background image

- 5 -

EVOTURN

1  INFORMAZIONI GENERALI

1.1  Scopo e utilizzo del manuale

Leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare la macchina. 

Questo  manuale,  che  si  trova  nell’imballo  del  prodotto,  contiene  le 

istruzioni relative all’uso e la manutenzione ordinaria necessaria per 

mantenere  le  prestazioni  della  macchina  nel  tempo.  In  esso  sono 

contenute  tutte  le  informazioni  necessarie  al  corretto  utilizzo  della 

macchina e per evitare infortuni.
Il manuale è da considerarsi parte integrante della macchina e deve 

essere conservato fino allo smantellamento finale.
Contiene  tutte  le  informazioni  disponibili  alla  data  di  preparazione 

dello  stesso  relative  alla  macchina  e  agli  eventuali  accessori;  per  gli 

accessori  vengono  riportate  le  varianti  o  modifiche  che  implicano 

diverse modalità operative.
Nel  caso  venga  smarrito  o  parzialmente  rovinato  e  quindi  non  sia 

più possibile leggere completamente il suo contenuto è obbligatorio 

richiedere un nuovo manuale alla casa costruttrice.

Qualora  le  immagini  contenute  nel  presente  manuale  mostrino  la 

macchina  priva  delle  protezioni  e/o  gli  addetti  privi  dei  dispositivi 

di  protezione  individuale,  è  solamente  allo  scopo  di  rendere 

maggiormente chiara la trattazione degli argomenti.
Alcune illustrazioni contenute in questo manuale sono state ricavate 

da prototipi, le macchine della produzione standard possono differire 

in alcuni particolari.

1.1.1  Convenzioni grafiche

Lo stile 

grassetto

 viene utilizzato per dare particolare risalto a note o 

indicazioni di maggiore importanza.

PERICOLO

Segnala il rischio di danni alla persona.

AVVERTENZA

Segnala  il  rischio  di  danni  alla  macchina  che  potrebbero 

comprometterne il funzionamento.

Evidenzia istruzioni importanti riferite a norme precauzionali 

e/o accorgimenti da adottare.

Evidenzia  situazioni  e/o  operazioni  che  coinvolgono  il 

software di gestione installato sul computer.

Indica  che  per  eseguire  l’intervento  descritto  è  necessario 

l’uso degli attrezzi indicati.

1.2  Definizioni

OPERATORE

Colui  che  ha  conoscenze  sui  metodi  per  ottenere  pitture,  vernici 

o simili, istruito e autorizzato alla conduzione e utilizzazione della 

macchina attraverso l’uso dei comandi e delle operazioni di carico 

e scarico dei materiali di produzione con le protezioni installate e 

attive. Deve operare solo in condizioni di sicurezza e può eseguire 

operazioni di manutenzione ordinaria.

 

MANUTENTORE/INSTALLATORE

Specialista  preparato,  addestrato  nel  campo  tecnico  (meccanico 

ed  elettrico)  e  incaricato  dal  fabbricante  di  intervenire  sulla 

macchina per l’installazione della stessa o per effettuare regolazioni, 

riparazione guasti o interventi di manutenzione.

1  GENERAL INFORMATION

1.1  Purpose and use of this manual

Read this manual carefully before using the machine.

This  manual,  inserted  in  the  product  packing,  contains  instructions 

on the use and routine maintenance needed to uphold the machine’s 

performance over time. The manual contains all information needed to 

correctly use the machine and avoid any accident.
The manual is to be considered an integral part of the machine, and 

must be stored until it is fully dismantled.
The manual contains all information available at the time of preparation 

regarding the machine and any accessories; for accessories, the manual 

includes  any  variations  or  changes  that  involve  different  operating 

procedures.
Should it be lost or partially ruined, so that its contents can no longer 

be read in full, you must request a new manual from the manufacturer.

If the images contained in this manual show the machine without the 

guards and/or employees without personal protective equipment, it 

is only for the purpose to make clearer the discussion of the issues.
Some of the illustrations in this manual were taken from prototypes; 

some details may differ on machines in standard production.

1.1.1  Conventionally used graphics

Boldface

 type is used to highlight notes or information of particular 

importance to a topic.

DANGER

Indicates a risk of personal injury.

WARNING

Indicates a risk of damage to the machine that could interfere with 

its operation.

Indicates  important  instructions  referring  to  precautionary 

rules and/or measures to adopt.

Indicates  situations  and/or  operations  that  involve  the 

management software installed on the computer.

Indicates that to carry out the intervention described, the use 

of the specified tools is required.

1.2  Definitions

OPERATOR

A  person  familiar  with  the  methods  to  produce  paints  or  similar 

products, trained and authorized to operate and use the machine 

by its controls and to load and unload production materials with all 

safety devices installed and enabled. He or she must work only in 

safety conditions and is allowed to carry out routine maintenance 

operations.

MAINTENANCE TECHNICIAN/INSTALLATION TECHNICIAN

Specialist prepared and trained in a technical field (mechanical and 

electrical) and assigned by the manufacturer to work on the machine 

to perform machine installation, adjustments, repair breakdowns or 

carry out maintenance.

Содержание EVOTURN

Страница 1: ...211373 V1 0 R3 09 2020 EVOTURN Dispensatore automatico Automatic Dispenser Manuale d uso User s manual...

Страница 2: ...ttare COROB o visitare il sito www corob com User s manual Automatic dispenser EVOTURN V1 0 R3 09 2020 TRANSLATION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS COPYRIGHT 2020 COROB S p A All rights reserved in all co...

Страница 3: ...software di gestione Spegnere il computer Non spegnere la macchina Si raccomanda di leggere attentamente il manuale d uso QUICK GUIDE At the beginning of the working day Check that the machine in gen...

Страница 4: ...tuzione di un circuito integrato 37 8 DATI TECNICI 39 8 1 Dati tecnici 39 8 2 Dimensioni e peso 40 8 3 Dichiarazione di conformit 40 8 4 Garanzia 40 Contents 1 GENERAL INFORMATION 5 1 1 Purpose and us...

Страница 5: ...reparato addestrato nel campo tecnico meccanico ed elettrico e incaricato dal fabbricante di intervenire sulla macchina per l installazione della stessa o per effettuare regolazioni riparazione guasti...

Страница 6: ...6 EVOTURN...

Страница 7: ...attraverso l utilizzo di un Tablet Android o Windows e il relativo software di dispensazione dedicato La connessione fra il dispositivo dove installato il software di dispensazione e la macchina autom...

Страница 8: ...iera con anelli di centraggio utile per posizionare i barattoli con i coperchi pre forati sotto l ugello di dispensazione Come optional richiedibile una lamiera con anelli di centraggio di diametro pe...

Страница 9: ...ichiarato non compreso o deducibile dal presente manuale considerato uso improprio e non previsto pertanto fa decadere ogni responsabilit del fabbricante derivante dalla non osservanza di queste presc...

Страница 10: ...e 5 Numero di matricola 6 Caratteristiche elettriche Non asportare o manomettere in qualunque modo la targhetta di identificazione 2 5 Identifying information The machine has an identification plate c...

Страница 11: ...Nel caso in cui la macchina prenda fuoco non usare mai acqua Utilizzare solamente estintori d incendio a polvere secca o ad anidride carbonica seguendo le modalit d uso e le avvertenze indicate dal fa...

Страница 12: ...fuoriuscita o rovesciamento accidentale del prodotto ventilare accuratamente la zona e procedere come indicato nel presente manuale e nelle istruzioni fornite con il prodotto stesso 6 Non disperdere...

Страница 13: ...ezzi di sollevamento cap 4 6 Rischio di caduta di oggetti Schiacciamento Durante il posizionamento del barattolo sullo sgabello un barattolo pu ribaltarsi e cadere addosso all operatore Posizionare il...

Страница 14: ...in force 20 kg 44 lb for women 25 kg 55 lb for men If necessary use appropriate lifting equipment ch 4 6 Risk of falling objects crushing When positioning a can on the shelf there is a risk it may fal...

Страница 15: ...mantenuti rigorosamente chiusi Est prohibido utilizar la m quina sin protecci n con los dispositivos de seguridad desconectados averiados o no presentes Los paneles deben mantenerse rigurosamente cerr...

Страница 16: ...e di 4x4 m e altezza 3 m volume totale 48 m3 richiesto un tasso di ricambio dell aria ac h pari a 3 Temperatura da 10 C 50 F a 40 C 104 F e umidit relativa dal 5 al 85 non condensata 3 5 Safety device...

Страница 17: ...n prossimit della macchina Non usare fiamme libere o utilizzare materiale che potrebbe formare scintille e innescare un incendio vietato fumare in prossimit della macchina WARNING The environment work...

Страница 18: ...18 EVOTURN...

Страница 19: ...ura dell imballo dal pallet togliendo i relativi sistemi di fissaggio 3 Rimuovere il rivestimento che avvolge la macchina Prelevare eventuali accessori e o materiale in dotazione 3 1 2 4 SHIPPING AND...

Страница 20: ...aver disimballato la macchina verificare la presenza del seguente materiale in dotazione 1 Cavo di alimentazione elettrica 2 Cavi per l alimentazione del computer 3 Cavo USB 4 CD software di dotazion...

Страница 21: ...avola rotante con la chiave da 16 mm svitare e rimuovere i dadi e rimuovere la vite di blocco f chiudere lo sportello frontale g chiudere il coperchio superiore di accesso ai serbatoi 6 User s manual...

Страница 22: ...macchina maggiormente sporchi di colorante e nel caso in cui siano stati utilizzati prodotti che necessitano di particolari procedure di smaltimento attenersi alle disposizioni di legge locali in mate...

Страница 23: ...spensazione dedicato La completa installazione della macchina incluso il collegamento del computer l installazione del software di gestione e la configurazione del sistema deve essere effettuata da un...

Страница 24: ...la possibilit di continuare la dispensazione delle quantit mancanti per il completamento della formula possibile solo se il firmware e il programma di dispensazione supportano questa funzionalit 5 3 C...

Страница 25: ...off line button 5 5 Barre LED luminose opzionali Nell area di dispensazione sono montate delle barre LED luminose che segnalano lo stato della macchina nelle varie fasi operative In presenza delle bar...

Страница 26: ...a spegnere eventualmente solamente il computer La potenza assorbita dalla macchina accesa durante la sua inattivit o durante un ciclo di agitazione molto bassa 1 2 0 I 5 7 Shut down WARNING WE RECOMME...

Страница 27: ...bello cap 6 3 1 Comandare la dispensazione della formula dal software cap 6 3 2 Al termine della dispensazione rimuovere la confezione e procedere con la dispensazione successiva 6 USING THE DISPENSER...

Страница 28: ...rata all inizio o al termine di ogni dispensazione viene eseguita la pulizia del circuito che ha dispensato il circuito viene portato in corrispondenza della spazzola di pulizia e il processo viene av...

Страница 29: ...ettivo coperchio 6 Chiudere il coperchio nella parte superiore del dispensatore La macchina ritorna automaticamente in modalit on line senza bisogno di premere il pulsante 7 Ripetere le operazioni per...

Страница 30: ...30 EVOTURN 2 3 1 5 cm 2 in F B D A E C C E F D B A 2 5 l t 5 l t A B C D E F 2 5 l t lt 0 5 1 1 5 2 2 5 qt 0 5 1 1 1 6 2 1 2 6 5 l t lt 1 2 2 5 3 4 5 qt 1 1 2 1 2 6 3 4 2 5 3...

Страница 31: ...ttuare l agitazione attraverso le apposite funzioni nel software di gestione per eliminare l aria che comunque pu essersi emulsionata e inglobata nel colorante WARNING In case of improper actions whic...

Страница 32: ...ica autorizzata La macchina non funziona e non esegue i processi temporizzati Il pulsante di off line premuto Se presente la luce LED di segnalazione blu lampeggiante Il coperchio superiore di accesso...

Страница 33: ...nufacturer s original spare parts Connection defective Contact the authorized technical service The machine does not work and does not execute timed processes The off line is pressed If present the LE...

Страница 34: ...34 EVOTURN...

Страница 35: ...ti Qualora dovessero formarsi muffe si raccomanda l utilizzo dei seguenti fluidi Soluzione 50 v v in volume di glicole propilenico in acqua Soluzione di AgCl in acqua Candeggina diluita 1 7 ORDINARY M...

Страница 36: ...AVVERTENZA Assicurarsi di spingere a fondo il cassetto gruppo spazzola per garantire che il processo di pulizia sia eseguito correttamente 7 Rilasciare il pulsante off line capitolo 5 5 7 4 External...

Страница 37: ...ve essere portato in una posizione specifica della tavola rotante che corrisponde al primo circuito a destra della posizione centrale di dispensazione 1 2 3 4 6 MAX LEVEL 5 7 6 Replacing an integrated...

Страница 38: ...ircuito integrato procedere come sopra ma in ordine inverso Dopo aver chiuso il coperchio superiore la macchina ritorna in modalit on line 1 2 4 3 1 From the machine management software refer to the s...

Страница 39: ...ente legate alla tipologia dei coloranti utilizzati indicazioni da richiedere al fabbricante dei prodotti I dati riportati hanno validit esclusivamente per la macchina 8 TECHNICAL SPECIFICATIONS 8 1 T...

Страница 40: ...previste nel manuale L aver eseguito o fatto eseguire modifiche e o riparazioni della macchina da personale estraneo all organizzazione assistenziale autorizzata dal fabbricante e o utilizzando ricam...

Страница 41: ...e dell industria leggera Si garantisce poi che la progettazione della macchina e la relativa produzione effettuata e documentata seguendo precise procedure aziendali conformi con la norma EN ISO 9001...

Страница 42: ...a alinnumg astj rnunarkerfi LT Gamintojas ir asmuo galiotas sudaryti technin dokumentacij savo atsakomybe parei kia kad stakl s kurioms skirta i deklaracija atitinka esminius i direktyv reikalavimus M...

Отзывы: