background image

17

Vous pouvez trouver des nombreux 

accessoires de traitement de lumière avec connexion 

du type DS

 ainsi que d’autres accessoires sur notre site web 

 www.doerrfoto.de 

10 |

 NETTOYAGE ET RANGEMENT

Ne nettoyez pas l’appareil avec de l’essence ou avec d’autres agents nettoyants agres-
sifs. Nous recommandons pour le nettoyage des pièces extérieures de l’appareil un chif-
fon micro fi bre légèrement imbibé d’eau exempt de peluches. 

Avant chaque nettoyage 

veuillez couper l’alimentation électrique!

 Veuillez ranger l’appareil dans un endroit sec, 

frais et exempt de poussières. Cet appareil n’est pas un jouet – gardez l’appareil à l’écart 
des enfants et des animaux domestiques.

11 |

 CARACTÉRISTQUES TECHNIQUES

12 |

 VOLUME DE LIVRAISON

1x Flash de studio
1x Tube de fl ash (préinstallé)
1x Lumière de mise au point
1x Fusible (préinstallé)
1x Câble de synchronisation
1x Notice d’utilisation

5.   Veuillez enfoncer entièrement et dou-

cement et avec une légère pression le 
nouveau tube de flash dans la monture 
du tube de flash (19). Veuillez pour cela 
utiliser aussi des gants ou un chiffon. 

6.  Enroulez le fil fin du tube de flash autour 

du filament d‘allumage (17).

7.  Pliez le filament d‘allumage (17) autour 

du tube de flash.

09 |

 PIÈCES DE RECHANGE ET ACCESSOIRES 

(EN OPTION)

Article n°

Description 

GTIN

372895

Tube de fl ash DÖRR U- 110Ws 

4000461070846

372896

Tube de fl ash DÖRR U- 150Ws 

4000461070853

372916

Ampoule réglage DÖRR 50W

4000461055621

Modèle

EcoLine II 110 Ws

EcoLine II 150 Ws

Article n°

371190

371191

Puissance du fl ash

110 Ws

150 Ws

Réglage de puissance

de manière continue 1/16 

– jusqu’à pleine puissance

Temps recyclage fl ash : 

environ 2,3 s

Durée de fl ash

environ 1/500 s

Lumière de mise au point

50W

Température de couleur

5500 K

Déclenchement par

Cable synchronisation, cellule photo, bouton test

en option: 

Déclencheur á distance par télecommande

Tension fonctionnement

AC 220-240V ~ 50 Hz

Fusible

F10AL 250V (5 x 20 mm 10 A)

Câble de synchronisation

3,5 mm connecteur TRS

Dimensions

environ 180 x 180 x 100 mm

Poids

environ 735 g

environ 750 g

12 |

 GESTION DES DÉCHETS, MARQUAGE CE 

RÉGLEMENTATION DEEE

La directive DEEE (Déchets d’équipements électriques et électroniques qui a 
été mise en place le 13 février 2003) a eu comme conséquence une modifi cation 
de la gestion des déchets électriques. L’objectif essentiel de cette directive est 
de réduire la quantité de déchets électriques et électroniques (encouragement 
de la réutilisation, du recyclage et d’autres formes de retraitement avec le but 
de réduire la quantité de déchets). Le symbole DEEE (poubelle) sur le produit 
et sur l’emballage attire l’attention sur le fait que le produit ne doit pas être 
traité avec les déchets ménagers. Vous êtes responsable de remettre tous les 
appareils électriques et électroniques usagés à des points de collecte corres-
pondants. Un tri sélectif ainsi comme la réutilisation sensée des déchets élec-
triques sont des conditions préalables pour une bonne gestion des ressources. 
En outre le recyclage des déchets électriques est une contribution pour la 
conservation de la nature et ainsi préserver la bonne santé des êtres humains. 
Vous pouvez recevoir plus d’informations concernant le recyclage des appareils 
électriques et électroniques, son retraitement et les points de collecte, près 
des services municipaux, des entreprises spécialisées dans l’élimination des 
déchets, du commerce spécialisé et près du fabricant de l’appareil.

CONFORMITÉ SELON LA DIRECTIVE EUROPÉENNE ROHS

Ce produit satisfait la directive 2011/65/UE du Parlement et Conseil Européen 
de 08.06.2011 concernant l’utilisation limitée de substances dangereuses dans 
des appareils électriques et électroniques (RoHS) ainsi comme leurs variations.

MARQUAGE CONFORMITÉ EUROPÉENNE CE 

Le marquage imprimé CE satisfait aux exigences européennes en vigueur.

Содержание 371190

Страница 1: ...oto de DE BEDIENUNGSANLEITUNG Studioblitz GB INSTRUCTION MANUAL Studio Flash FR NOTICE D UTILISATION T te de flash de studio ES MANUAL DE INSTRUCCIONES Cabezal de flash de estudio IT MANUALE D ISTRUZI...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ahr Sorgen Sie daf r dass niemand ber die Kabelverbindungen stolpern kann Halten Sie den Studioblitz von leicht entflammbaren Materialien fern Nur zur Beleuchtung f r fotografische Zwecke Nicht f r di...

Страница 4: ...lllicht Robustes Kunststoffgeh use Anschlussm glichkeit f r zahlreiche Lichtformer mit DS Anschluss optional von D RR erh ltlich Passend auf jedes Leuchtenstativ optional von D RR erh ltlich Geringes...

Страница 5: ...hrend des Betriebs niemals den Z nddraht die Blitzr hre das Einstelllicht und den Reflektor an es besteht Verbrennungs und Stromschlaggefahr Die Bel ftungsschlitze des Ger ts niemals abdecken 1 Schal...

Страница 6: ...coLine II Studioblitze zeitgleich ber die Photozellen aus Hinweis Es wird nicht empfohlen den eingebauten Kamerablitz als Quellblitz zu verwenden da die meisten Digitalkameras einen oder mehrere Messv...

Страница 7: ...0 Hz Sicherung F10AL 250V 5 x 20 mm 10 A Synchronkabel 3 5 mm Klinke Abmessungen ca 180 x 180 x 100 mm Gewicht ca 735 g ca 750 g 12 ENTSORGUNG CE KENNZEICHNUNG WEEE HINWEIS Die WEEE Waste Electrical a...

Страница 8: ...he lamps Make sure that the studio flash is mounted stable and secure and cannot tip over Risk of fire Take care that that nobody stumbles over the cable connections Keep away from flammable materials...

Страница 9: ...light Robust plastic flash housing DS mount for various light formers optionally available from D RR Fits onto any light stand optionally available from D RR Low weight and small dimensions 04 NOMENC...

Страница 10: ...ash tube the modelling light and the reflector risk of burns and of electric shock Never cover the ventilation slots 1 Switch on the studio flash with the main switch 5 Set your camera to program mode...

Страница 11: ...gers all EcoLine II studio flashes simultaneously via their photocells Note It is not recommended to use the incorporated camera flash to trigger the photocell since most digital camera models fire on...

Страница 12: ...gering Sync cord photocell test button optional radio flash trigger Operating voltage AC 220 240V 50 Hz Fuse F10AL 250V 5 x 20 mm 10 A Sync cord 3 5 mm jack Dimensions approx 180 x 180 x 100 mm Weight...

Страница 13: ...dio soit bien en quilibre et ne puisse pas tomber Risque d incendie Veillez ce que personne ne puisse pas tr bucher sur les c bles de connexion Veuillez tenir la t te de flash de studio l cart des mat...

Страница 14: ...xion pour des nombreux accessoires de traitement de lumi re avec connexion du type DS en option disponible chez D RR Compatible avec tous les tr pieds flash en option disponible chez D RR Poids et dim...

Страница 15: ...ous risquez de vous br ler et d tre lectris Ne jamais recouvrir les fentes de ventilation 1 Veuillez allumer la t te de flash de studio au moyen de l interrupteur principal 5 Veuillez r gler le s lect...

Страница 16: ...s cellules photographiques Remarque Nous d conseillons d utiliser le flash incorpor dans la cam ra comme flash ma tre car la plupart des appareils photographiques num riques mettent un ou plusieurs pr...

Страница 17: ...t en option D clencheur distance par t lecommande Tension fonctionnement AC 220 240V 50 Hz Fusible F10AL 250V 5 x 20 mm 10 A C ble de synchronisation 3 5 mm connecteur TRS Dimensions environ 180 x 180...

Страница 18: ...equilibrio y no pueda caer Peligro de incendio Aseg rese que nadie pueda tropezar en los cables de conexi n Aseg rese de mantener el cabezal de flash de estudio alejado de materiales f cilmente combus...

Страница 19: ...erosos accesorios de tratamiento de luz con conexi n del tipo DS en opci n disponible en la casa D RR Compatible con todos los tr podes de flash en opci n disponible en la casa D RR Peso y dimensiones...

Страница 20: ...go de quemadura y de descarga el ctrica Nunca tapar las ranuras de ventilaci n 1 Quisiera Ud encender el cabezal de flash por medio del interruptor principal 5 Qui siera Ud ajustar el selector de prog...

Страница 21: ...o de las c lulas fotogr ficas Nota Nosotros desaconsejamos utilizar el flash incorporado en la c mara como flash maestro pues la mayor parte de los aparatos fotogr ficos digitales emiten uno o varios...

Страница 22: ...ot n test en opci n disparador remoto inal mbrico Tensi n funcionamiento AC 220 240V 50 Hz Fusible F10AL 250V 5 x 20 mm 10 A Cable de sincronizaci n 3 5 mm conector TRS Dimensiones aproximadamente 180...

Страница 23: ...ne delle lampade Assicurarsi che lo studio flash sia montato stabilmente e in maniera sicura cosi che non possa ribaltarsi Rischio di incendio Fare attenzione che nessuno inciampi sui cavi di collegam...

Страница 24: ...llare la luce opzionale disponibile da D RR Adatta a qualsiasi staffa di supporto per luce opzionale disponibile da D RR Peso ridotto e dimensioni ridotte 04 NOMENCLATURA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13...

Страница 25: ...e di modellazione e il riflettore rischio di ustioni e scosse elettriche Non coprire mai le fessure di ventilazione 1 Accendere lo Studio flash con l interruttore principale 5 Impostare la fotocamera...

Страница 26: ...o flash contemporaneamente tramite le loro fotocellule Nota Non consigliabile utilizzare il flash della fotocamera incorporato per attivare la fotocellula poich la maggior parte dei modelli delle foto...

Страница 27: ...atura colore 5500 K Attivazione flash Cavo di sincronizzazione fotocellula pulsante di prova Opzionale flash radio trigger Voltaggio durante l utilizzo AC 220 240V 50 Hz Fusibile F10AL 250V 5 x 20 mm...

Страница 28: ...D RR GmbH Messerschmittstr 1 D 89231 Neu Ulm Fon 49 731 97037 0 Fax 49 731 97037 37 info doerrfoto de doerrfoto de...

Отзывы: