CAYAGO seabob f5 S Скачать руководство пользователя страница 30

|  P

age 58  |  SEABOB Operation Manual  |

7

|  P

age 59  |  SEABOB Operation Manual  |

7

|  

Online Version

  |

|  

Online Version

  |

7.6 Moisture present in connection port

 

If moisture or wetness appears inside the sealed 
area of the connection port, the seals are defective 

or the screw cap was not put on or has been put on in-
correctly. Charge the SEABOB only if the connection port 
and connector are completely clean and dry (see Chapter 
5.2 "Charging the SEABOB").
Check the sealing surfaces of the connection port and  
screw cap thoroughly for damage or dirt. Replace the 
screw cap if necessary.

 

If you detect defective sealing surfaces on the 
connection port or any visible damage on the 

SEABOB, immediately halt operation and contact the 
manufacturer or your specialist dealer without delay.

 

Never use a damaged connector or connection 
port, in particular if the high-current contacts in-

side the sealed area of the device are damaged. Doing 
so may cause the contacts and cables to overheat during 
charging. Water may leak into the accumulators or may 
have already done so. Danger of short circuit! There is 
the danger of flammable gases being discharged causing 
serious injury.

 

Never open the accumulators. Danger of short 
circuit! Beware of flammable gases that may be 

discharged causing injury!

7.5 Trigger does not function properly

1. Remove dirt or foreign objects from the Trigger by rins-
ing it off with fresh water and / or blowing it out with air 
from a low-pressure hose.
2. The Trigger may freeze in frosty weather, causing it to 
stick. Place the SEABOB in the water so that frozen com-
ponents can thaw off. 

 

A damaged or sticking Trigger should be repaired 
or replaced immediately. Contact the manufac-

turer or your specialist dealer. 

7.7 SEABOB cannot be charged

If the charge indicator does not appear in the display and 
the SEABOB does not switch to charge mode despite be-
ing connected to the charger, this could be due to the 
fact that the connection port and / or connector are not 
absolutely clean and dry. The connection port and the 
connector must always be absolutely clean and dry when 
charging.
Check the connection port and, if necessary, thor-
oughly clean and dry it (see Chapter 6.1 "Cleaning the 
SEABOB"). Check the connector of the charger for mois-
ture, dirt and salt deposits, too. Clean and dry it using a 
cotton bud, if necessary.

 

Ensure that there are no dried salt deposits on 
the contacts of the connection port or connector. 

Salt deposits inhibit electrical current flow when charg-
ing and lead to the destruction of electrical contacts due 
to overheating and could also result in a possible contact 
fire and / or cable fire.

7.4 Impeller does not turn (no thrust)

Check whether any foreign objects such as aquatic 
plants, pieces of rope or plastic wrappers have entered 
the jet channel of the SEABOB and jammed the impeller 
or stator. If this is the case, proceed as follows:
1.  Switch off the SEABOB, take it out of the water and 

place it on a dry and sturdy surface that will not dam-
age any components.

 

Never attempt to remove foreign objects while 
the SEABOB is in the water and / or switched on. 

Never reach in between the protective lamellas of the jet 
channel. Caution! Rotating parts may cause injury.
2.  Always ensure that the SEABOB has been switched 

off completely (Off mode) to prevent inadvertent acti-
vation of the motor, causing injury.

Note:

 An active and connected charger is required to 

switch the device to Off mode.
3.  Remove foreign objects from the jet channel, stator 

and impeller by rinsing the components with fresh 
water (from a low-pressure source such as a garden 
hose or watering can) and / or blowing them out with 
air from a low-pressure hose.

4.  Switch on the SEABOB with the charger (see Chapter 

5.3.5 "Off mode") and check that the motor and im-
peller can move freely.

 

Never run the motor out of the water for longer 
than approx. 10 seconds. The seals of the motor 

and the hard-coated motor shaft are designed exclusive-
ly for use in the water. Operation out of the water can 
cause overheating due to the lack of water to cool the 
device, thereby causing irreparable damage to the seals 
and motor shaft. Danger of short circuit!

 

Should the impeller still fail to turn, contact the 
manufacturer or your specialist dealer.

Содержание seabob f5 S

Страница 1: ...Online Version English User manual Online Version...

Страница 2: ...any hours of fun with your SEABOB The following symbols are used in this Operation Manual to bring your attention to important information Caution Danger of injury and or death This symbol indicates t...

Страница 3: ...rge display 36 5 3 9 Displaying serial numbers 37 5 3 10 Entering PIN Owner PIN User PIN 38 5 3 11 Settings menu 39 5 3 12 Operation 40 5 4 Before starting 41 5 5 Operation on the water surface 42 5 5...

Страница 4: ...rmation for the SEABOB Important Observe Operation Manual Suitable only for swimmers aged 16 or older Do not use as swimming aid Wear life jacket when away from shore or boat Wear body hugging clothin...

Страница 5: ...e the SEABOB under the supervision and responsibility of an adult The SEABOB is not designed for use as a swimming aid Users may lose the craft in the water The SEABOB is not a substitute for a life j...

Страница 6: ...from using it Switch off the SEABOB after use Sleep mode The SEABOB is a heavy device Ensure that the SEABOB does not fall on you or other persons in the water or on land Should this occur there is a...

Страница 7: ...out delay Only use replacement parts and accessories supplied by CAYAGO AG General safety information concerning operation SEABOB operators are not afforded any special rights with regard to operation...

Страница 8: ...sunrise Doing so can lead to collisions with other watercraft or obstacles Do not operate the craft in water that is less than 1 m deep Doing so can cause injury to you or damage to the SEABOB as a re...

Страница 9: ...or shore in time When calculating the time it will take you to return be sure to take into account the limited power of the craft in emergency mode 1 4 Safety information for diving to a depth of more...

Страница 10: ...ever expose the SEABOB to high temperatures max 60 C 140 F caused e g by open fire direct sunlight or by storage inside a closed motor vehicle or boot If exposed to heat flammable gases can be dischar...

Страница 11: ...y way Doing so may cause flammable gases to be discharged causing seri ous injury Repairs and maintenance work on the SEABOB and charger that go beyond the procedures described in Chapter 6 Care and C...

Страница 12: ...rer does not assume any responsibility for obtaining such information 3 Included in delivery The following standard equipment is included in delivery of the SEABOB 1 SEABOB F5 S 2 A charger for chargi...

Страница 13: ...14 4 Description of the device 4 1 SEABOB housing 1 SEABOB housing 2 SEABOB bow 3 Jet channel water intake 4 Jet channel water discharge 5 Right Controlgrip 6 Left Controlgrip 7 Trigger 8 Display 9 Ca...

Страница 14: ...cool down before charging To charge the SEABOB proceed as follows 1 Place the SEABOB on a sturdy and dry surface that will not damage the components 2 Dry the area around the connection port using a s...

Страница 15: ...t Caution The charger and connector can get hot while charging After you have finished charg ing let the charger and connector cool down before you touch them 13 Turn the dry and clean screw cap clock...

Страница 16: ...n is located on the inner side of the left Controlgrip 5 The Trigger is located on the inner side of the right Controlgrip 5 3 3 Using the controls The buttons used on the SEABOB are high quality wate...

Страница 17: ...ght field In the right hand field there is an accumulator symbol with individual bars showing the charge state of the SEABOB 1 bar 10 charge state The numerical display of the charge state in of full...

Страница 18: ...B to empty in a controlled fashion as described in Chapter 5 11 Switching on from Off mode When the system is in Off mode it can only be switched back on by initiating the charging process 1 Plug the...

Страница 19: ...cted program ming is preset to full charging for operation Water temperature Charge symbol selected charging process Accumulator temperature in C Accumulator charge state in of full charge state 6 If...

Страница 20: ...s invalid the display is reset to 0000 and the PIN must be entered once again incorrect PIN Note If a valid PIN is not entered within 10 seconds the system reverts to Sleep mode Entering PIN Incorrect...

Страница 21: ...possi ble to restrict the maximum power in the menu Conse quently the operator can only switch the power up to the maximum power which has been set The maximum power is factory set to the highest gear...

Страница 22: ...Lean into the curve just as you would on a bicycle or motorcycle The lower part of your body in particular your legs act as a tail fin While turning the craft hold on to the Controlgrips tightly so th...

Страница 23: ...making your way back to the starting point shore or accompanying boat in time The charge state of the SEABOB is constantly shown by the accumulator symbol on the right side of the display As the charg...

Страница 24: ...h The diving depth limit is factory set to 2 5 m depth limit with safety cut off If you want to dive to greater depths you can increase the diving depth incrementally up to the maximum diving depth Th...

Страница 25: ...it upright on the front bumper or on the water outlet of the jet channel The SEABOB could tip over and be damaged or damage other objects Furthermore this could prove to be dangerous for any persons...

Страница 26: ...the display by the bars beginning to disappear in the accumulator symbol until the aircraft symbol appears complete Note The discharge process can take up to 24 hours Alternatively you can reduce the...

Страница 27: ...accumulator symbol in the display Switch off the motor so that there is no load and check the display again After the motor is switched off the accumulator voltage is regenerated slightly so you shou...

Страница 28: ...out with air 3 Clean the SEABOB using a soft clean cloth If neces sary you can also use a mild cleaning agent designed for plastic surfaces that will not damage the finish Dirt or salt deposits can co...

Страница 29: ...off and no longer illuminated Remedy Charge the SEABOB immediately Ensure that a minimum power of Power Level 1 has been set The set maximum diving depth depth limit may have been exceeded The motor...

Страница 30: ...nd the connector must always be absolutely clean and dry when charging Check the connection port and if necessary thor oughly clean and dry it see Chapter 6 1 Cleaning the SEABOB Check the connector o...

Страница 31: ...ng case for service Drive Electric jet impeller low wear direct drive with guide vanes stator and diffuser system Thrust tractive force 4 0 kW up to 680 N Accumulators Aluminium accumulators are highl...

Страница 32: ...ohnbereich Gesch fts und Gewerbebereiche sowie Kleinbetriebe Electromagnetic compatibility Part 6 1 Generic Standards Immunity for residental commercial and light industrial enviroments EN 61000 6 3 2...

Страница 33: ...ry regulations in order to protect the environment and health Used batteries may only be disposed of and re cycled properly In particular they may not be disposed of together with household waste and...

Страница 34: ...please contact CAYAGO AG by e mail at service seabob com by phone at 49 0 52 22 8 03 50 11 41 Mon Fri 9 00 a m to 6 00 p m CET except on public holidays or your specialist dealer Please have the foll...

Страница 35: ...99 33 97 0 Fax 49 0 7 11 99 33 97 33 info seabob com www seabob com As of 07 2014 2014 CAYAGO AG Copying transmitting storing or translating this Opera tion Manual in any shape or form whether in part...

Страница 36: ...Online Version www seabob com...

Отзывы: