![Efco EF 1800E Скачать руководство пользователя страница 20](http://html1.mh-extra.com/html/efco/ef-1800e/ef-1800e_operators-instruction-book_2366898020.webp)
20
9
10
11
12
Italiano
English
Français
AVVIAMENTO
STARTING
MISE EN ROUTE
RIFORNIMENTO OLIO E LUBRIFICAZIONE CATENA
La lubrificazione della catena avviene mediante una
pompa automatica che non richiede manutenzione. La
pompa olio è tarata dal fabbricante per fornire la quantità
d’olio sufficiente anche in condizioni di lavoro gravoso.
Sono da ritenersi normali eventuali gocciolamenti d’olio
durante il taglio di legname sottile.
Prima di effettuare il primo riempimento olio, eliminare
-
il foglio di nylon (C, Fig.9), avendo cura di non
disperderlo nell’ambiente.
Prima di ogni rifornimento (Fig. 10) pulire la zona
-
intorno al tappo affinchè nessuna impurità entri nel
serbatoio.
Durante il lavoro controllare visivamente il livello d’olio
-
disponibile (Fig. 11).
Procedere al rifornimento ogni volta che il livello
-
dell’olio nel serbatoio raggiunge la tacca del minimo.
Dopo il rabbocco azionare il motore a vuoto 2 o 3 volte
-
in modo da ripristinare la corretta mandata dell’olio
(Fig. 12).
In caso di guasto non intervenire, ma rivolgersi al
-
rivenditore autorizzato.
Una corretta lubrificazione della catena durante le fasi
di taglio riduce al minimo l’usura tra la catena e la barra,
assicurandone una maggiore durata. Utilizzare sempre
olio di buona qualità.
ATTENZIONE - É proibito l’uso di olio di
recupero!
Utilizzare sempre lubrificante biodegradabile
(eco-lube Efco p.n. 001001552 (5ℓ) - 001001553 (1ℓ))
specifico per barre e catene nel massimo rispetto
della natura, della salute dell’operatore e della
durata dei componenti dell’elettrosega.
AT T E N Z I O N E - D i s i n s e r i r e l a s p i n a d i
collegamento alla rete prima di ogni intervento
sugli apparati di taglio.
OIL FILLING AND CHAIN LUBRICATION
The saw chain is automatically lubricated during use
by a pump which normally requires no maintenance.
The oil flow is pre-regulated by the manufacturer to
ensure a sufficient oil delivery even under heavy working
conditions. During cutting of thin timber a possible oil
dripping is normal.
Before filling with oil for the first time, remove the
-
protective nylon slip (C, Fig.9) and be certain to
dispose of it properly, as litter.
Always wipe off around the filler hole before
-
unscrewing the cap so that no dirt enters the oil
reservoir (Fig. 10).
During work watch the oil level (Fig. 11).
-
Add oil whenever the oil level in the reservoir drops to
-
the notch of the minimum.
After the filling, operate the motor 2 or 3 times to
-
restore correct oil delivery (Fig. 12).
In case of faults do not try to repair the machine
-
yourself, but apply to your authorized dealer.
Correct chain lubrication during the cutting phase
reduces wear to a minimum between the chain and bar
thus prolonging life. Always use a good quality oil.
WARNING - Never use waste oil.
Always use biodegradable lubrificant
(eco-lube
Efco p.n. 001001552 (5ℓ) - 001001553 (1ℓ))
which
is specific for bar and chain and also respectful
towards nature, operator health and electric
saw’s parts.
WARNING - Remove the plug for connection to
the mains before carrying out any operation on
the cutting equipment.
REM PL I SSA GE D U RES E R VO I R D ’H UI L E E T
LUBRIFICATION DE LA CHAINE
La lubrification de la chaîne se fait à travers une pompe
automatique qui n’a besoin d’aucun entretien. La pompe
à huile est tarée à l’origine pour fournir la quantité
d’huile suffisante même dans de dures conditions de
travail. D’éventuelles pertes d’huile sont normales
pendant la coupe du bois mince.
Avant de verser l’huile pour la première fois, éliminer
-
la feuille de Nylon (C, Fig.9), en ayant soin de ne pas
l’abandonner dans la nature.
Avant de remplir le réservoir (Fig. 10) nettoyer autour
-
du bouchon afin qu’aucune impurité ne pénètre dans
le réservoir.
Pendant l’utilisation, contrôler le niveau d’huile à
-
disposition (Fig. 11).
Remplir le réservoir toutes les fois que le niveau de
-
l’huile est au minimum.
Après le remplissage faire tourner le moteur à vide
-
2 ou 3 fois de façon à rétablir le bon refoulement de
l’huile (Fig. 12).
En cas de panne, ne pas intervenir mais s’adresser à
-
un revendeur spécialisé.
Une bonne lubrification de la chaîne pendant les phases
de coupe réduit au minimum l’usure entre la chaîne et le
guide, ce qui en assure une plus longue durée. Utilisez
toujours de l’huile de bonne qualité.
ATTENTION - N’utilisez surtout pas d’huile
récupérée!
Utiliser toujours lubrifiant biodégradable
( e c o - l u b e E f c o p . n . 0 0 1 0 0 1 5 5 2 ( 5 ℓ ) -
001001553 (1ℓ))
spécifique pour barre et
chaine dans le plus grand respect de la nature,
de la santé de l’opérateur et de la durée des
composants de la tronçonneuse électrique.
ATTENTION - Débrancher la prise avant chaque
intervention sur les dispositifs de coupe.
Содержание EF 1800E
Страница 9: ...9 NOTE...
Страница 47: ...47 NOTE...
Страница 58: ...58 NOTE...
Страница 59: ...59 NOTE...