manualshive.com logo in svg
background image

13

13

Installation Guide 

ASV-P

Danfoss Heating 

VI.A1.J2.5H 

DH-SMT/SI

ASV-P paine-erosäädintä käytetään 

yhdessä ASV-M sulku- ja säätöventtiilin 

kanssa esisäädettävillä patteriventtiileillä 

varustettujen nousulinjojen keskinäiseen 

tasapainottamiseen 

ASV-P venttiili pitää nousulinjojen paine-

eron vakiona.
Maks. työpaine  ..........................................16 bar

Paine-ero venttiilissä ........... 0,1-maks.1,5 bar 

(10-maks.150 kPa)

Maks. läpivirtauslämpötila ....................120 °C

Venttiilikoko

Sisäkierre

Ulkokierre

DN 15

Rp ½

G ¾ A

DN 20

Rp ¾

G 1 A

DN 25

Rp 1

G 1 ¼ A

DN 32

Rp 1 ¼

G 1 ½ A

DN 40

Rp 1 ½

G 1 ¾ A

Impulssilinja: G 1/16

Asennus

ASV-P on asennettava paluujohtoon. 

Virtaussuunnan on oltava valetun nuolen 

suuntainen 

❸①

Nousulinjan menojohtoon suositellaan 

mudanerotinta mallia FV.

Impulssijohto asennetaan nousuventtiilin 

menolinjaan esim. ASV-M venttiilin kautta 

ja se huuhdotaan huolellisesti ennen ASV-P 

säätimen" + "yhteeseen kytkemistä 

Muilta osin ASV-P asennetaan paikallisia 

määräyksiä noudattaen. Jos järjestelmä 

on ollut jo jonkin aikaa käytössä, 

ulkokierreliitokset on kiristettävä 

uudelleen vuotojen estämiseksi.

Linjan sulkeminen

ASV-P sulkee nousulinjan, kun kahvaa 

❷①

 

kierretään myötäpäivään pohjaan asti.

Koeponnistus

Maks. koepaine:  ....................................... 25 bar

Huom:

Koeponnistettaessa on varmistettava, 

että kalvon kummallakin puolella on 

sama staattinen paine. Se tarkoittaa, että 

impulssiputken on oltava kytkettynä ja 

kaikkien neulaventtiilien on oltava avoimina. 

Jos ASV-P/PV asennetaan yhdessä ASV-M-

venttiilin kanssa, kummatkin venttiilit voivat 

olla avoimia tai suljettuja (kummankin 

venttiilin on oltava samassa asennossa!). 

Jos ASV-P/PV on asennettu yhdessä ASV-I-

venttiilin kanssa, kummankin venttiilin 

on oltava auki. Muussa tapauksessa 

automaattisen linjasäätöventtiilin kalvo 

saattaa vaurioitua.

Käynnistäminen

Järjestelmä voidaan täyttää ASV-P/PV-

venttiilin tyhjennyshanalla. Järjestelmä 

on ilmattava korkeimmasta kohdasta. 

Avatessasi ASV-P/PV-venttiilin sulkua 

varmista, että kalvon molemmilla puolilla 

on sama staattinen paine.

Huom!

 

Muussa tapauksessa ASV-P saattaa juuttua 

suljettuun asentoon, vaikka venttiili olisi 

täysin avattu.

Tyhjennys

Järjestelmä voidaan tyhjentää ja täyttää 

tyhjennyshanan kautta (suljettu, 

❸②

 – 

avoin, 

❸③

).

Vianetsintä

Jos linjasäätöventtiili ei toimi oikein, 

tarkista seuraavat kohdat:
1.   Onko venttiilin virtaussuunta oikea?

2.  Onko impulssiputki oikein paikallaan 

ja onko järjestelmässä avoimia 

neulaventtiilejä?

3.  Onko sulkuventtiili auki?

Tarvikkeet

Tilausnro

Impulssijohto, 1,5 m

003L8152

Impulssijohto, 5 m

003L8153

Mittayhde tyhjennyshanaan

003L8143

Eristys

Styropor-pakkausta, jossa venttiili 

toimitetaan, voidaan käyttää myös 

eristeenä 80 °C:n lämpötilaan saakka.

SUOMI

Содержание ASV-P

Страница 1: ...Autom tiskais balans anas v rsts ASV P www danfoss com 9 lpp LIETUVI K Automatiniai balansavimo ventiliai ASV P www sildymas danfoss lt 10 psl MAGYAR ASV P Automatikus beszab lyoz szelepek www hu danf...

Страница 2: ...2 Installation Guide ASV P DH SMT SI VI A1 J2 5H Danfoss Heating...

Страница 3: ...cure that both sides of the membrane have the same static pressure That means the impulse tube must be connected and any needle valves must be open If ASV P PV is installed in combination with ASV M b...

Страница 4: ...iske tryk er ens p begge sider af membranen Det betyder at impulsledningen skal tilsluttes og en eventuel n leventil skal v re ben Hvis ASV P er installeret i forbindelse med ASV M kan begge ventiler...

Страница 5: ...Seiten der Membran der selbe statische Druck herrscht Das hei t Die Impulsleitung muss angeschlossen und s mt liche Nadelventile m ssen ge ffnet sein Falls ein ASV P PV in Kombination mit einem ASV M...

Страница 6: ...i n deber asegurarse de que ambas caras de la membrana soporten la misma presi n est tica Esto significa que el tubo de impulsi n deber permanecer conectado y las v lvulas de aguja deber n estar abier...

Страница 7: ...i 25 bars Remarque En testant la pression du syst me assurez vous que les deux c t s de la membrane pr sentent la m me pression statique Cela signifie que le tube d impulsion doit tre raccord et que t...

Страница 8: ...t 25 bar Nota Quando si testa la pressione necessario assicurarsi che su entrambi i lati della membrana sia presente la stessa pressione statica Questo significa che il tubo a impulsi deve essere coll...

Страница 9: ...iena p rbaude Maksim lais p rbaudes spiediens 25 b ri Piez me Veicot spiediena p rbaudi p rliecinieties vai ab s membr nas pus s ir vien ds statiskais spiediens Tas noz m ka j pievieno impulsa caurule...

Страница 10: ...gis 25 barai Pastaba Tikrindami sl g turite apsaugoti abi membranas kad j statinis sl gis b t vienodas Tai rei kia kad turi b ti prijungtas impulsinis vamzdelis ir atidaryti visi ventiliai su adatiniu...

Страница 11: ...m spr ba Max pr banyom s 25 bar Megjegyz s Nyom spr ba k zben biztos tani kell hogy a membr n mindk t oldal n azonos legyen a statikus nyom s Ez azt jelenti hogy az impulzusvezet knek csatlakoztatva k...

Страница 12: ...eskusom 25 bar OPOMBA Med tla nim preskusom morate zagotoviti da je stati ni tlak na obeh straneh membrane enak To pomeni da mora biti impulzna cev priklju ena in vsi igli ni ventili morajo biti odprt...

Страница 13: ...varmistettava ett kalvon kummallakin puolella on sama staattinen paine Se tarkoittaa ett impulssiputken on oltava kytkettyn ja kaikkien neulaventtiilien on oltava avoimina Jos ASV P PV asennetaan yhde...

Страница 14: ...tryck 25 bar Observera Vid provtryckning m ste man kontrollera att membranen p b da sidorna har samma statiska tryck Detta inneb r att impulsr ret m ste vara anslutet och att alla n lventiler m ste va...

Страница 15: ...ou ka Max zku ebn tlak 25 bar Pozn mka P i tlakov ch zkou k ch syst mu mus te zajistit aby ob strany membr ny m ly stejn statick tlak To znamen e impulzn potrub mus b t p ipojeno a v echny jehlov vent...

Страница 16: ...nach membrany jest identyczne Oznacza to e przew d impulsowy musi by pod czony a wszystkie zawory iglicowe otwarte Je li zaw r ASV P PV jest montowany z zaworem ASV M oba zawory musz by jednocze nie o...

Страница 17: ...t max 25 bar Not C nd testa i la presiune trebuie s v asigura i ca pe ambele p r i ale membranei s existe aceea i presiune static Aceasta nseamn c tubul de impuls trebuie conectat i c vanele cu ac tre...

Страница 18: ...G 1 A 25 Rp 1 G 1 A 32 Rp 1 G 1 A 40 Rp 1 G 1 A G 1 16 ASV P FV ASV M ASV P ASV P ASV P 25 ASV P PV ASV M ASV P PV ASV I ASV P PV ASV P PV ASV P 1 2 3 1 5 003L8152 5 003L8153 003L8143 80 C Installatio...

Страница 19: ...p G 1 A DN 25 Rp 1 G 1 A DN 32 Rp 1 G 1 A DN 40 Rp 1 G 1 A G 1 16 ASV P ASV M ASV P ASV P ASV P 25 bar ASV P PV ASV M ASV P PV ASV I ASV P PV ASV P 1 2 3 1 5 m 003L8152 5 m 003L8153 003L8143 styropor...

Страница 20: ...Installation Guide ASV P 73693420 VI A1 J2 5H Produced by Danfoss A S 11 2014...

Отзывы: