| P
age 18 | SEABOB Operation Manual |
1
| P
age 19 | SEABOB Operation Manual |
1
|
Online Version
|
|
Online Version
|
• Keep in mind that the SEABOB switches off automatically (Sleep mode) if inac-
tive for an extended period of more than 10 minutes (Time-off). After switching
the SEABOB back on, you will need to re-enter your Owner-PIN if you want to
start the motor at a diving depth of more than approx. 2.5 m. After entering your
Owner-PIN, you can increase the depth limit again so that the set maximum div-
ing depth is greater than the one currently shown.
• When scuba diving, never rely completely on the depth sensor reading. The depth
sensor is provided for information purposes only. The depth sensor is not a cali-
brated gauge and should not be used to perform tasks such as calculating de-
compression times.
• When the accumulator is discharged to approx. one third of its charge state, the
motor‘s electronic control system reduces the maximum power incrementally
(Power Level 5, Power Level 4 etc.). This is done to prolong accumulator cell life
as the voltage decreases, while ensuring that there is sufficient reserve capacity
for emergency mode. The two red bars on the accumulator symbol indicate the
start of the emergeny reserve for the SEABOB. In emergency mode, the power is
gradually reduced automatically until the motor comes to a complete stop. Al-
ways take into account the limited power when timing your ascent to the surface
and your return to the shore or boat.
• You must always ensure that you are able to resurface and return to the shore or
boat by yourself without the assistance of the SEABOB.
• Regardless of whether you are using the SEABOB while scuba diving, you should
always adhere to the recommended descent and ascent rates and maximum div-
ing duration in line with applicable diving association guidelines. For your own
safety, however, we urge you to avoid relying solely on the craft‘s equipment.
Never use the depth sensor to calculate descent or ascent rates. For the most
part, crucial safety functions of the craft have been integrated in such a way
that they are redundant. Even so, unexpected failure of these functions is still
possible.
1.5 Safety information concerning the accumulators
In addition to the special safety information for the accumulators given in Chapter 1.1, be sure to observe
the following safety information:
• Never expose the SEABOB to high temperatures (max. 60 °C / 140 °F) caused e.g.
by open fire, direct sunlight or by storage inside a closed motor vehicle or boot.
If exposed to heat, flammable gases can be discharged causing serious injury.
• Never transport a fully charged SEABOB by aircraft or over long distances. The
SEABOB should only be partially charged during transport (charge state "air
transport / storage"). Only switch off the SEABOB for transport when the aircraft
symbol is displayed (see Chapter 5.11 "Air transport / transport of the SEABOB").
If instructions are disregarded, flammable gases can be discharged causing seri-
ous injury!
• For use under normal conditions, the chemicals contained in each High-Energy
Li-Ion accumulator cell are encased in a sealed case for safe storage in any posi-
tion. In addition, the individual cells are enclosed in the watertight aluminium
profile of the accumulators, which can withstand pressures up to 12 bar and
helps to dissipate heat. Due to this protection, there is a risk of flammable gases
being discharged only if the accumulator cells have been subjected to excessive
mechanical stresses or heat.
• When charging the SEABOB, always follow the instructions contained in this
Operation Manual (see Chapter 5.2 "Charging the SEABOB").
• Only use chargers supplied by CAYAGO AG and for each respective specific
SEABOB model. Chargers supplied by other manufacturers are not equipped with
the special microprocessor-controlled charge management system for protection
of the High-Energy Li-Ion accumulator cells. As a result, flammable gases may
be discharged when charging the accumulator cells with other chargers, causing
serious injury.
• Beware of the strong line currents that are present when charging, in particular
on the optional quick charger. Never use the charger if the mains cable is dam-
aged or does not have a sufficient current rating (the cable must be approved for
currents of at least 10 A). Doing so can cause the cable to catch fire and may lead
to electric shock resulting in severe injury or death.
• Ensure that there are no dried salt deposits on the contacts of the connection
port or connector (see Chapter 6 "Care"). Salt deposits can inhibit the flow of
electricity during charging and cause electrical contacts to overheat, resulting in
irreparable damage to the contacts or even fires affecting the contacts or cable.
• While charging, do not place any objects on the SEABOB or charger to ensure
that heat created during the charging process is dissipated properly. Ensure that
air can circulate freely.
Содержание seabob f5 S
Страница 1: ...Online Version English User manual Online Version...
Страница 36: ...Online Version www seabob com...