![background image](http://html1.mh-extra.com/html/efco/ef-1800e/ef-1800e_operators-instruction-book_2366898041.webp)
41
Deutsch
Español
Nederlands
WARTUNG
MANTENIMIENTO
ONDERHOUD
AUSSERORDENTLICHE WARTUNG
Bei intensivem Gebrauch sollte am Ende der Saison bzw. bei
normalem Gebrauch alle zwei Jahre eine Generalinspektion
durch eine Fachkraft des Kundendienstnetzes ausgeführt
werden.
ACHTUNG: Alle Wartungsarbeiten, die nicht in
dieser Bedienungsanleitung aufgeführt sind,
müssen bei einer Vertragswerkstatt durchgeführt
werden. Zum Gewährleistung eines konstanten
und ordnungsgemässen Betriebs dürfen nur
ORIGINALERSATZTEILE verwendet werden.
Nicht autorisierte Umrüstungen bzw. der Einsatz
von nicht originalem Zubehör können schwere oder
sogar tödliche Unfälle des Anwenders oder von
Drittpersonen verursachen.
TRANSPORT
Transportieren Sie die Säge, indem Sie das Schwert
nach hinten halten und mit montiertem Kettenschutz
(Abb. 58).
ACHTUNG – Zum Transport auf Fahrzeugen muss
das Gerät mittels Riemen sicher am Fahrzeug
befestigt werden. Das Gerät muss waagrecht
gemäß den einschlägigen Transportvorschriften
befördert werden.
MANTENIMIENTO EXTRAORDINARIO
Se aconseja hacer revisar el equipo por un técnico
especializado del servicio de asistencia, todos los años si el
uso es intensivo o cada dos años si el uso es normal.
AT E N C I O N : To d a s l a s o p e r a c i o n e s d e
mantenimiento no indicadas en el presente
manual deben ser efectuadas en un taller
autorizado. Para garantizar un costante y regular
funcionamiento de la electrosierra, recuerde que
las eventuales sustituciones de sus piezas deben
ser efectuadas exclusivamente con REPUESTOS
ORIGINALES.
Eventuales modificaciones no autorizadas y/o el uso
de accesorios no originales pueden causar lesiones
graves o mortales al operador o a terceros.
TRANSPORTE
Transportar la electrosierra con la barra en dirección
posterior y el cubrebarra colocado (Fig. 58).
ATENCIÓN - Para el transporte de la máquina
en un vehículo, asegurarse de que esté fi jada en
el vehículo de modo correcto y firme mediante
correas. La máquina se debe transportar en
posición horizontal; cerciorarse de que se cumplan
las normas vigentes en materia de transporte de
máquinas.
BUITENGEWOON ONDERHOUD
Om de twee jaar, of bij intensief gebruik aan het einde van
elk seizoen, moet een algemene controle op het apparaat
worden uitgevoerd door een gespecialiseerd technicus van
het assistentienetwerk.
LET OP: Alle niet in deze handleiding beschreven
onderhoudshandelingen moeten door een
geautoriseerde werkplaats uitgevoerd worden.
Om een constant en regelmatig functioneren van
de elektrische kettingzagen te garanderen, denk
eraan, dat eventuele vervanging van onderdelen
alleen moet gebeuren met ORIGINELE RESERVE-
ONDERDELEN.
Eventuele niet-geautoriseerde wijzigingen en/of
niet-originele accessoires kunnen tot ernstige of
dodelijke letsels leiden voor de gebruiker of voor
derden.
TRANSPORT
De electrische kettingzaag verplaatsen met het
zaagblad naar achteren geklapt en opgebrachte
zaagbladbescherming (Fig. 58).
OPGELET – Alvorens de machine in een voertuig te
vervoeren, moet u nagaan of deze correct en stevig
met riemen is vastgemaakt aan het voertuig. De
machine moet horizontaal worden vervoerd; u moet
tevens nagaan of de geldende normen voor het
vervoer van dergelijke machines worden nageleefd.
Содержание EF 1800E
Страница 9: ...9 NOTE...
Страница 47: ...47 NOTE...
Страница 58: ...58 NOTE...
Страница 59: ...59 NOTE...