background image

11

07 |

 WORKING WITH SEVERAL STUDIO FLASHES

In case you want to use 2 or more EcoLine II studio fl ashes, there are the following options to 
trigger them synchronically:

07.1  Sync cord and photocell

Connect one EcoLine II studio fl ash to your camera using the sync cord (see chapter 05.3).
When shooting, the connected studio fl ash will be triggered and the other studio fl ashes will be 
released simultaneously by their photocell.

07.2  Wireless fl ash trigger (recommended)

Connect a radio sender to your camera and each EcoLine II studio fl ash with a radio re-
ceiver (radio sender and receiver optionally available from DÖRR) and all the connected 
studio fl ashes will fi re simultaneously. As an alternative, only one studio fl ash can be con-
nected to a radio receiver and the additional studio fl ashes are triggered simultaneously 
by their photocell.

07.3  System fl ash units 

 Note

To use a TTL system fl ash unit (optionally available from DÖRR) as main fl ash, set the TTL fl ash 
unit to a low manual power e.g. 1/128. This will prevent measuring pre-fl ashes, which would 
trigger the EcoLine II studio fl ash too early. In this case the EcoLine II studio fl ash could not 
recharge fast enough, to trigger together with the TTL main fl ash.

Connect your system fl ash unit to your camera (for details see the instruction manual of your 
camera/system fl ash). Point the fl ash refl ector to the top or to the side so that it won’t aff ect 
the image result. Adjust fl ash power to the lowest power level manually (e.g., 1/128). While 
shooting, the system fl ash is now used as main fl ash and triggers all EcoLine II studio fl ashes 
simultaneously via their photocells.

 Note

It is not recommended to use the incorporated camera fl ash to trigger the photocell, since most 
digital camera models fi re one or more pre-fl ashes.

 CAUTION

Switch off  all studio fl ashes with their main switch (5) after each usage.

08 |

 MAINTANCE

08.1  Replacing the fuse

 CAUTION

Switch off  the studio fl ash with the main switch (5) and disconnect from main power supply 
before replacing the fuse! 

If the fuse is defective, switch off  the studio fl ash at the main switch (5) and disconnect 
from main power supply. Unscrew the screw cap of the fuse compartment (8). Replace 
the fuse type 

F10AL 250V 10A

 (optionally available). Close the fuse compartment with the 

screw cap.

 CAUTION

To ensure safe protection against overstress, only use a fuse type F10AL 250V 10A

08.2  Replacing the modelling light

Please refer to capture 5.1 'Inserting the modelling light'.

08.3  Replacing the fl ash tube 

 CAUTION

In order to avoid burns, cool down the studio fl ash before replacing the fl ash tube!

 CAUTION

Do not touch the fl ash tube with bare hands. Greasy fi ngerprints may cause the bursting of the 
fl ash tube during operation! Wear thin gloves (special microfi ber cloth available from DÖRR) 
or use a cloth for inserting or replacing the fl ash tube.

1. 

Switch off the studio flash with the main switch (5) and disconnect from main power 
supply.

2.  Press the thicker ignition wire (17) from 

the flash tube.

3.  The ignition wire (17) is wrapped with 

a thin wire and connected to the flash 
tube. Unwrap this thin wire carefully 
from the ignition wire. 

4.  The flash tube is equipped with 

2 metal pins which rest in the 
flash tube socket (19). 

 

To pull out the flash tube please use thin 
gloves or a cloth. Carefully pull out the 
flash tube. 

Содержание 371190

Страница 1: ...oto de DE BEDIENUNGSANLEITUNG Studioblitz GB INSTRUCTION MANUAL Studio Flash FR NOTICE D UTILISATION T te de flash de studio ES MANUAL DE INSTRUCCIONES Cabezal de flash de estudio IT MANUALE D ISTRUZI...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ahr Sorgen Sie daf r dass niemand ber die Kabelverbindungen stolpern kann Halten Sie den Studioblitz von leicht entflammbaren Materialien fern Nur zur Beleuchtung f r fotografische Zwecke Nicht f r di...

Страница 4: ...lllicht Robustes Kunststoffgeh use Anschlussm glichkeit f r zahlreiche Lichtformer mit DS Anschluss optional von D RR erh ltlich Passend auf jedes Leuchtenstativ optional von D RR erh ltlich Geringes...

Страница 5: ...hrend des Betriebs niemals den Z nddraht die Blitzr hre das Einstelllicht und den Reflektor an es besteht Verbrennungs und Stromschlaggefahr Die Bel ftungsschlitze des Ger ts niemals abdecken 1 Schal...

Страница 6: ...coLine II Studioblitze zeitgleich ber die Photozellen aus Hinweis Es wird nicht empfohlen den eingebauten Kamerablitz als Quellblitz zu verwenden da die meisten Digitalkameras einen oder mehrere Messv...

Страница 7: ...0 Hz Sicherung F10AL 250V 5 x 20 mm 10 A Synchronkabel 3 5 mm Klinke Abmessungen ca 180 x 180 x 100 mm Gewicht ca 735 g ca 750 g 12 ENTSORGUNG CE KENNZEICHNUNG WEEE HINWEIS Die WEEE Waste Electrical a...

Страница 8: ...he lamps Make sure that the studio flash is mounted stable and secure and cannot tip over Risk of fire Take care that that nobody stumbles over the cable connections Keep away from flammable materials...

Страница 9: ...light Robust plastic flash housing DS mount for various light formers optionally available from D RR Fits onto any light stand optionally available from D RR Low weight and small dimensions 04 NOMENC...

Страница 10: ...ash tube the modelling light and the reflector risk of burns and of electric shock Never cover the ventilation slots 1 Switch on the studio flash with the main switch 5 Set your camera to program mode...

Страница 11: ...gers all EcoLine II studio flashes simultaneously via their photocells Note It is not recommended to use the incorporated camera flash to trigger the photocell since most digital camera models fire on...

Страница 12: ...gering Sync cord photocell test button optional radio flash trigger Operating voltage AC 220 240V 50 Hz Fuse F10AL 250V 5 x 20 mm 10 A Sync cord 3 5 mm jack Dimensions approx 180 x 180 x 100 mm Weight...

Страница 13: ...dio soit bien en quilibre et ne puisse pas tomber Risque d incendie Veillez ce que personne ne puisse pas tr bucher sur les c bles de connexion Veuillez tenir la t te de flash de studio l cart des mat...

Страница 14: ...xion pour des nombreux accessoires de traitement de lumi re avec connexion du type DS en option disponible chez D RR Compatible avec tous les tr pieds flash en option disponible chez D RR Poids et dim...

Страница 15: ...ous risquez de vous br ler et d tre lectris Ne jamais recouvrir les fentes de ventilation 1 Veuillez allumer la t te de flash de studio au moyen de l interrupteur principal 5 Veuillez r gler le s lect...

Страница 16: ...s cellules photographiques Remarque Nous d conseillons d utiliser le flash incorpor dans la cam ra comme flash ma tre car la plupart des appareils photographiques num riques mettent un ou plusieurs pr...

Страница 17: ...t en option D clencheur distance par t lecommande Tension fonctionnement AC 220 240V 50 Hz Fusible F10AL 250V 5 x 20 mm 10 A C ble de synchronisation 3 5 mm connecteur TRS Dimensions environ 180 x 180...

Страница 18: ...equilibrio y no pueda caer Peligro de incendio Aseg rese que nadie pueda tropezar en los cables de conexi n Aseg rese de mantener el cabezal de flash de estudio alejado de materiales f cilmente combus...

Страница 19: ...erosos accesorios de tratamiento de luz con conexi n del tipo DS en opci n disponible en la casa D RR Compatible con todos los tr podes de flash en opci n disponible en la casa D RR Peso y dimensiones...

Страница 20: ...go de quemadura y de descarga el ctrica Nunca tapar las ranuras de ventilaci n 1 Quisiera Ud encender el cabezal de flash por medio del interruptor principal 5 Qui siera Ud ajustar el selector de prog...

Страница 21: ...o de las c lulas fotogr ficas Nota Nosotros desaconsejamos utilizar el flash incorporado en la c mara como flash maestro pues la mayor parte de los aparatos fotogr ficos digitales emiten uno o varios...

Страница 22: ...ot n test en opci n disparador remoto inal mbrico Tensi n funcionamiento AC 220 240V 50 Hz Fusible F10AL 250V 5 x 20 mm 10 A Cable de sincronizaci n 3 5 mm conector TRS Dimensiones aproximadamente 180...

Страница 23: ...ne delle lampade Assicurarsi che lo studio flash sia montato stabilmente e in maniera sicura cosi che non possa ribaltarsi Rischio di incendio Fare attenzione che nessuno inciampi sui cavi di collegam...

Страница 24: ...llare la luce opzionale disponibile da D RR Adatta a qualsiasi staffa di supporto per luce opzionale disponibile da D RR Peso ridotto e dimensioni ridotte 04 NOMENCLATURA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13...

Страница 25: ...e di modellazione e il riflettore rischio di ustioni e scosse elettriche Non coprire mai le fessure di ventilazione 1 Accendere lo Studio flash con l interruttore principale 5 Impostare la fotocamera...

Страница 26: ...o flash contemporaneamente tramite le loro fotocellule Nota Non consigliabile utilizzare il flash della fotocamera incorporato per attivare la fotocellula poich la maggior parte dei modelli delle foto...

Страница 27: ...atura colore 5500 K Attivazione flash Cavo di sincronizzazione fotocellula pulsante di prova Opzionale flash radio trigger Voltaggio durante l utilizzo AC 220 240V 50 Hz Fusibile F10AL 250V 5 x 20 mm...

Страница 28: ...D RR GmbH Messerschmittstr 1 D 89231 Neu Ulm Fon 49 731 97037 0 Fax 49 731 97037 37 info doerrfoto de doerrfoto de...

Отзывы: