参考
キーシリンダー (C) の取り付けを分かりやすくするために、フッ
クシステム (1A) の付いたプレートのみを表示しています。
トップケースのロックの取り付け
鍵穴 (C1) にキーを挿入します。
キーシリンダー (C) をラッチ (1B) に取り付けます。このとき図
(J1) のように、キーシリンダーの薄板 (C2) を出っ張り (1C) に
合わせます。
薄板 (C2) がラッチ (1B) にはまるとカチッと音が鳴り、キーシ
リンダー (C) が正しく固定されたことを示します。
スクリュー (1D) のネジ山に LOCTITE 243 を塗布します。
プレート (1E) を図のように向けてキーシリンダー (C) に取り
付け、ワッシャー (1F) を挟んでスクリュー (1D) を差し込みま
す。
スクリュー (1D) を規定のトルクで締め付けます。
ふた開閉ロックの取り付け
鍵穴 (D1) にキーを挿入します。
キーシリンダー (D) をレバー (1G) に取り付けます。このとき図
(J2) のように、キーシリンダーの薄板 (D2) を出っ張り (1H) に
合わせます。
薄板 (D2) がレバー (1G) にはまるとカチッと音が鳴り、キーシ
リンダー (D) が正しく固定されたことを示します。
スクリュー (1L) のネジ山に LOCTITE 243 を塗布します。
プレート (1M) を図のように向けてキーシリンダー (D) に取り
付け、ワッシャー (1N) を挟んでスクリュー (1L) を差し込みま
す。
スクリュー (1L) を規定のトルクで締め付けます。
Notas
Para comprender mejor el montaje del trinquete cerradura (E) se
representa solo la placa con sistema de enganche (1A).
Montaje cerradura enganche Top Case
Introducir la llave en la cerradura (C1).
Introducir el trinquete cerradura (C) en el pestillo (1B), orientándolo
como indica la figura (J1), para que la lámina (C2) corresponda con
la concavidad (1C).
La correcta fijación del trinquete cerradura (C) se comprueba tras el
clic de enganche de la lámina (C2) en el pestillo (1B).
Aplicar LOCTITE 243 en la rosca del tornillo (1D).
Colocar la placa (1E) en el trinquete cerradura (C), orientándolo
como ilustra la figura e introducir el tornillo (1D) interponiendo la
arandela (1F).
Ajustar el tornillo (1D) al par de apriete indicado.
Montaje cerradura cierre/apertura tapa
Introducir la llave en la cerradura (D1).
Introducir el trinquete cerradura (D) en la leva (1G), orientándolo
como indica la figura (J2), para que la lámina (D2) corresponda con
la concavidad (1H).
La correcta fijación del trinquete cerradura (D) se comprueba tras
el clic de enganche de la lámina (D2) en la leva (1G).
Aplicar LOCTITE 243 en la rosca del tornillo (1L).
Colocar la placa (1M) en el trinquete cerradura (D), orientándolo
como ilustra la figura e introducir el tornillo (1L) interponiendo la
arandela (1N).
Ajustar el tornillo (1L) al par de apriete indicado.
8
ISTR 778 / 01
1B
1A
C2
C1
C
1F
1D
1E
3 Nm ± 10%
C2
1C
J1
1G
1M
1N
1L
D1
D2
D
3 Nm ± 10%
1H
D2
J2
Содержание 96780851A
Страница 10: ...10 ISTR 778 01 1G Z1 Z2 Z3 Z4 Z5 Z6 1P 1Q D1 D1 1G 1P 1Q...
Страница 22: ...10 ISTR 778 01 1G Z1 Z2 Z3 Z4 Z5 Z6 1P 1Q D1 D1 1G 1P 1Q...
Страница 34: ...10 ISTR 778 01 1G Z1 Z2 Z3 Z4 Z5 Z6 1P 1Q D1 D1 1G 1P 1Q...
Страница 46: ...10 ISTR 778 01 1G Z1 Z2 Z3 Z4 Z5 Z6 1P 1Q D1 D1 1G 1P 1Q...
Страница 49: ...1 2 3 4 5 DUCATI PERFORMANCE accessories 1 FAX 03 6692 1317 ZDM 1 FAX 03 6692 1317 2...