![Dungs MV X Скачать руководство пользователя страница 34](http://html1.mh-extra.com/html/dungs/mv-x/mv-x_operating-and-assembly-instructions-manual_2539652034.webp)
34 … 92
M/CD • Edition 02.10 • Nr
. 252 681
1
2
Maks. vääntömomentit / järjestelmän varusteet
max. tilspændingsmomenter/systemtilbehør
max. åtdragningsmoment / systemtillbehör
Maks. dreiemoment/systemtilbehør
Käytä sopivia työkaluja!
Kiristä ruuvit ristikkäin!
Benyt egnet værktøj!
Skruerne skal krydsspændes!
Använd lämpligt verktyg!
Dra åt skruvarna korsvis!
Benytt egnet verktøy!
Skruer trekkes til over kors!
DN
Rp
[Nm] t
≤
10 s
M
max.
[Nm] t
≤
10 s
T
max.
100
--
5000
400
80
--
2400
400
65
2 1/2
1600
325
50
2
1100
250
40
1 1/2
610
200
25
1
340
125
20
3/4
225
85
--
1/2
105
50
--
3/8
70
35
Laitetta ei saa käyttää vipuna.
Armaturet må ikke benyttes som
vægtstang.
Ventilen får inte användas som
hävarm.
Apparatet må ikke benyttes som
hevarm.
Kierremalli MV X, MVD X
Asennus
1. Leikkaa kierre.
2. Käytä sopivaa tiivistysmateriaa-
lia, kuva 1.
3. Käytä sopivaa työkalua, kuva 1.
4. Tarkasta asennuksen jälkeen
tiiviys ja toiminta.
Laippamalli MV X, MVD X
Asennus
1. Aseta alemmat vaarnaruuvit A
paikalleen.
2. Asenna tiivisteet C paikalleen.
3. Aseta ylemmät vaarnaruuvit B
paikalleen.
4. Kiristä vaarnaruuvit kiinni. Katso
vääntömomenttitaulukkoa!
Varmista siitä, että tiiviste on
oikein!
5. Tarkasta asennuksen jälkeen
tiiviys ja toiminta.
Gevindudførelse MV X, MVD X
Indbygning
1. Skær gevind.
2. Anvend egnet tætningsmiddel,
ill. 1.
3. Anvend egnet værktøj, ill. 1
4. Kontroller for tæthed og funktion
efter indbygningen.
Flangeudførelse MV X, MVD X
Indbygning
1. Nedre stiftskruer A indsættes.
2. Pakningerne C indsættes.
3.
Ø
vre tapskruer B indsættes.
4. Stiftskruerne spændes. Bemærk
tabellen over tilspændings-
momenter!
Sørg for, at pakningerne sidder
rigtigt!
5. Kontroller for tæthed og funktion
efter indbygningen.
Gängans utförande MV X, MVD X
Montering
1. Skär gängan.
2. Använd lämpligt tätningsmedel,
figur 1.
3. Använd lämpligt verktyg, figur 1.
4. Efter montering täthets- och
funktionskontroll.
Flänsens utförande MV X, MVD X
Montering
1. Sätt in pinnskruvarna A nertill.
2. Sätt in packing C.
3. Sätt in pinnskruvarna B upptill.
4. Dra åt pinnskruvarna.Beakta
vridmomentstabellen!
Ge akt på att packningens läge
är korrekt!
5. Efter montering täthets- och
funktionskontroll.
Versjon med gjengeflens
MV X, MVD X
Montering
1. Skjær gjenge.
2. Benytt egnet tetningsmiddel,
bilde 1.
3. Benytt egnet verktøy, bilde 1
4. Gjennomfør tetthets- og funk-
sjonskontroll etter montering.
Flensversjon MV X, MVD X
Montering
1. Sett inn tappeskruene A nede.
2. Sett inn tetning C.
3. Sett inn tappeskruene B oppe.
4. Trekk til tappeskruene. Vær
oppmerksom på dreiemoment-
tabellen!
Pass på at tetningen sitter
korrekt!
5. Gjennomfør tetthets- og funk-
sjonskontroll etter montering..
M
max.
M
max.
T
max.
Asennuspinta
Monteringsflade
Monteringsyta
Monteringsflate
ISO 7005-2
18
19
Chrome Steel
✸
Made in Germany
18
19
Chrome Steel
✸
Made in Germany
18
19
M 5
5 Nm
M 6
7 Nm
G 1/8
5 Nm
G 1/4
7 Nm
G 1/2
10 Nm
G 3/4
15 Nm
M 8
15 Nm
M 4
2,5 Nm
M 3
0,5 Nm
Maks. vääntömomentit / laippaliitos
max. tilspændingsmomenter/flangeforbindelse
max. åtdragningsmoment / flänsförbindning
Maks. dreiemoment /flensforbindelse
M 16 x 75 (DIN 939)
50 Nm
M 20 x 90 (DIN 939)
100 Nm
Vaarnaruuvi
Stiftskrue
Pinnskruv
Tappeskrue
125
--
6000
--
150
--
7600
--
A
A
A
B
B
C
C
B