manualshive.com logo in svg
background image

15

15

Installation Guide 

ASV-P

Danfoss Heating 

VI.A1.J2.5H 

DH-SMT/SI

Automatické regulační ventily ASV-P se 

používá spolu s uzavíracím a měřicím 

ventilem ASV-M k regulaci diferenčního 

tlaku ve stoupačkách, kde jsou radiátorové 

ventily s přednastavením 

.

Ventil ASV-P udržuje konstantní tlakový 

rozdíl ve stoupačkách.
Max. pracovní tlak .....................................16 bar

Diferenční tlak na  

ventilu ......................................... 10-max.150 kPa

Maximální teplota průtoku ..................120 °C.

Rozměr 

ventilu

Vnitřní závit

Vnější závit

DN 15

Rp ½

G ¾ A

DN 20

Rp ¾

G 1 A

DN 25

Rp 1

G 1 ¼ A

DN 32

Rp 1 ¼

G 1 ½ A

DN 40

Rp 1 ½

G 1 ¾ A

Impulzní vedení: G 1/16

Montáž

Ventil ASV-P musí být nainstalován ve 

vratném potrubí. Směr proudění musí 

odpovídat vyznačené šipce na ventilovém 

tělese 

❸①

Doporučujeme nainstalovat filtr FV do 

přívodního potrubí systému.

Na přívodní potrubí se musí nainstalovat 

impulzní potrubí, např. přes ventilové 

těleso ASV-M. Před připojením na hrdlo + 

regulačního ventilu ASV-P se musí potrubí 

propláchnout 

Ventil ASV-P se musí dále instalovat 

v souladu s instalačními podmínkami. 

Pokud je systém již delší dobu v provozu, 

připojení s vnějšími závity by se měla 

znovu utáhnout, aby se minimalizovalo 

nebezpečí netěsnosti.

Uzavírání

Otáčením uzavírací hlavice ventilu ASV-P 

na doraz ve směru hodinových ručiček se 

regulační ventil uzavírá 

❷①

.

Tlaková zkouška

Max. zkušební tlak ................................... 25 bar

Poznámka:

Při tlakových zkouškách systému musíte 

zajistit, aby obě strany membrány měly stejný 

statický tlak. To znamená, že impulzní potrubí 

musí být připojeno a všechny jehlové ventily 

musejí být otevřené. Pokud je ventil ASV-P/PV 

nainstalován v kombinaci s ventilem ASV-M, 

oba ventily mohou být otevřené nebo zavřené 

(oba ventily musejí být ve stejné poloze!). 

Pokud je ventil ASV-P/PV nainstalován 

v kombinaci s ventilem ASV-I, oba ventily 

musejí být otevřené. Pokud pokyny budete 

ignorovat, může dojít k poškození membrány 

automatického regulačního ventilu.

Spuštění

Systém můžete naplnit vypouštěcím 

kohoutem na ventilu ASV-P/PV. Systém 

se musí odvzdušňovat v nejvyšším místě. 

Při otevírání uzavíracího ventilu ASV-P/PV 

zajistěte, abyste měli stejný statický tlak na 

obou stranách membrány.

Poznámka:

 

Pokud tento postup nedodržíte, ventil ASV-P 

by se mohl zablokovat v uzavřené poloze 

i v případě, že ventil bude zcela otevřen.

Vypouštění

Pro vypouštění a napouštění vody lze použít 

kohout (zavřený, 

❸②

 - otevřený, 

❸③

).

Vyhledávání závad

Pokud regulační ventil nefunguje správně, 

zkontrolujte následující:
1.   Je směr průtoku ventilem správný?

2.  Je impulzní potrubí namontováno 

správně a jsou jehlové ventily otevřené?

3.  Je uzavírací ventil otevřený?

Příslušenství

Objednací č.

Impulzní potrubí, 1,5 m

003L8152

Impulzní potrubí, 5 m

003L8153

Měřicí přípojka pro kohout

003L8143

Izolace

Polystyrénový obal, ve kterém se ventil 

dodává, lze použít jako izolační plášť do 

teploty až 80 °C.

ČESKY

Содержание ASV-P

Страница 1: ...Autom tiskais balans anas v rsts ASV P www danfoss com 9 lpp LIETUVI K Automatiniai balansavimo ventiliai ASV P www sildymas danfoss lt 10 psl MAGYAR ASV P Automatikus beszab lyoz szelepek www hu danf...

Страница 2: ...2 Installation Guide ASV P DH SMT SI VI A1 J2 5H Danfoss Heating...

Страница 3: ...cure that both sides of the membrane have the same static pressure That means the impulse tube must be connected and any needle valves must be open If ASV P PV is installed in combination with ASV M b...

Страница 4: ...iske tryk er ens p begge sider af membranen Det betyder at impulsledningen skal tilsluttes og en eventuel n leventil skal v re ben Hvis ASV P er installeret i forbindelse med ASV M kan begge ventiler...

Страница 5: ...Seiten der Membran der selbe statische Druck herrscht Das hei t Die Impulsleitung muss angeschlossen und s mt liche Nadelventile m ssen ge ffnet sein Falls ein ASV P PV in Kombination mit einem ASV M...

Страница 6: ...i n deber asegurarse de que ambas caras de la membrana soporten la misma presi n est tica Esto significa que el tubo de impulsi n deber permanecer conectado y las v lvulas de aguja deber n estar abier...

Страница 7: ...i 25 bars Remarque En testant la pression du syst me assurez vous que les deux c t s de la membrane pr sentent la m me pression statique Cela signifie que le tube d impulsion doit tre raccord et que t...

Страница 8: ...t 25 bar Nota Quando si testa la pressione necessario assicurarsi che su entrambi i lati della membrana sia presente la stessa pressione statica Questo significa che il tubo a impulsi deve essere coll...

Страница 9: ...iena p rbaude Maksim lais p rbaudes spiediens 25 b ri Piez me Veicot spiediena p rbaudi p rliecinieties vai ab s membr nas pus s ir vien ds statiskais spiediens Tas noz m ka j pievieno impulsa caurule...

Страница 10: ...gis 25 barai Pastaba Tikrindami sl g turite apsaugoti abi membranas kad j statinis sl gis b t vienodas Tai rei kia kad turi b ti prijungtas impulsinis vamzdelis ir atidaryti visi ventiliai su adatiniu...

Страница 11: ...m spr ba Max pr banyom s 25 bar Megjegyz s Nyom spr ba k zben biztos tani kell hogy a membr n mindk t oldal n azonos legyen a statikus nyom s Ez azt jelenti hogy az impulzusvezet knek csatlakoztatva k...

Страница 12: ...eskusom 25 bar OPOMBA Med tla nim preskusom morate zagotoviti da je stati ni tlak na obeh straneh membrane enak To pomeni da mora biti impulzna cev priklju ena in vsi igli ni ventili morajo biti odprt...

Страница 13: ...varmistettava ett kalvon kummallakin puolella on sama staattinen paine Se tarkoittaa ett impulssiputken on oltava kytkettyn ja kaikkien neulaventtiilien on oltava avoimina Jos ASV P PV asennetaan yhde...

Страница 14: ...tryck 25 bar Observera Vid provtryckning m ste man kontrollera att membranen p b da sidorna har samma statiska tryck Detta inneb r att impulsr ret m ste vara anslutet och att alla n lventiler m ste va...

Страница 15: ...ou ka Max zku ebn tlak 25 bar Pozn mka P i tlakov ch zkou k ch syst mu mus te zajistit aby ob strany membr ny m ly stejn statick tlak To znamen e impulzn potrub mus b t p ipojeno a v echny jehlov vent...

Страница 16: ...nach membrany jest identyczne Oznacza to e przew d impulsowy musi by pod czony a wszystkie zawory iglicowe otwarte Je li zaw r ASV P PV jest montowany z zaworem ASV M oba zawory musz by jednocze nie o...

Страница 17: ...t max 25 bar Not C nd testa i la presiune trebuie s v asigura i ca pe ambele p r i ale membranei s existe aceea i presiune static Aceasta nseamn c tubul de impuls trebuie conectat i c vanele cu ac tre...

Страница 18: ...G 1 A 25 Rp 1 G 1 A 32 Rp 1 G 1 A 40 Rp 1 G 1 A G 1 16 ASV P FV ASV M ASV P ASV P ASV P 25 ASV P PV ASV M ASV P PV ASV I ASV P PV ASV P PV ASV P 1 2 3 1 5 003L8152 5 003L8153 003L8143 80 C Installatio...

Страница 19: ...p G 1 A DN 25 Rp 1 G 1 A DN 32 Rp 1 G 1 A DN 40 Rp 1 G 1 A G 1 16 ASV P ASV M ASV P ASV P ASV P 25 bar ASV P PV ASV M ASV P PV ASV I ASV P PV ASV P 1 2 3 1 5 m 003L8152 5 m 003L8153 003L8143 styropor...

Страница 20: ...Installation Guide ASV P 73693420 VI A1 J2 5H Produced by Danfoss A S 11 2014...

Отзывы: