31 643 042 BM 101 IM rev2 29 11 04 12 52 Side 1...

Страница 2: ...mation om de olika funktionerna Menyer Bakmaskinen r utrustad med 8 program V lj program genom att trycka p select knappen Bakmaskinen har f ljande program 1 BASIC 3 timmar F r framst llning av fint o...

Страница 3: ...ren tryck bara fast den M t upp de ingredienser som beh vs och tills tt dem i beh llaren bakmaskinen blandar sj lv ingredienserna n r processen startar Vid tills ttning av j st b de torr och f rsk i b...

Страница 4: ...pps n r br det svalnar Anv nd en annan mj lsort Br det r degigt inuti Detta beror ofta p mj let Man har t ex anv nt f r tunga mj lsorter som r gmj l kli eller fullkornsmj l St ng av bakmaskinen efter...

Страница 5: ...Quick programmet Dette program kr ver mindre tid men br det bliver ogs mindre 5 WHOLE WHEAT BREAD FULDKORNSBR D 3 timer 40 min Til at tilberede fuldkornsbr d med surdej og g r Bagemaskinen vil lte de...

Страница 6: ...ar startet skal man holde Start Stop knappen nede i 3 sekunder og derefter gentage punkt 1 6 Man m ikke r re ved kontrolpanelet hvis bagemaskinen er i gang N r bageprocessen er f rdig viser displayet...

Страница 7: ...rg r BAGEPROGRAM FRENCH ITALIENSK HVEDEBR D MED DURUM MEL 275 ml vand 2 tsk salt 1 spsk olivenolie 1 kop mel halvt Durum halvt hvedemel 2 kopper hvedemel 2 1 2 tsk g r BAGEPROGRAM FRENCH URTEBR D Ben...

Страница 8: ...rm For hurtigst at afk le maskinen tages bagespanden ud og d kkes med en tallerken for at holde p kagens varme Lad maskinen afk le med bent l g Efter 5 10 min s ttes spanden p plads igen og maskinen i...

Страница 9: ...r For meget vand tils t en spsk mindre For meget g r reducer med 1 8 tsk 7 For lidt salt for g med 1 4 tsk RENG RING 1 Tag altid stikket ud af stikkontakten og lad bagemaskinen afk le helt 2 Efter afk...

Страница 10: ...om br dbakemaskinens funksjoner Menyer Br dbakemaskinen har 8 forskjellige programmer som kan velges ved trykke p select knappen Velg mellom f lgende programmer 1 BASIC 3 timer Dette programmet er de...

Страница 11: ...t rr eller fersk i beholderen m du se etter at den ikke kommer i kontakt med vann eller andre v sker ettersom gj ringen da begynner umiddelbart Dette er spesielt viktig ved bruk av timeren Ikke fyll...

Страница 12: ...den fuktigheten som frigj res n r br det avkj les Bruk en annen meltype Br det er deigete inni Dette problemet har ofte sammenheng med melet Du kan kanskje brukt for tunge meltyper f eks rugmel kli e...

Страница 13: ...rtaa Toisen vaivaamisen j lkeen leip koneesta kuuluu merkki ni Merkki ni kertoo ett muut ainekset voidaan lis t 2 QUICK 2 tuntia 20 minuuttia Ohjelma valkoisen leiv n ja sekaleiv n leipomiseen Leip ko...

Страница 14: ...ta kytket n Kun lis t hiivan kuivan tai tuoreen s ili n varmista ettei hiiva p se kosketuksiin veden tai muiden nesteiden kanssa koska t ll in se alkaa toimia v litt m sti T m on erityisen t rke ajast...

Страница 15: ...koska muuten leip imee suuren osan kosteudesta jota muodostuu j htymisen aikana K yt toisenlaisia jauhoja Leiv n sisus on liian kostea T m ongelma johtuu usein jauhoista Leipomisessa on esimerkiksi sa...

Страница 16: ...ng beaker Measuring spoon BAKING BREAD Getting to know your bread maker controls Menu selects The breadmaker has a choice of 8 programs which can be selected by pressing the select button The followin...

Страница 17: ...the breadmaker will mix all ingredients when switched on When adding the yeast dry or fresh to the baking pan take care that the yeast does not come into contact with water or other liquids as it wil...

Страница 18: ...Try another fine type of flour THE CORE OF THE BREAD IS TOO MOIST This problem can often be traced back to the flour type used for instance too heavy flour types such as rye bran and wholemeal Switch...

Страница 19: ...brot und Mischbrot Die Backmaschine knetet zweimal Aufgehzeit und Backzeit sind l nger so dass das Brot eine dickere Kruste erh lt 4 RAPID SCHNELLES PROGRAMM 1 Stunde 50 Minuten Zum Zubereiten von gew...

Страница 20: ...ei Anwendung der Timereinstellung ist sicherzustellen dass die Hefe die Fl ssigkeit nicht ber hrt damit das Aufgehen nicht vor Beginn des Programms beginnt Zum Einsetzen des Backbeh lters in die Masch...

Страница 21: ...en Geschmack und erh hen den N hrwert des Brots HINWEIS Befolgen Sie die Mengenangaben der Rezepte Insbesondere ist die Einhaltung des Mengenverh ltnisses zwischen Mehl und Fl ssigkeit wichtig BENUTZE...

Страница 22: ...1 2 TL Trockenhefe oben BACKPROGRAMM BASIC oder WHOLE WHEAT PIZZATEIG 200 ml lauwarmes Wasser 1 2 TL Salz 1 EL Oliven l 550 ml Weizenmehl 2 1 2 TL Hefe BACKPROGRAMM DOUGH Den fertigen Teig auf Backpa...

Страница 23: ...beigeben 3 Das Brot ging zu sehr auf und klebte am Deckel fest Hefemenge um 1 2 TL reduzieren Menge aller Zutaten etwas reduzieren Zuviel Wasser um 1 TL reduzieren Zuwenig Salz um 1 4 TL erh hen 4 Das...

Страница 24: ...Chleb mo na wzbogaca o ziarna lub inne sk adniki Urz dzenie to eliminuje konieczno r cznego wyrabiania ciasta nadzorowania jego ro ni cia i procesu pieczenia Dzi ki temu urz dzaniu Twoja rodzina b dzi...

Страница 25: ...owr t urz dzenia do pocz tku programu Nale y wtedy zacz ca y proces od nowa i w o y do pojemnika nowe sk adniki poprzednie mog okaza si ju nieprzydatne Je li temperatura w urz dzeniu jest za wysoka po...

Страница 26: ...na program standardowy STANDARD CIASTO NA PIZZ Woda 1 fili anka M ka pszenna 3 fili anki Mleko w proszku 1 1 2 y ki sto owej Cukier 2 y ki sto owe S l 1 y eczka Dro d e 2 1 2 y eczki Ustaw urz dzenie...

Страница 27: ...cia najlepszego rezultatu OCHRONA RODOWISKA Je li urz dzenie nie nadaje si ju do dalszego u ytku nale y si go pozby w spos b najmniej szkodliwy dla rodowiska naturalnego Nale y to uczyni zgodnie z obo...

Страница 28: ...5 8 elect 1 BA IC 3 2 QUICK 2 20 3 FRENCH 3 50 4 RAPID 1 50 1 Quick 5 WHOLE WHEAT BREAD 3 40 6 CAKE 58 2 50 7 DOUGH 1 30 28 RU BM 101 IM rev2 29 11 04 12 52 Side 28...

Страница 29: ...colour Cru t Light Cru t Medium Cru t Dark 20 C 30 C 32 C 38 C 121 C 121 C 10 MENU ELECTION CRU T TIMING 13 10 7 10 00 6 3 1 6 TART tart tart top 3 HOT MEDIUM ELECT tart top 0 00 10 29 BM 101 IM rev2...

Страница 30: ...WHOLE WHEAT 1 1 2 1 1 2 3 1 2 1 2 1 1 2 2 FRENCH 1 1 2 1 1 2 3 2 2 1 1 2 1 1 2 1 1 2 1 1 2 2 1 2 TANDARD 1 1 4 2 3 1 1 2 2 1 1 2 1 1 2 2 1 2 1 2 1 4 TANDARD FRENCH 1 2 1 2 1 2 2 1 2 3 4 2 3 1 1 2 2 1...

Страница 31: ...1 1 4 3 1 1 3 2 2 1 1 2 2 1 2 TANDARD 12 40 180 C 15 1 8 Adexi Group 31 BM 101 IM rev2 29 11 04 12 52 Side 31...

Страница 32: ...32 BM 101 IM rev2 29 11 04 12 52 Side 32...

Отзывы: