manualshive.com logo in svg
background image

21

g.   Retraiga  el  interruptor accionado por el pulgar hasta la posición de encendido para así exponer 

al descubierto el dispositivo de corte dentro de la abertura destinada a él. 

h.   Purgue la punta con un chorro constante de 5-10 cc/seg. (Repita si es necesario para retirar 

los tejidos). 

i.   Extraiga con unas pinzas el tejido que asoma por la abertura para purgado en caso de que este 

no salga totalmente. 

pRECAUCIóN: Se debe evitar utilizar una fuerza excesiva con las pinzas al retirar los tejidos 
para evitar dañar el dispositivo. 

j.  Haga avanzar por completo el interruptor accionado por el pulgar hasta la posición de cierre y de 

apagado.

k.  Gire el extremo distal de la punta de nuevo a la posición cerrada de forma que se alineen las luces 

de la guía metálica.

l.  Deslice el DFT de nuevo hasta el extremo proximal del catéter.

pRECAUCIóN: No intente retirar el dispositivo de purgado del catéter ya que al hacerlo, el 
catéter podría resultar dañado y dejar de funcionar. 

m.  Coloque en la posición de encendido el interruptor de alimentación principal del dispositivo 

de corte.

5.  Inserciones adicionales y modo de empleo

a.  Si se van a realizar inserciones adicionales, repita desde el paso 1c en “Inserción y uso”.
b.  Si es necesario, esta secuencia de cortado se puede repetir hasta lograr el grado de escisión de 

placa deseado.

NOTA:

 Mediante análisis in vitro realizados en lesiones en cadáver fuertemente calcificadas se ha 

puesto de manifiesto que el dispositivo de corte ha sufrido un desgaste mínimo tras cortar lesiones 
calcificadas con una longitud total de 500 mm. Durante la realización de los análisis el dispositivo 
conservó su capacidad.

pRECAUCIóN: Al cortar fragmentos de gran longitud en lesiones fuertemente calcificadas 
el dispositivo de corte puede desgastarse. Si nota cada vez mayor resistencia al pasar el 
dispositivo de corte, puede ser que haya que sustituir el dispositivo.

DESECHO

Aténgase a las normativas locales y los planes de reciclaje de su región en lo que respecta a la eliminación 
o el reciclaje de los componentes del dispositivo. No incinere la unidad del dispositivo de corte, ya que las 
baterías integradas pueden explotar a temperaturas muy elevadas.

pRECAUCIóN: El dispositivo de corte es un dispositivo de un solo uso. No abra la carcasa del 
dispositivo de corte, ni modifique los componentes del dispositivo de corte, ni cambie la batería 
del dispositivo de corte. Si abre o modifica el dispositivo de corte este podría deteriorarse, o el 
paciente o el médico podrían sufrir daños. 

La directiva sobre baterías 2006/66/CE, introduce nuevos requisitos, con entrada en vigor el 
26 de septiembre de 2008, respecto a la eliminación de baterías de equipos desechados en estados 
miembros de la UE. Para cumplir con esta directiva, este dispositivo ha sido diseñado para una eliminación 
segura de las baterías al final de su vida útil por parte de un centro de tratamiento de residuos. Las 
unidades infectadas deben descontaminarse antes de enviarse a un centro de reciclado. En caso de 
que no sea posible descontaminar la unidad para su reciclado, el hospital no debe intentar retirar las 
baterías del equipo desechado. La eliminación continuada de pequeñas cantidades de baterías portátiles 
en vertederos y su incineración están permitidas por la Directiva sobre baterías y las normativas de los 
estados miembros.

LíMITES DE COMpATIBILIDAD ELECTROMAgNÉTICA

Este equipo ha sido sometido a pruebas en las que se ha determinado que cumple los límites de 
compatibilidad electromagnética (EMC) que establece la Directiva europea relativa a los productos 
sanitarios 93/42/EEC (EN 55011 clase B y EN 60601-1-2) e IEC 60601-1, 2012 (Edición 3.1). Con el 
dispositivo de corte es necesario adoptar precauciones concretas en lo que se refiere a la compatibilidad 
electromagnética (EMC) y se tiene que instalar y poner en servicio conforme a la información de EMC 
incluida en este documento. El dispositivo de corte puede irradiar energía de radiofrecuencia, y los 
usuarios pueden experimentar interferencias dañinas hacia o desde otros dispositivos (para comprobarlo, 
apague y encienda el dispositivo de corte). Corrija la interferencia reorientando o recolocando el 
dispositivo receptor, aumentando la separación entre dispositivos o consultando al fabricante del equipo 
que sufre la interferencia.

guía y declaración del fabricante – emisiones electromagnéticas

El dispositivo de corte se ha diseñado para utilizarse en el entorno electromagnético especificado a continua-

ción. El cliente o el usuario del dispositivo de corte se tendrá que asegurar de utilizarlo en dicho entorno.
Prueba de emisiones Cumplimiento Guía de entorno electromagnético

CISPR 11 sobre emisio-

nes de RF

Clase B Grupo 1 El dispositivo de corte es apto para utilizarse en un entorno hospitalario normal.

guía y declaración del fabricante – inmunidad electromagnética

El dispositivo de corte se ha diseñado para utilizarse en el entorno electromagnético especificado a continua-

ción. El cliente o el usuario del dispositivo de corte se tendrá que asegurar de utilizarlo en dicho entorno.
Prueba de inmunidad

NIVEL DE PRUEBA 

SEGÚN IEC 60601

Nivel de confor-

midad

Guía de entorno electromagnético

Descarga electrostática

(DES)

IEC 61000-4-2

+6 kV por contacto

± 8 kV en aire

+6 kV por contacto

± 8 kV en aire

Los suelos deben ser de madera, cemento o 

baldosas de cerámica. Si los suelos están cu-

biertos con un material sintético, la humedad 

relativa debe ser por lo menos del 30 %.

Campo magnético de la 

frecuencia eléctrica (50/60 Hz)

IEC 61000-4-8

3 A/m

3 A/m

Los campos magnéticos a la frecuencia 

de alimentación deberán estar en niveles 

característicos de un lugar normal de un 

entorno hospitalario típico.

Radiofrecuencia radiada 

IEC 61000-4-3

3 V/m 80 MHz a 2,5 GHz 3 V/m

Los equipos portátiles y móviles de 

comunicación por radiofrecuencia no deben 

utilizarse a una distancia inferior a la distan-

cia de separación recomendada de ninguna 

parte del dispositivo de corte. Esta distancia 

se calcula a partir de la ecuación aplicable a 

la frecuencia del transmisor. La distancia de 

separación recomendada será como mínimo 

de 0,2 m con transmisores de 80 MHz a 

2,5 GHz. Pueden producirse interferencias 

en las cercanías de los equipos marcados con 

este símbolo: 

NOTA 1 A 80 MHz y 800 MHz se aplica el intervalo de frecuencia superior.

NOTA 2 Estas pautas pueden no ser aplicables en todas las situaciones. La propagación electromagnética se ve afectada por la 

absorción y la reflexión de estructuras, objetos y personas.

a) Las bandas ISM (industrial, científica y médica, por sus siglas en inglés) entre 150 kHz y 80 MHz abarcan de 6,765 MHz a 

6,795 MHz; de 13,553 MHz a 13,567 MHz; de 26,957 MHz a 27,283 MHz; y de 40,66 MHz a 40,70 MHz.

b) Los niveles de conformidad de las bandas de frecuencias ISM entre 150 kHz y 80 MHz y en el intervalo de frecuencias entre 

80 MHz y 2,5 GHz están pensados para reducir la probabilidad de que los equipos de comunicaciones móviles o portátiles 

pudieran causar interferencias si se introdujeran inadvertidamente en las zonas de pacientes. Por este motivo se ha incorpo-

rado un factor adicional de 10/3 en las fórmulas empleadas en el cálculo de la distancia de separación recomendada de los 

transmisores en estos intervalos de frecuencias. 

c) Las intensidades de campo de los transmisores fijos, como pueden ser las estaciones base de telefonía por radio (móvil e 

inalámbrica) y las radios móviles terrestres, las radios de radioaficionados, las emisiones de radio AM y FM y las emisiones de 

TV no se pueden predecir de forma teórica con precisión. Para evaluar el entorno electromagnético debido a los transmisores 

de RF fijos, se debe considerar la posibilidad de realizar un estudio electromagnético del lugar. Si la intensidad de campo 

medida en el lugar en el que se utiliza el dispositivo de corte de Covidien supera el nivel de conformidad indicado anterior-

mente, habrá que observar el sistema para comprobar que funcione con normalidad. Si se observa que funciona de forma 

anómala, habrá que tomar más medidas, como reorientar o recolocar el dispositivo de corte.

d) Por encima del intervalo de frecuencias de 150 kHz a 80 MHz, las intensidades de campo deberán ser inferiores a 3 V/m.

Distancias de separación recomendadas entre los equipos de comunicaciones por RF 

portátiles y móviles y el dispositivo de corte de Covidien

El dispositivo de corte se ha diseñado para utilizarse en un entorno electromagnético en el que las perturbaciones causadas 

por RF radiada estén controladas. El cliente o el usuario del dispositivo de corte de 

Covidien

 puede contribuir a evitar las 

interferencias electromagnéticas manteniendo una distancia mínima entre los equipos de comunicaciones por RF portátiles y 

móviles (transmisores) y el sistema.

Potencia máxima de 

salida nominal del 

transmisor 

W

Distancia de separación según la frecuencia del transmisor 

m

150 kHz a 80 MHz

80 MHz a 800 MHz

De 800 MHz a 2,5 GHz

0,01

0,12 m

0,12 m

0,23 m

0,1

0,37 m

0,37 m

0,74 m

1

1,17 m

1,17 m

2,3 m

10

3,70 m

3,70 m

7,4 m

100

11,70 m

11,70 m

23,3 m

NOTA 1 A 80 MHz y 800 MHz se aplica el intervalo de frecuencia superior. 

 

NOTA 2 Estas pautas pueden no ser aplicables en todas las situaciones. La propagación electromagnética se ve afectada por la 

absorción y la reflexión de estructuras, objetos y personas.

ACERCA DE ESTE MANUAL

Por favor, lea este manual y siga las instrucciones cuidadosamente. Las palabras ADVERTENCIA, 
PRECAUCIÓN y NOTA transmiten significados especiales. Cuando se utilizan en este manual, se deben 
revisar cuidadosamente para garantizar el funcionamiento seguro y eficaz de este producto. 

ADvERTENCIA: 

Una ADVERTENCIA indica que podría afectar a la seguridad personal de los pacientes 

o del médico. Ignorar una ADVERTENCIA podría causar lesiones a los pacientes o al médico.

pRECAUCIóN:

 Un mensaje de PRECAUCIÓN indica que se deben seguir procedimientos de servicio 

o precauciones particulares para evitar posibles daños al producto. 

NOTA:

 Una NOTA proporciona información especial para facilitar el uso del producto, o para aclarar 

información importante.

gARANTíA

Aunque este producto se ha fabricado en condiciones cuidadosamente controladas, Covidien no tiene 
control alguno sobre las condiciones en las que se utilizará este producto. Por consiguiente, Covidien 
no ofrece garantía alguna, expresa o implícita, con respecto al producto incluyendo, sin limitación, 
cualquier garantía implícita de comerciabilidad o adaptación para un fin determinado. Covidien no será 
considerada responsable, ante cualquier persona o entidad, por cualquier gasto médico o por cualquier 
daño fortuito o consecuente causados por cualquier uso, defecto, fallo o avería del producto, bien sea que 
la reclamación por dichos daños se base en la garantía, contrato, responsabilidad extracontractual u otros. 
Ninguna persona está autorizada a vincular a Covidien a ninguna representación o garantía relativa 
al producto.
Las exclusiones y limitaciones expuestas anteriormente no pretenden, ni deben interpretarse de esta 
forma, contravenir las disposiciones obligatorias de la legislación aplicable. En el supuesto de que 
cualquier parte o término de la presente Exención de garantía sea declarado por cualquier tribunal 
competente como ilegal, inaplicable o contrario a la ley, ello no afectará a la validez del resto de esta 
Exención de garantía, interpretándose y aplicándose cuantos derechos y obligaciones se contienen en la 
misma como si la presente Exención de garantía no contuviera la parte o condición considerada no válida.

Содержание HawkOne H1-LS-INT

Страница 1: ...direccional System f r riktad aterektomi Directioneel atherectomie systeem Sistema de aterectomia direccional Suunnattava aterektomiaj rjestelm Retningsbestemt aterektomisystem Sm rov aterektomick sy...

Страница 2: ...r use in atherectomy of the peripheral vasculature The HawkOne catheter is NOT intended for use in the coronary carotid iliac or renal vasculature Contraindications Do not use in the coronary arteries...

Страница 3: ...driver 3 To confirm functionality of the HawkOne catheter advance and retract the thumb switch Ensure that the motor turns on and off automatically and that the inner cutter moves freely The catheter...

Страница 4: ...uld be used to assess the extent of directional atherectomy Note If using the SpiderFX device verify that the filter has not become occluded with debris prior to making additional cutting passes with...

Страница 5: ...ould be observed to verify normal operation If abnormal performance is observed additional measures may be necessary such as re orienting or relocating the cutter driver d Over the frequency range 150...

Страница 6: ...2 5 mm 7 Fr Illustration et nomenclature Sonde Levier de positionnement de la t te de coupe interrupteur au pouce Orifice de rin age Molette de couple R duction de tension Caract ristiques R f rence...

Страница 7: ...moteur de t te de coupe sont emball s et st rilis s individuellement Ils sont tous les deux destin s tre utilis s sur un seul et m me patient CONDITIONS DE CONSERVATION DE TRANSPORT ET D UTILISATION...

Страница 8: ...tion de la sonde HawkOne correspond avec celle de la l sion Remarque Le logement de la t te de coupe entourant la t te de coupe et l ensemble de l embout distal sontradio opaques pour faciliter la vis...

Страница 9: ...th tique l humidit relative doit tre d au moins 30 Champ magn tique la fr quence du r seau 50 60 Hz IEC 61000 4 8 3 A m 3 A m Les niveaux des champs magn tiques la fr quence du r seau doivent correspo...

Страница 10: ...ver ist gegen Elektroschock gesch tzt defibrillationssicher Typ CF Den Cutter Driver trocken halten IPX0 INDIKATIONEN Das HawkOne direktionale Atherektomiesystem wird bei Atherektomien im peripheren G...

Страница 11: ...r 29 60 C Druck 700 1060 hPa und Luftfeuchtigkeit unter 85 Nicht mit organischen L sungsmitteln ionisierender Strahlung ultraviolettem Licht oder Fl ssigkeiten auf Alkoholbasis in Kontakt bringen WARN...

Страница 12: ...ge frei und biegen Sie die Katheterspitze Hinweis Beim Vor oder Zur ckschieben muss der Daumenschalter bewegt werden bis er mit einem Klicken einrastet Dies zeigt an dass der Katheter die Position VOL...

Страница 13: ...det wird den oben angegebenen HF bereinstimmungspegel berschreitet sollte das System hinsichtlich seines normalen Betriebs beobachtet werden Wenn ungew hnliche Leistungsmerkmale beobachtet werden kann...

Страница 14: ...mm 0 014 Illustrazione e nomenclatura Catetere Leva di posizionamento della lama di taglio selettore rotativo Porta di irrigazione Impugnatura dinamometrica Porzione antitrazione Specifica N di catal...

Страница 15: ...ettando i seguenti intervalli temperatura 29 60 C pressione 700 1060 hPa umidit inferiore all 85 Non esporre il dispositivo a solventi organici radiazioni ionizzanti luce ultravioletta o a liquidi a b...

Страница 16: ...l aterectomia direzionale ritrarre il selettore rotativo Tale operazione consentir di esporre la lama girevole e di deflettere la punta del catetere Nota quando si fa avanzare o si ritrae il selettor...

Страница 17: ...rata in corrispondenza del punto dove si utilizza il dispositivo di taglio supera il livello di conformit RF applicabile di cui sopra sar necessario osservare il sistema per verificare che funzioni co...

Страница 18: ...n dispositivos de corte Especificaciones N mero de cat logo Referencia del producto H1 LS INT H1 LX INT Modelo LS LX Compatibilidad con el dispositivo de corte H1 14550 H1 14550 Longitud efectiva 107...

Страница 19: ...ivo de corte se embalan y esterilizan de forma individual Ambos son para utilizarlos con un solo paciente CONDICIONES DE ALMACENAMIENTO TRANSPORTE Y USO Guarde el cat ter HawkOne y los dispositivos de...

Страница 20: ...ta u otro fallo del dispositivo Puede que haya que volver a colocar el dispositivo o realizar de nuevo la predilataci n en el lugar de la lesi n c Para iniciar la aterectom a direccional retraiga el i...

Страница 21: ...torno hospitalario t pico Radiofrecuencia radiada IEC 61000 4 3 3V m 80 MHz a 2 5 GHz 3V m Los equipos port tiles y m viles de comunicaci n por radiofrecuencia no deben utilizarse a una distancia infe...

Страница 22: ...Kontraindikationer Anv nd den inte i kransart rerna karotisart ren eller i h ftbens eller njurk rl F r ej anv ndas f r restenos i stent vid det perifera k rlst llet Varningar HawkOne katetern ska enda...

Страница 23: ...ska tumknappen f ras fram och tillbaka Se till att motorn sl s p och st ngs av automatiskt och att det inre sk rinstrumentet r r sig obehindrat Kateterns spets ska vinklas och terg till sin ursprungli...

Страница 24: ...ektomi Obs Vid anv ndning av SpiderFX enheten verifiera att filtret inte har t ppts till av debris innan du g r ytterligare sk rsvep med HawkOne katetern g HawkOne katetern kan ter f ras fram t och po...

Страница 25: ...anda observeras kan ytterligare tg rder kr vas t ex att sk rdrivenheten orienteras om eller flyttas d ver frekvensintervallet 150 kHz till 80 MHz b r f ltstyrkorna vara mindre n 3V m Rekommenderade se...

Страница 26: ...9V OPMERKING De cutter driver is bescherm de tegen elektrische schokken defibrillatiebestendig type CF Bescherm de cutter driver tegen vocht IPX0 Indicaties voor gebruik Het HawkOne directionele ather...

Страница 27: ...e oplosmiddelen ioniserende straling ultraviolet licht of vloeistoffen op basis van alcohol WAARSCHUWING Dit instrument dient niet te worden gebruikt bij aanwezigheid van brandbare of ontvlambare gass...

Страница 28: ...ltelijk geopend of gesloten kan vaattrauma of mogelijke embolisatie van eerder ge xcideerd weefsel veroorzaken d Voer de HawkOne katheter onder doorlichting langzaam op door de te behandelen laesie te...

Страница 29: ...buurt van apparaten met het volgende symbool OPMERKING 1 Bij 80 MHz en 800 MHz is het hogere frequentiebereik van toepassing OPMERKING 2 Deze richtlijnen zijn mogelijk niet van toepassing in alle situ...

Страница 30: ...mm 0 014 pol Ilustra o e nomenclatura Cateter Alavanca de posicionamento do dispositivo de corte interruptor para o polegar Porta de irriga o Bot o de tor o Aliviador de tens o Especifica o N mero de...

Страница 31: ...l quidos base de lcool ADVERT NCIA Este dispositivo n o deve ser utilizado na presen a de gases combust veis ou inflam veis anest sicos agentes de limpeza desinfectantes ou num ambiente rico em oxig n...

Страница 32: ...no final do percurso do interruptor para o polegar Isto indica que o cateter atingiu a respectiva posi o TOTALMENTE retra da ou TOTALMENTE avan ada ADVERT NCIA O funcionamento do dispositivo com a l...

Страница 33: ...spositivo de corte motorizado Covidien utilizado ultrapassar o n vel de conformidade de RF aplic vel supracitado deve inspeccionar se o sistema para verificar se funciona normalmente Caso se observe u...

Страница 34: ...kOne aterektomiaj rjestelm on tarkoitettu k ytett v ksi perifeerisen suoniston aterektomiassa HawkOne katetria EI OLE tarkoitettu k ytett v ksi sepelvaltimo kaulavaltimo lonkka tai munuaissuonien kans...

Страница 35: ...m voi vaurioittaa j rjestelm ja tehd siit toimintakelvottoman HUOMAA Leikkuri ajurin tahattoman aktivoitumisen v ltt miseksi peukalokytkin on etuasennossa ennen leikkuriajurin asettamista sis n 3 Haw...

Страница 36: ...m arvioimaan suunnattavan aterektomian laajuus HUOMAA Jos k yt ss on SpiderFX laite varmista ett suodatin ei ole tukossa ennen lis leikkauspyyhk isyjen jatkamista HawkOne katetrilla g HawkOne katetria...

Страница 37: ...innanvarmistamiseksi Jos ep normaaliatoimintaahavaitaan voiollatarpeenryhty lis toimiin kutenleikkuriajurinsuuntaustaisijoittaminenuudelleen d 150 kHz 80 MHz n taajuusalueella kentt vahvuuksien pit is...

Страница 38: ...r beregnet til brug i aterektomi af den perifere vaskulatur HawkOne kateteret er IKKE beregnet til brug i den koronare carotis iliacus eller renale vaskulatur Kontraindikationer M ikke bruges i korona...

Страница 39: ...r inds ttelse i knivdrevet 3 For at bekr fte HawkOne kateterets funktionalitet trykkes tommelfingerkontakten frem og tr kkes tilbage Kontroll r at motoren starter og standser automatisk og at den ind...

Страница 40: ...ft til at f re tommelfingerkontakten fremad Justering af anordningen eller pr dilatation kan v re n dvendig f Her skal der anvendes en kombination af angiografisk og eller intravaskul r ultralydsbille...

Страница 41: ...ensstemmelsesniveau n vnt ovenfor skal systemet holdes under opsyn for at kontrollere at driften er normal Hvis der konstateres unormal drift kan det v re n dvendigt at tr ffe yderligere foranstaltnin...

Страница 42: ...f HawkOne H1 14550 TurboHawk SilverHawk 1 HawkOne 1 FG 02550 1 HawkOne H1 LS INT H1 LX INT LS LX H1 14550 H1 14550 107 cm 104 cm 6 6 cm 9 6 cm 2 6 mm 2 6 mm 0 36 mm 0 014 0 36 mm 0 014 2 5 mm 7 F 2 5...

Страница 43: ...One 1 SpiderFX HawkOne SpiderFX 8 cm LS 11 cm LX C Tuohy Borst Tuohy Borst HawkOne HawkOne 360 15 30 HawkOne HawkOne 29 60 C 700 1060 hPa 85 1 HawkOne HawkOne LX LS H1 14550 1 2 HawkOne 3 HawkOne Off...

Страница 44: ...5 mm f g HawkOne h HawkOne i j Tuohy Borst Tuohy Borst HawkOne 2 a HawkOne HawkOne HawkOne HawkOne HawkOne 90 HawkOne HawkOne b HawkOne HawkOne 2 HawkOne 360 c d HawkOne 15 30 SpiderFX HawkOne HawkOn...

Страница 45: ...0 MHz 2 5 GHz 3V m 0 2 80 MHz 2 5 GHz 1 80 MHz 800 MHz 2 ISM Industrial Scientific and Medical 150 kHz 80 MHz 6 765 MHz 6 795 MHz 13 553 MHz 13 567 MHz 26 957 MHz 27 283 MHz 40 66 MHz 40 70 MHz ISM 15...

Страница 46: ...46...

Страница 47: ...HawkOne je ur en k pou it p i aterektomii perifern ch c v Kat tr HawkOne NEN ur en k pou it v koron rn ch karotick ch iliak ln ch nebo ren ln ch c v ch Kontraindikace Nepou vejte v koron rn ch karotic...

Страница 48: ...dozadu Zkontrolujte zda se motor automaticky zap n a vyp n a zda se vnit n fr zka voln pohybuje Hrot kat tru by se p i zm n ch polohy fr zky m l oh bat a vracet do p vodn ho tvaru Posunut m palcov ho...

Страница 49: ...tru HawkOne ov te zda se filtr neucpal ne istotami g Kat tr HawkOne lze znovu posunout dop edu a um stit pro dal ez opakov n m krok 2a a 2f pokud v hrotu zb v dostatek m sta viz pozn mku n e Pozn mka...

Страница 50: ...a ov it jeho norm ln innost Je li zji t na abnorm ln funkce p stroje je nezbytn prov st dal opat en nap klad zm nu orientace nebo p em st n ovlada e fr zky d V cel m frekven n m rozsahu 150 kHz a 80...

Страница 51: ...s atherectomi s rendszer a perif ri s rrendszerben v gzett atherectomi s haszn latra szolg l A HawkOne kat ter NEM haszn lhat a koszor rrendszerben a nyaki ver rrendszerben a cs p ver rrendszerben s a...

Страница 52: ...dj n meg r la hogy sem a steril csomagol s sem az eszk z k maguk nem s r ltek FIGYELEM A HawkOne kat ter LX s LS modellek s a v g lmeghajt H1 14550 modell visszamen leg nem kompatibilis az el z leg p...

Страница 53: ...szegy jt tt sz vett rmel k diszt lis emboliz ci j t rs r l st s az eszk z meghib sod s t eredm nyezheti Tekintse meg az al bbi m trixot mely az egyes katal gussz mok eset n elv gezhet maxim lis v g si...

Страница 54: ...be ker lnek Ebb l az okb l kifoly lag ezekben a frekvenciatartom nyokban egy 10 3 as tov bbi faktort p tettek be az ad k aj nlott elk l n t si t vols g nak kisz m t s hoz haszn lt k pletekbe c Helyhez...

Страница 55: ...awkOne On HawkOne HawkOne HawkOne Off HawkOne H1 14550 TurboHawk SilverHawk T 1 HawkOne T 1 FG 02550 T 1 HawkOne H1 LS INT H1 LX INT LS LX H1 14550 H1 14550 107 104 6 6 9 6 2 6 2 6 0 36 0 014 0 36 0 0...

Страница 56: ...ne LX LS H1 14550 T 1 HawkOne T 1 SpiderFX HawkOne SpiderFX 8 LS 11 LX C HawkOne HawkOne 360 15 30 HawkOne HawkOne e 29 60 C 700 1060 85 1 HawkOne HawkOne LX LS H1 14550 T 1 2 HawkOne 3 HawkOne Off 4...

Страница 57: ...rFX HawkOne HawkOne 3 5 f g HawkOne h HawkOne i j HawkOne 2 a HawkOne HawkOne HawkOne HawkOne HawkOne 90 HawkOne HawkOne b HawkOne HawkOne 2 HawkOne 360 c d HawkOne 15 30 HawkOne SpiderFX HawkOne Spid...

Страница 58: ...ISPR 11 B 1 IEC 60601 IEC 61000 4 2 6 8 6 8 30 50 60 IEC 61000 4 8 3 3 IEC 61000 4 3 3 80 2 5 3 80 2 5 0 2 1 80 800 2 a 150 80 6 765 6 795 13 553 13 567 26 957 27 283 40 66 40 70 150 80 80 2 5 10 3 AM...

Страница 59: ...59 Covidien Covidien Covidien Covidien...

Страница 60: ...amoczenia IPX0 Wskazania do STOSOWANIA System aterektomii kierunkowej HawkOne przeznaczony jest do stosowania w aterektomii naczy obwodowych Cewnik HawkOne NIE JEST przeznaczony do stosowania w naczyn...

Страница 61: ...nia jonizuj cego ultrafioletowego wiat a lub p yn w na bazie alkoholu OSTRZE ENIE Tego urz dzenia nie nale y u ywa w obecno ci atwopalnych lub palnych gaz w rodk w anestetycznych czyszcz cych odka aj...

Страница 62: ...mo e spowodowa uraz naczyniowy lub grozi embolizacj uprzednio wyci tymi skrawkami tkanki d Przy uruchomionym silniku pod kontrol fluoroskopii powoli wprowadzi cewnik HawkOne przez docelow zmian PRZES...

Страница 63: ...och a nianie i odbijanie od r nych konstrukcji przedmiot w i ludzi a Do pasm radiowych ISM przeznaczonych dla zastosowa przemys owych naukowych i medycznych o cz stotliwo ciach znajduj cych si w przed...

Страница 64: ...HawkOne kateter koroner karotid iliak veya renal vask lat rde kullan ma y nelik DE LD R Kontrendikasyonlar Koroner arterlerde karotid arterlerde veya iliak ya da renal vask lat rde kullanmay n Perifer...

Страница 65: ...tin ve geri ekin Motorun otomatik olarak a l p kapand ndan ve i kesicinin serbest e hareket etti inden emin olun Kesici konumunda bir devir yap ld nda kateter ucu k vr larak orijinal yap land rmas na...

Страница 66: ...n ilerletilebilir ve konumland r labilir a a daki nota bak n Not E er ba parmak anahtar tamamen ilerletilemiyorsa bir kesim tamamland ktan sonra u tam kapasitede olabilir A a daki Kateterin kar lmas v...

Страница 67: ...kesici alet aras nda b rak lmas tavsiye edilen ay rma mesafeleri Kesici alet yay lan Radyo Frekans parazitlerinin kontrol edildi i bir elektromanyetik ortamda kullan lmak zere tasarlanm t r Covidien k...

Страница 68: ...ment for bruk til aterektomi av perifere blodkar HawkOne kateteret er IKKE beregnet p bruk i koronar karotid iliaca eller nyrevaskulaturen Kontraindikasjoner M ikke brukes i koronararteriene karotida...

Страница 69: ...ritt Kateterspissen skal b yes og vende tilbake til sin opprinnelige konfigurasjon n r kutteposisjonen roteres F r tommelbryteren frem for stenge kuttervinduet og sl motoren til Av Off Merk Den automa...

Страница 70: ...sisjoneres for ytterligere snitt ved gjenta trinnene 2a til og med 2f hvis det er tilstrekkelig lagringskapasitet i spissen se merknad under Merk Hvis tommelbryteren ikke kan f res helt frem etter at...

Страница 71: ...enn 3V m Anbefalte avstander mellom b rbart og mobilt RF kommunikasjonsutstyr og Covidien skj redrevet Skj redrevet er beregnet for brukt i et elektromagnetisk milj der utstr lte RF forstyrrelser er k...

Страница 72: ...ac aterektomick syst m HawkOne je ur en na pou itie pri aterekt mii perif rnych ciev Kat ter HawkOne NIE je ur en na pou itie v koron rnych cievach karot dach iliack ch ani ren lnych cievach Kontraind...

Страница 73: ...jednotke Po plnom vlo en konektor kat tra zapadne do pohonnej jednotky UPOZORNENIE Po uzamknut pohonnej jednotky a kat tra by tieto nemali by rozp jan Nepok ajte sa rozpoji kat ter a pohonn jednotku B...

Страница 74: ...mi o by malo za n sledok pomal iadny tok Ak sa filter upchal alebo je tok obmedzen kat ter HawkOne sa mus odstr ni a filter vybra Po vybrat u filter nemo no op zavies do tela Je potrebn pou i nov filt...

Страница 75: ...ekven n ch p smach za lenen al faktor 10 3 c Intenzity pol z pevn ch vysiela ov ako s z kladn stanice pre r diov mobiln bezk blov telef ny a pozemn mobiln r diostanice amat rske vysiela ky rozhlasov v...

Страница 76: ...ntrerup tor manual Port de cl tire Buton rotativ Supap de presiune Specifica ie Num r de catalog Gama de vase de s nge 3 5 mm 7 0 mm 3 5 mm 7 0 mm Tensiune nominal 9 V 9 V NOT Driverul pentru instrum...

Страница 77: ...nizante lumin ultraviolet sau fluide pe baz de alcool AVERTISMENT Acest dispozitiv nu trebuie s fie folosit n prezen a gazelor combustibile sau inflamabile a anestezicelor substan elor de cur are dezi...

Страница 78: ...ul pornit avansa i lent cateterul HawkOne prin leziunea int sub ghidare fluoroscopic ATEN IE Driverul pentru instrumentul de t iere nu este conceput pentru operare continu i nu trebuie s func ioneze m...

Страница 79: ...orul simbol NOT 1 La 80 MHz i 800 MHz se aplic gama de frecven superioar NOT 2 Este posibil ca aceste reguli s nu se aplice n toate situa iile Propagarea electromagnetic este afectat de absorb ia i re...

Страница 80: ...HawkOne H1 14550 TurboHawk SilverHawk 1 HawkOne 1 FG 02550 1 HawkOne H1 LS INT H1 LX INT LS LX H1 14550 H1 14550 107 cm 104 cm 6 6 cm 9 6 cm 2 6 mm 2 6 mm 0 36 mm 0 014 0 36 mm 0 014 2 5 mm 7 F 2 5 m...

Страница 81: ...awkOne 1 SpiderFX HawkOne SpiderFX 8 cm LS 11 cm LX C Tuohy Borst Tuohy Borst HawkOne HawkOne 360 15 30 HawkOne HawkOne 29 60 C 700 1060 hPa 85 1 HawkOne HawkOne LX LS H1 14550 1 2 HawkOne 3 HawkOne 4...

Страница 82: ...mm f g HawkOne h HawkOne i j Tuohy Borst Tuohy Borst HawkOne 2 a HawkOne HawkOne HawkOne HawkOne HawkOne 90 HawkOne HawkOne b HawkOne HawkOne 2 HawkOne 360 c d HawkOne 15 30 SpiderFX HawkOne HawkOne...

Страница 83: ...m 80 MHz 2 5 GHz 3V m 0 2 80 MHz 2 5 GHz 1 80 MHz 800 MHz 2 a ISM 150 kHz 80 MHz 6 765 MHz 6 795 MHz 13 553 MHz 13 567 MHz 26 957 MHz 27 283 MHz 40 66 MHz 40 70 MHz b ISM 150 kHz 80 MHz 80 MHz 2 5 GH...

Страница 84: ...erHawk 1 1 HawkOne FG 02550 1 HawkOne H1 LS INT H1 LX INT LS LX H1 14550 H1 14550 107 cm 104 cm 6 6 cm 9 6 cm 2 6 mm 2 6 mm 0 36 mm 0 014 0 36 mm 0 014 2 5 mm 7 F 2 5 mm 7 F 3 5 mm 7 0 mm 3 5 mm 7 0 m...

Страница 85: ...HawkOne HawkOne LX LS H1 14550 1 2 HawkOne 3 HawkOne 4 5 Covidien 1 a 3 cc b c HawkOne HawkOne HawkOne d e f DFT DFT 1 g 180 h 10 cc DFT i j k l m DFT n 1 a b 1 c d HawkOne SpiderFX SpiderFX HawkOne...

Страница 86: ...mm b c d DFT 3 e 180 f 10 cc DFT g h 5 10 cc i j k l DFT m 5 a 1c b 500 mm 2008 9 26 2006 66 EC 93 42 EEC EN 55011 B EN 60601 1 2 IEC 60601 1 2012 3 1 EMC EMC EMC CISPR 11 B 1 IEC 60601 ESD IEC 61000...

Страница 87: ...13 567 MHz 26 957 MHz 27 283 MHz 40 66 MHz 40 70 MHz b 150 kHz 80 MHz ISM 80 MHz 2 5 GHz 10 3 c AM FM TV Covidien d 150kHz 80MHz 3V m Covidien Covidien W m 150 kHz 80 MHz 80 MHz 800 MHz 800 MHz 2 5 GH...

Страница 88: ...awk SilverHawk 1 1 HawkOne FG 02550 1 HawkOne H1 LS INT H1 LX INT LS LX H1 14550 H1 14550 107cm 104cm 6 6cm 9 6cm 2 6mm 2 6mm 0 36mm 0 014 0 36mm 0 014 2 5mm 7F 2 5mm 7F 3 5mm 7 0mm 3 5mm 7 0mm 9V 9V...

Страница 89: ...kOne HawkOne 29 60 C 700 1060hPa 85 1 HawkOne HawkOne LX LS H1 14550 1 2 HawkOne 3 HawkOne 4 HawkOne 5 Covidien 1 a 3cc b c HawkOne HawkOne HawkOne d e f DFT DFT 1 g 180 h 10cc DFT i j k l m DFT n 1 a...

Страница 90: ...derFX HawkOne HawkOne SpiderFX 2mm sec H1 LS INT 50mm H1 LX INT 75mm SpiderFX HawkOne SpiderFX e HawkOne f SpiderFX HawkOne g HawkOne 2a 2f 3 a b HawkOne 4 a 0 36 mm b c d DFT 3 e 180 f 10cc DFT g h 5...

Страница 91: ...Hz 6 795MHz 13 553MHz 13 567MHz 26 957MHz 27 283MHz 40 66MHz 40 70MHz b ISM 150kHz 80MHz 80MHz 2 5GHz 10 3 c AM FM TV RF Covidien RF d 150kHz 80MHz 3V m RF Covidien RF Covidien RF W m 150kHz 80MHz 80M...

Страница 92: ...H1 14550 HawkOne 1 FG 02550 1 HawkOne HawkOne 1 H1 LS INT H1 LX INT LS LX H1 14550 H1 14550 107 104 6 6 9 6 2 6 2 6 0 014 0 36 0 014 0 36 7 2 5 7 2 5 7 0 3 5 7 0 3 5 9 9 IPX0 CF HawkOne HawkOne HawkOn...

Страница 93: ...LS LX HawkOne 1 2 2 HawkOne 3 3 HawkOne 4 4 5 5 Covidien 1 1 3 HawkOne HawkOne HawkOne DFT DFT 1 180 DFT 10 DFT 1 1 1 HawkOne SpiderFX SpiderFX SpiderFX HawkOne SpiderFX LX 11 LS 8 SpiderFX HawkOne 3...

Страница 94: ...3 42 EMC 3 1 IEC 60601 1 2012 CISPR 11 1 IEC 60601 ESD IEC 61000 4 2 6 8 6 8 30 60 50 IEC 61000 4 8 3 3 IEC 61000 4 3 80 3 2 5 3 0 2 2 5 80 800 80 1 2 13 553 6 795 6 765 80 150 ISM 40 70 40 66 27 283...

Страница 95: ...95...

Страница 96: ...r irradia o Steriloitu s teilytt m ll Steriliseret ved bestr ling Sterilizov no oz en m Besug rz ssal steriliz lva Sterylizowano za pomoc promieniowania Radyasyonla sterilize edilmi tir Sterilisert me...

Страница 97: ...iu jest niebieski Kullanma talimatlar na uyun Sembol cihaz zerinde mavi g z k r F lg bruksanvisningen Symbolet vises bl tt p enheten Postupujte pod a n vodu na pou itie Symbol sa na zariaden zobrazuje...

Страница 98: ...iation Rayonnement lectromagn tique non ionisant Nicht ionisierende elektromagnetische Strahlung Radiazioni elettromagnetiche non ionizzanti Radiaci n electromagn tica no ionizante Icke joniserande el...

Страница 99: ...n z stupca v Eur pskom spolo enstve Reprezentant autorizat n Comunitatea European Catalogue number R f rence catalogue Artikelnummer Numero di catalogo N mero de cat logo Katalognummer Catalogusnummer...

Страница 100: ...ith logo and Covidien logo are U S and internationally registered trademarks of Covidien AG Other brands are trademarks of a Covidien company 2015 Covidien Covidien llc 4600 Nathan Lane North Plymouth...

Отзывы: