background image

18

GRACIAS 

por adquirir un producto de calidad de la casa DÖRR.

Le rogamos que lea las instrucciones y las instrucciones de seguridad detenidamente 
antes de utilizarlo por la primera vez para que pueda apreciar el aparato en toda su ple-
nitud y disfrutar de todas sus funciones. Quisiera Usted guardar este manual juntamente 
con el aparato para una utilización posterior. En caso de que el aparato sea utilizado por 
varias personas, por favor ponga este manual a su disposición. Cuando Usted venda el 
aparato, este manual de instrucciones debe acompañar el aparato y debe también ser 
suministrado.

La casa DÖRR no responde de defectos en caso de una utilización no conforme del apara-
to o no respecto de las instrucciones de seguridad y del manual de instrucciones.

 ATENCIÓN! 
 Antes de cada utilización tenga en cuenta las instrucciones 
 de seguridad siguientes: 

1.  Durante la primera puesta en marcha y/o después de un periodo prolongado de alma-

cenamiento (1 año o más tiempo), no disparar el flash más de 3 veces por minuto 
durante los primeros 30 disparos de flash!

2.  El flash no es apropiado para una serie de flashes de 10 o más disparos seguidos. 

Después de cada serie de disparos hace falta dejar enfriar por lo menos 2 minutos 
para evitar fallos del condensador.

3.  La luz de ajuste está diseñada para una iluminación a modo de prueba del objeto y 

no es apropiada para una operación permanente , pues en caso contrario los com-
ponentes ópticos serian expuestos a temperaturas demasiado elevadas (peligro de 
fusión). La luz de ajuste no debe ser utilizada de ninguna manera durante más tiempo 
que 10 minutos durante la utilización de accesorios como snoots cónicos, difusores 
softbox, rejillas de panel de abeja y accesorios similares.

4.  Tenga en cuenta sin falta las instrucciones de seguridad siguientes. En caso de no 

observancia se declina toda responsabilidad por daños y perjuicios. 

ES 

MANUAL DE INSTRUCCIONES 

 

EcoLine II 

 

Cabezal de flash de estudio 

 

01 | 

 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 

• 

Los tubos del flash y la luz de ajuste producen mucho calor que se transmite al reflector. 

Nunca toque durante el funcionamiento el filamento de encendido, el tubo del flash, la 
luz de ajuste y el reflector – riesgo de quemadura y de descarga eléctrica!

• 

Deje enfriar completamente el cabezal del flash de estudio, antes de efectuar la ins-
talación o bien antes de cada almacenamiento.

• 

Asegúrese que el flash no sea disparado directamente delante de los ojos humanos y de 
animales. 

Esto puede conducir a daños irreversibles de la retina del ojo!

 Quisiera Ud 

guardar una distancia de seguridad de por lo menos de 2,5 metros y asegúrese que ni 
personas ni animales miren directamente en el flash. 

• 

Asegúrese de no tocar con las manos desprotegidas la luz de ajuste y el tubo de flash. 
Los residuos de grasa pueden provocar una fragmentación de las lámparas durante la 
utilización!

 Utilice guantes finos por ejemplo en cotón o en microfibra o un paño para 

montar las lámparas o para reemplazarlas.

• 

Asegúrese que el cabezal de flash esté bien en equilibrio y no pueda caer. 

Peligro de 

incendio!

 Asegúrese que nadie pueda tropezar en los cables de conexión.

• 

Asegúrese de mantener el cabezal de flash de estudio alejado de materiales fácilmente 
combustibles. 

• 

Solamente para iluminación para fines fotográficos. No es adecuado para una ilumi-
nación constante de una habitación.

• 

Para proteger el aparato contra una sobrecarga, el aparato no debe ser utilizado durante 
2 minutos en caso de un disparo múltiplo de por ejemplo 10 veces durante un breve 
período de tiempo.

• 

En caso de que ole a quemado, quisiera Ud apagar inmediatamente el cabezal de flash 
por medio del interruptor principal y quisiera Ud cortar la alimentación eléctrica. 

Peligro 

de incendio!

 Quisiera Ud ponerse en contacto con su especialista.

• 

Este aparato no es resistente al agua. Proteja el aparato de la lluvia de la humedad y de 
la exposición directa a los rayos solares. Proteja el aparato de temperaturas extremas.

• 

No utilice y no toque el aparato con las manos mojadas. Asegúrese de estar en tierra 
seca.

• 

Asegúrese que la ventilación del aparato sea suficiente durante su funcionamiento. 
Nunca tapar las ranuras de ventilación. 

• 

Después de cada utilización quisiera Ud apagar el aparato por medio del interruptor prin-
cipal y quisiera Ud cortar la alimentación eléctrica.

• 

No utilice un cable de extensión.

• 

Proteja el aparato contra choques. No utilice el aparato en el caso de que ha caído 
al suelo. En este caso mande verificar el aparato por un electricista antes que Usted 
encienda el aparato de nuevo. 

• 

Es posible que en el interior del aparato se produzcan alta tensiones. En caso de que el 
cabezal de flash presente defectos no trate de desmontar el flash o repararlo Vd. mismo 
– 

Peligro de descarga eléctrica!

• 

Quisiera Ud ponerse en contacto con su especialista.

• 

Asegúrese de no utilizar el aparato cerca de teléfonos celulares y de aparatos que 
puedan producir campos electromagnéticos fuertes (por ejemplo motores eléctricos).

• 

Las personas con restricciones físicas o cognitivas deben manejar el aparato única-
mente bajo dirección y supervisión.

• 

Las personas con un pacemaker, con un desfibrilador o otro implante electrónico deben 
guardar una distancia mínima de 30 cm dado que el aparato produce un campo mag-
nético. 

• 

El aparato no es un juguete. Quisiera Ud mantener el aparato, sus accesorios y el 
material de embalaje alejados del alcance de los niños y de los animales domésticos 
para evitar accidentes y asfixias. 

• 

Proteja el aparato de suciedad. No limpie el aparato con gasolina ni con otros productos 
agresivos. Nosotros recomendamos para la limpieza el aparato un paño en microfibras 
exento de bolitas de frisado suavemente embebido en agua. 

Antes de empezar la lim-

pieza asegúrese de desconectar la alimentación eléctrica!

• 

Almacene el aparato en un lugar exento de polvo, seco y fresco.

• 

Quisiera Usted practicar una gestión correcta de los residuos de aparatos eléctricos y 
electrónicos en caso de que su aparato esté defectuoso u obsoleto de acuerdo con la 
directiva de gestión de residuos eléctricos y electrónicos RAEE. Usted puede recibir 
informaciones detalladas sobre el reciclaje de los aparatos eléctricos y electrónicos, su 
reprocesamiento y puntos de recogida junto del ayuntamiento.

Содержание 371190

Страница 1: ...oto de DE BEDIENUNGSANLEITUNG Studioblitz GB INSTRUCTION MANUAL Studio Flash FR NOTICE D UTILISATION T te de flash de studio ES MANUAL DE INSTRUCCIONES Cabezal de flash de estudio IT MANUALE D ISTRUZI...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ahr Sorgen Sie daf r dass niemand ber die Kabelverbindungen stolpern kann Halten Sie den Studioblitz von leicht entflammbaren Materialien fern Nur zur Beleuchtung f r fotografische Zwecke Nicht f r di...

Страница 4: ...lllicht Robustes Kunststoffgeh use Anschlussm glichkeit f r zahlreiche Lichtformer mit DS Anschluss optional von D RR erh ltlich Passend auf jedes Leuchtenstativ optional von D RR erh ltlich Geringes...

Страница 5: ...hrend des Betriebs niemals den Z nddraht die Blitzr hre das Einstelllicht und den Reflektor an es besteht Verbrennungs und Stromschlaggefahr Die Bel ftungsschlitze des Ger ts niemals abdecken 1 Schal...

Страница 6: ...coLine II Studioblitze zeitgleich ber die Photozellen aus Hinweis Es wird nicht empfohlen den eingebauten Kamerablitz als Quellblitz zu verwenden da die meisten Digitalkameras einen oder mehrere Messv...

Страница 7: ...0 Hz Sicherung F10AL 250V 5 x 20 mm 10 A Synchronkabel 3 5 mm Klinke Abmessungen ca 180 x 180 x 100 mm Gewicht ca 735 g ca 750 g 12 ENTSORGUNG CE KENNZEICHNUNG WEEE HINWEIS Die WEEE Waste Electrical a...

Страница 8: ...he lamps Make sure that the studio flash is mounted stable and secure and cannot tip over Risk of fire Take care that that nobody stumbles over the cable connections Keep away from flammable materials...

Страница 9: ...light Robust plastic flash housing DS mount for various light formers optionally available from D RR Fits onto any light stand optionally available from D RR Low weight and small dimensions 04 NOMENC...

Страница 10: ...ash tube the modelling light and the reflector risk of burns and of electric shock Never cover the ventilation slots 1 Switch on the studio flash with the main switch 5 Set your camera to program mode...

Страница 11: ...gers all EcoLine II studio flashes simultaneously via their photocells Note It is not recommended to use the incorporated camera flash to trigger the photocell since most digital camera models fire on...

Страница 12: ...gering Sync cord photocell test button optional radio flash trigger Operating voltage AC 220 240V 50 Hz Fuse F10AL 250V 5 x 20 mm 10 A Sync cord 3 5 mm jack Dimensions approx 180 x 180 x 100 mm Weight...

Страница 13: ...dio soit bien en quilibre et ne puisse pas tomber Risque d incendie Veillez ce que personne ne puisse pas tr bucher sur les c bles de connexion Veuillez tenir la t te de flash de studio l cart des mat...

Страница 14: ...xion pour des nombreux accessoires de traitement de lumi re avec connexion du type DS en option disponible chez D RR Compatible avec tous les tr pieds flash en option disponible chez D RR Poids et dim...

Страница 15: ...ous risquez de vous br ler et d tre lectris Ne jamais recouvrir les fentes de ventilation 1 Veuillez allumer la t te de flash de studio au moyen de l interrupteur principal 5 Veuillez r gler le s lect...

Страница 16: ...s cellules photographiques Remarque Nous d conseillons d utiliser le flash incorpor dans la cam ra comme flash ma tre car la plupart des appareils photographiques num riques mettent un ou plusieurs pr...

Страница 17: ...t en option D clencheur distance par t lecommande Tension fonctionnement AC 220 240V 50 Hz Fusible F10AL 250V 5 x 20 mm 10 A C ble de synchronisation 3 5 mm connecteur TRS Dimensions environ 180 x 180...

Страница 18: ...equilibrio y no pueda caer Peligro de incendio Aseg rese que nadie pueda tropezar en los cables de conexi n Aseg rese de mantener el cabezal de flash de estudio alejado de materiales f cilmente combus...

Страница 19: ...erosos accesorios de tratamiento de luz con conexi n del tipo DS en opci n disponible en la casa D RR Compatible con todos los tr podes de flash en opci n disponible en la casa D RR Peso y dimensiones...

Страница 20: ...go de quemadura y de descarga el ctrica Nunca tapar las ranuras de ventilaci n 1 Quisiera Ud encender el cabezal de flash por medio del interruptor principal 5 Qui siera Ud ajustar el selector de prog...

Страница 21: ...o de las c lulas fotogr ficas Nota Nosotros desaconsejamos utilizar el flash incorporado en la c mara como flash maestro pues la mayor parte de los aparatos fotogr ficos digitales emiten uno o varios...

Страница 22: ...ot n test en opci n disparador remoto inal mbrico Tensi n funcionamiento AC 220 240V 50 Hz Fusible F10AL 250V 5 x 20 mm 10 A Cable de sincronizaci n 3 5 mm conector TRS Dimensiones aproximadamente 180...

Страница 23: ...ne delle lampade Assicurarsi che lo studio flash sia montato stabilmente e in maniera sicura cosi che non possa ribaltarsi Rischio di incendio Fare attenzione che nessuno inciampi sui cavi di collegam...

Страница 24: ...llare la luce opzionale disponibile da D RR Adatta a qualsiasi staffa di supporto per luce opzionale disponibile da D RR Peso ridotto e dimensioni ridotte 04 NOMENCLATURA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13...

Страница 25: ...e di modellazione e il riflettore rischio di ustioni e scosse elettriche Non coprire mai le fessure di ventilazione 1 Accendere lo Studio flash con l interruttore principale 5 Impostare la fotocamera...

Страница 26: ...o flash contemporaneamente tramite le loro fotocellule Nota Non consigliabile utilizzare il flash della fotocamera incorporato per attivare la fotocellula poich la maggior parte dei modelli delle foto...

Страница 27: ...atura colore 5500 K Attivazione flash Cavo di sincronizzazione fotocellula pulsante di prova Opzionale flash radio trigger Voltaggio durante l utilizzo AC 220 240V 50 Hz Fusibile F10AL 250V 5 x 20 mm...

Страница 28: ...D RR GmbH Messerschmittstr 1 D 89231 Neu Ulm Fon 49 731 97037 0 Fax 49 731 97037 37 info doerrfoto de doerrfoto de...

Отзывы: