Kit installation
Caution
Check that all components are clean and in perfect condition
before installation. Adopt any precaution necessary to avoid
damages to any part of the motorcycle you are working on.
Warning
To carry out all opening/closing or fitting/removal operations on the
Top Case, work only on the relevant levers and never use the key
to transmit force.
Warning
After removing the key from the lock nipple, check that the Top
Case is correctly secured by gently pulling it. Only this operation
ensures that the Top Case is fastened correctly in the relevant
connection points.
Linkage assembly
Working on bike rear end, fit the RH lug (10) to the number plate
holder cover (A). Start no.2 screws (7) placing no.2 spacers (8)
between RH linkage (10) and number plate holder cover (A). Start
screw (11) on grab handle (B).
Repeat the same procedure to assemble LH linkage (9). Fit the 2
terminals (6) by inserting them fully on the ends of LH lug (9) and
RH lug (10).
Important
Align profiles (6A) of the 2 terminals (6) with those of the lugs (9)
and (10), as shown in the figure (X).
Montaggio componenti kit
Importante
Verificare, prima del montaggio, che tutti i componenti risultino puliti e
in perfetto stato. Adottare tutte le precauzioni necessarie per evitare di
danneggiare qualsiasi parte nella quale ci si trova ad operare.
Attenzione
Per effettuare sul Top Case tutte le operazioni di apertura / chiusura
o montaggio / smontaggio operare esclusivamente sulle apposite
leve senza mai usare la chiave per trasmettere forza.
Attenzione
Dopo avere estratto la chiave dal nottolino serratura, accertarsi
dell’avvenuto e corretto aggancio, tirando il Top Case con
moderazione. Solo questa operazione garantisce il vincolo del top
case nei suoi punti di aggancio.
Montaggio puntoni
Operando sul posteriore del motoveicolo, posizionare il puntone
destro (10) sul coperchio portatarga (A). Impuntare le n.2 viti (7)
interponendo i n.2 distanziali (8) tra il puntone destro (10) e il
coperchio portataga (A). Impuntare la vite (11) sul maniglione (B).
Ripetere la stessa operazione per il montaggio del puntone sinistro
(9). Introdurre i n.2 terminali (6) inserendoli sulle estremità del
puntale sinistro (9) e del puntale destro (10), portandoli a battuta.
Importante
Fasare i profili (6A) dei n.2 terminali (6) con quelli dei puntali (9) e
(10), come mostrato in figura (X).
3
ISTR 778 / 01
6
9
10
11
11
8
8
7
6
10
6A
B
A
X
Содержание 96780851A
Страница 10: ...10 ISTR 778 01 1G Z1 Z2 Z3 Z4 Z5 Z6 1P 1Q D1 D1 1G 1P 1Q...
Страница 22: ...10 ISTR 778 01 1G Z1 Z2 Z3 Z4 Z5 Z6 1P 1Q D1 D1 1G 1P 1Q...
Страница 34: ...10 ISTR 778 01 1G Z1 Z2 Z3 Z4 Z5 Z6 1P 1Q D1 D1 1G 1P 1Q...
Страница 46: ...10 ISTR 778 01 1G Z1 Z2 Z3 Z4 Z5 Z6 1P 1Q D1 D1 1G 1P 1Q...
Страница 49: ...1 2 3 4 5 DUCATI PERFORMANCE accessories 1 FAX 03 6692 1317 ZDM 1 FAX 03 6692 1317 2...