background image

|  P

age 46  |  SEABOB Operation Manual  |

5

|  P

age 47  |  SEABOB Operation Manual  |

5

|  

Online Version

  |

|  

Online Version

  |

 

For safety reasons, the factory-set depth limit 
of 2.5 m can only be changed by first entering 

your Owner-PIN. This is done to prevent the setting of 
the maximum diving depth from being changed by unau-
thorised persons. After you have finished scuba diving to 
a depth of more than 2.5 m, reset the maximum diving 
depth immediately to the default safety setting of 2.5 m 
to prevent the risk of injury to others.  
For safety reasons, the depth limit is automatically reset 
to the default setting of 2.5 m each time the SEABOB is 
switched on.  
Keep in mind that the SEABOB switches off automati-
cally (Sleep mode) if inactive for a period of more than 
10 minutes (Time-off). After switching the SEABOB back 
on, you will need to re-enter your Owner-PIN if you want 
to start the motor at a diving depth of more than approx. 
2.5 m. After entering your Owner-PIN, you can increase 
the depth limit again so that the set maximum diving 
depth is greater than the one currently shown. The diving 
depth display and the warning symbol will start flashing 
as soon as you exceed the depth limit.  

5.7.2 Adjusting the buoyancy of the 
SEABOB

The SEABOB has positive buoyancy (the buoyancy chang-
es with the salt content of the water). The buoyancy of 
the SEABOB can be adjusted using an optionally avail-
able weight.
The benefit of the SEABOB‘s buoyancy: when the SEABOB 
is switched off and not fitted with an additional weight, 
it will always float on the surface of the water or resur-
face if submerged. 

Note: 

Before adjusting the buoyancy, be sure to read the 

"Information Sheet for Buoyancy Adjustment Weight" 
supplied with the optionally available weight.

 

Be sure to observe the safety information given in 
the "Information Sheet for Buoyancy Adjustment 

Weight".

 

Only attach the buoyancy adjustment weight 
for planned dives. Observe the changed driving 

characteristics which occur through the adjustment of 
the buoyancy and the associated changes to the craft‘s 
own buoyancy force. Before you drive with the buoyant 
SEABOB in deeper waters, it is essential that you gather 
sufficient experience with regard to exposure to changed 
driving characteristics of the SEABOB by means of test 
drives in shallower waters.

 

End the dive with a controlled surfacing and in 
compliance with the required decompression 

times. Immediately turn the SEABOB off when a dive 
has finished (Sleep mode) and release the buoyancy 
adjustment weight from the craft to ensure a buoyant 
SEABOB can not be used by inexperienced or unauthor-
ised persons.

5.7.1 Setting the maximum diving depth

The diving depth limit is factory set to 2.5 m (depth limit 
with safety cut-off). If you want to dive to greater depths, 
you can increase the diving depth incrementally up to 
the maximum diving depth. The maximum possible div-
ing depth is 40 m.

 

Only divers with an appropriate diving licence are 
allowed to increase the maximum diving depth of 

2.5 m with the purpose of diving to a greater program-
mable depth.

To set the maximum diving depth, proceed as fol-
lows:

1.  Switch on the SEABOB (the device should be ready 

for operation). The information display appears in the 
display.

2.  Tap the button combination silver – blue – red in 

quick sequence. 

3. Enter your Owner-PIN and confirm your entry by 

pushing the Trigger (see Chapter 5.3.10 "Entering 
PIN"). The menu containing various menu items (up-
per menu level) will appear. 

4.  Switch between the menu items (upper menu level)

with the green or red button until the maximum div-
ing depth ("diving depth") is displayed in white. Se-
lect it by pushing the Trigger.

5.  To increase the maximum diving depth, tap the green 

button (repeatedly).

6.  To decrease the maximum diving depth, tap the red 

button (repeatedly).

7.  Push the Trigger against the Controlgrip to confirm 

the new setting and return to the upper menu level.

8.  To exit the upper menu level, switch between the 

menu items with the green or red button until the 
menu item to exit the menu appears ("exit"). Push 
the Trigger to return to the information display.

5.7 Diving to a depth of more than 2.5 m

 

Be sure to read the safety information and 
instructions relating to operation on the wa-

ter surface and diving to a depth of up to 2.5 m. In 
addition, observe the following safety information:

•  Only divers with a valid diving licence or accompa-

nied by a certified diving instructor are allowed to use 
the SEABOB for diving to a depth of more than 2.5 m.

•  Only use the SEABOB for diving if you are completely 

healthy. Consult a doctor if you are in doubt.

•  Never dive alone. Especially when scuba diving in 

caves, make sure that you are accompanied by an-
other person with a second craft.

•  Use only complete and fully functional diving equip-

ment, in particular diving goggles, when diving.

•  Before diving, always check to make sure that the 

depth sensor is working properly. 

•  When scuba diving, never rely completely on the 

depth sensor reading. The depth sensor is provided 
for information purposes only. The depth sensor is not 
a calibrated gauge and should not be used to perform 
tasks such as calculating decompression times.

•  Always adhere to the recommended descent and as-

cent rates for scuba diving, while observing the de-
compression times.

•  Always keep an eye on the remaining operating time 

and include reserves in your calculations. Always en-
sure that you are able to resurface and return to the 
starting point by yourself without the assistance of 
the SEABOB.

Содержание seabob f5 S

Страница 1: ...Online Version English User manual Online Version...

Страница 2: ...any hours of fun with your SEABOB The following symbols are used in this Operation Manual to bring your attention to important information Caution Danger of injury and or death This symbol indicates t...

Страница 3: ...rge display 36 5 3 9 Displaying serial numbers 37 5 3 10 Entering PIN Owner PIN User PIN 38 5 3 11 Settings menu 39 5 3 12 Operation 40 5 4 Before starting 41 5 5 Operation on the water surface 42 5 5...

Страница 4: ...rmation for the SEABOB Important Observe Operation Manual Suitable only for swimmers aged 16 or older Do not use as swimming aid Wear life jacket when away from shore or boat Wear body hugging clothin...

Страница 5: ...e the SEABOB under the supervision and responsibility of an adult The SEABOB is not designed for use as a swimming aid Users may lose the craft in the water The SEABOB is not a substitute for a life j...

Страница 6: ...from using it Switch off the SEABOB after use Sleep mode The SEABOB is a heavy device Ensure that the SEABOB does not fall on you or other persons in the water or on land Should this occur there is a...

Страница 7: ...out delay Only use replacement parts and accessories supplied by CAYAGO AG General safety information concerning operation SEABOB operators are not afforded any special rights with regard to operation...

Страница 8: ...sunrise Doing so can lead to collisions with other watercraft or obstacles Do not operate the craft in water that is less than 1 m deep Doing so can cause injury to you or damage to the SEABOB as a re...

Страница 9: ...or shore in time When calculating the time it will take you to return be sure to take into account the limited power of the craft in emergency mode 1 4 Safety information for diving to a depth of more...

Страница 10: ...ever expose the SEABOB to high temperatures max 60 C 140 F caused e g by open fire direct sunlight or by storage inside a closed motor vehicle or boot If exposed to heat flammable gases can be dischar...

Страница 11: ...y way Doing so may cause flammable gases to be discharged causing seri ous injury Repairs and maintenance work on the SEABOB and charger that go beyond the procedures described in Chapter 6 Care and C...

Страница 12: ...rer does not assume any responsibility for obtaining such information 3 Included in delivery The following standard equipment is included in delivery of the SEABOB 1 SEABOB F5 S 2 A charger for chargi...

Страница 13: ...14 4 Description of the device 4 1 SEABOB housing 1 SEABOB housing 2 SEABOB bow 3 Jet channel water intake 4 Jet channel water discharge 5 Right Controlgrip 6 Left Controlgrip 7 Trigger 8 Display 9 Ca...

Страница 14: ...cool down before charging To charge the SEABOB proceed as follows 1 Place the SEABOB on a sturdy and dry surface that will not damage the components 2 Dry the area around the connection port using a s...

Страница 15: ...t Caution The charger and connector can get hot while charging After you have finished charg ing let the charger and connector cool down before you touch them 13 Turn the dry and clean screw cap clock...

Страница 16: ...n is located on the inner side of the left Controlgrip 5 The Trigger is located on the inner side of the right Controlgrip 5 3 3 Using the controls The buttons used on the SEABOB are high quality wate...

Страница 17: ...ght field In the right hand field there is an accumulator symbol with individual bars showing the charge state of the SEABOB 1 bar 10 charge state The numerical display of the charge state in of full...

Страница 18: ...B to empty in a controlled fashion as described in Chapter 5 11 Switching on from Off mode When the system is in Off mode it can only be switched back on by initiating the charging process 1 Plug the...

Страница 19: ...cted program ming is preset to full charging for operation Water temperature Charge symbol selected charging process Accumulator temperature in C Accumulator charge state in of full charge state 6 If...

Страница 20: ...s invalid the display is reset to 0000 and the PIN must be entered once again incorrect PIN Note If a valid PIN is not entered within 10 seconds the system reverts to Sleep mode Entering PIN Incorrect...

Страница 21: ...possi ble to restrict the maximum power in the menu Conse quently the operator can only switch the power up to the maximum power which has been set The maximum power is factory set to the highest gear...

Страница 22: ...Lean into the curve just as you would on a bicycle or motorcycle The lower part of your body in particular your legs act as a tail fin While turning the craft hold on to the Controlgrips tightly so th...

Страница 23: ...making your way back to the starting point shore or accompanying boat in time The charge state of the SEABOB is constantly shown by the accumulator symbol on the right side of the display As the charg...

Страница 24: ...h The diving depth limit is factory set to 2 5 m depth limit with safety cut off If you want to dive to greater depths you can increase the diving depth incrementally up to the maximum diving depth Th...

Страница 25: ...it upright on the front bumper or on the water outlet of the jet channel The SEABOB could tip over and be damaged or damage other objects Furthermore this could prove to be dangerous for any persons...

Страница 26: ...the display by the bars beginning to disappear in the accumulator symbol until the aircraft symbol appears complete Note The discharge process can take up to 24 hours Alternatively you can reduce the...

Страница 27: ...accumulator symbol in the display Switch off the motor so that there is no load and check the display again After the motor is switched off the accumulator voltage is regenerated slightly so you shou...

Страница 28: ...out with air 3 Clean the SEABOB using a soft clean cloth If neces sary you can also use a mild cleaning agent designed for plastic surfaces that will not damage the finish Dirt or salt deposits can co...

Страница 29: ...off and no longer illuminated Remedy Charge the SEABOB immediately Ensure that a minimum power of Power Level 1 has been set The set maximum diving depth depth limit may have been exceeded The motor...

Страница 30: ...nd the connector must always be absolutely clean and dry when charging Check the connection port and if necessary thor oughly clean and dry it see Chapter 6 1 Cleaning the SEABOB Check the connector o...

Страница 31: ...ng case for service Drive Electric jet impeller low wear direct drive with guide vanes stator and diffuser system Thrust tractive force 4 0 kW up to 680 N Accumulators Aluminium accumulators are highl...

Страница 32: ...ohnbereich Gesch fts und Gewerbebereiche sowie Kleinbetriebe Electromagnetic compatibility Part 6 1 Generic Standards Immunity for residental commercial and light industrial enviroments EN 61000 6 3 2...

Страница 33: ...ry regulations in order to protect the environment and health Used batteries may only be disposed of and re cycled properly In particular they may not be disposed of together with household waste and...

Страница 34: ...please contact CAYAGO AG by e mail at service seabob com by phone at 49 0 52 22 8 03 50 11 41 Mon Fri 9 00 a m to 6 00 p m CET except on public holidays or your specialist dealer Please have the foll...

Страница 35: ...99 33 97 0 Fax 49 0 7 11 99 33 97 33 info seabob com www seabob com As of 07 2014 2014 CAYAGO AG Copying transmitting storing or translating this Opera tion Manual in any shape or form whether in part...

Страница 36: ...Online Version www seabob com...

Отзывы: