background image

22

La  forêt  était  un  lieu  de  passage  important.  L’été  est  la  plus  mauvaise  saison  car  la  végétation  a  repris 

pleinement ses droits. Nous te conseillons donc de détecter en forêt durant l’automne et l’hiver. Avant de faire 

une sortie, n’oublie pas de vérifier si la détection de métaux est autorisée dans cette forêt.

Tu n’es pas obligé de t’enfoncer dans la forêt profonde pour trouver de belles choses. N’hésite pas à détecter 

autour des sentiers pédestres.  

Il est plus difficile en forêt de délimiter une zone de détection. Sois toutefois patient et méthodique. Lorsque 

ton détecteur sonne, balaye la zone avec tes bottes pour dégager le sol de sa couche de litière. Repasse le 

détecteur par-dessus, puis utilise la pelle pour extraire l’objet.  Porte des gants pour ne pas te salir ou te 

blesser. Il est important de reboucher tous les trous que tu feras au sol.

Het bos was vroeger een belangrijke doorgangsplek. De zomer is het minst goede seizoen om te detecteren, 

om dat alle planten dan volop groeien en bloeien. Daarom raden we je aan om in de herfst en de winter in 

het bos te gaan zoeken. Vergeet niet om, vooraleer je in het bos gaat detecteren, na te gaan of metaaldetectie 

daar wel is toegestaan.

Je hoeft echt niet diep het bos in te trekken om mooie dingen te vinden. Probeer gerust op de wandelpaadjes 

metalen op te sporen.  

In het bos is het natuurlijk moeilijker om een detectiezone af te baken. Probeer toch geduldig en methodisch 

te werk te gaan. Gaat je detector af? Maak de zone dan eerst vrij met je laarzen om de laag bladeren weg te 

halen. Beweeg de detector nog eens boven de zone en gebruik dan het schopje om het voorwerp op te graven. 

Draag steeds handschoenen zodat je niet vuil wordt en jezelf geen pijn doet. Het is belangrijk dat je achteraf 

alle kuilen die je hebt gegraven, weer mooi dichtgooit.

Forests used to be important transit routes. Summer is the worst season for detecting, because vegetation 

takes over completely. We recommend detecting in forests in autumn and winter. Before going out, don’t 

forget to check whether metal detecting is allowed in the forest you want to visit.

You don’t have to go deep into the forest for interesting finds. Don’t hesitate to detect around paths.  

It’s  more  difficult  to  delimit  a  detection  area  in  the  forest.  Try  to  be  patient  and  methodical.  When  your 

detector beeps, sweep the area with your boots to clear the undergrowth from the soil. Pass the detector over 

the soil again, and use the trowel to dig out the object.  Wear gloves to avoid getting dirty or hurting yourself. 

It is important to fill in all the holes you make in the ground.

Los bosques solían un lugar de paso importante. El verano es la peor estación para escanear el terreno, ya 

que la vegetación vuelve a dominarlo todo. Te aconsejamos escanear en el bosque en otoño e invierno. Antes 

de salir a escanear, no te olvides de comprobar si la detección metales en dicho bosque está o no permitida.

No tienes por qué adentrarte en lo más hondo del bosque para encontrar cosas interesantes. No dudes en 

escanear junto a senderos y caminos peatonales.

En el bosque, te resultará más difícil delimitar una determinada zona de detección. Procura tener paciencia y 

ser metódico. Cuando suene tu detector, elimina un poco de tierra de la superficie con el pie y mejorar así la 

detección. Vuelve a pasar el detector y utiliza la pala para excavar el objeto detectado.  Utiliza guantes para 

evitar ensuciarte o lastimarte. Será importante volver a tapar todos los agujeros que hagas en el suelo.

Der Wald war früher immer ein wichtiger Transportweg. Der Sommer ist die schlechteste Jahreszeit, weil die 

Blätter vieler Pflanzen mehr Platz einnehmen. Wir empfehlen daher, im Herbst und Winter im Wald auf die 

Suche zu gehen. Vergewisser Dich vor der Suche, ob Metalldetektoren in diesem Wald erlaubt sind.

Du  brauchst  nicht  tief  in  den  Wald  gehen,  um  schöne  Dinge  zu  finden.  Suche  einfach  rund  um  die 

Fußgängerwege.  

Im Wald ist es schwieriger, einen Suchbereich festzulegen. Sei einfach geduldig und gehe methodisch vor. Wenn 

Dein Detektor klingelt, fege den Bereich mit Deinen Stiefeln, um die Streuschicht vom Boden zu entfernen. 

Drehe den Detektor um und benutze die Schaufel, um den Gegenstand zu entfernen.  Trage Handschuhe, um 

Verschmutzungen oder Verletzungen zu vermeiden. Es ist wichtig, alle Löcher wieder zu verschließen, die Du 

im Boden gegraben hast.

La  foresta  era  un  luogo  di  passaggio  importante.  L’estate  è  la  stagione 

sbagliata,  poiché  la  vegetazione  è  rigogliosa.  Ti  consigliamo  quindi  di 

effettuare le ricerche in foresta durante la stagione autunnale o invernale. 

Prima di un’uscita, non dimenticare di verificare se nella foresta in cui stai 

andando la ricerca di metalli è autorizzata.

Non sei obbligato a immergerti nella foresta profonda per trovare delle 

belle cose. Effettua la ricerca attorno a sentieri pedestri.  

Nella  foresta  è  più  difficile  delimitare  una  zona  di  rilevamento.  Tuttavia 

sii  paziente  e  metodico.  Quando  il  tuo  rilevatore  suona,  libera  la  zona 

dalla ghiaia con gli stivali. Passa nuovamente il rilevatore, poi utilizza la 

pala per estrarre l’oggetto.  Indossa dei guanti per non sporcarti o ferirti. È 

importante richiudere tutti i fori che fai sul suolo.

FR

NL

EN

ES

DE

IT

Dans la forêt · In the forest

Im Wald · In het bos

En el bosque · Nella foresta

9

Содержание NATURE EXPERT

Страница 1: ......

Страница 2: ...rt aluminium tube and screw Tube with handle and armrest Trowel Sieve Pantalla LCD y cabezal de detecci n Tubo largo de aluminio Tubo corto de aluminio y tornillo Tubo con empu adura y soporte de ante...

Страница 3: ...las o acumuladores ni tampoco pilas o acumuladores nuevos con otros usados Tanto pilas como acumuladores deber n instalarse observando la polaridad correcta v ase el diagrama Aseg rese de retirar del...

Страница 4: ...with the handle and insert the tube into the long tube The two caps will emerge from the holes in the long tube locking the two tubes together 4 After assembly unscrew the central ring slightly and tu...

Страница 5: ...ada las dos espigas e inserte el tubo en el tubo largo Las dos espigas de resorte encajar n en los orificios previstos a tal efecto en el tubo largo y sobresaldr n dejando ambos tubos bloqueados entre...

Страница 6: ...mm Klinkenbuchse Jack 3 5 mm Conector para clavija de 3 5 mm Jack 3 5 mm Indicateur m tal ferreux Ferrous metal indicator Eisenmetallindikator Indicator ijzerhoudend metaal Indicador de metales ferros...

Страница 7: ...detector a su posici n de encendido ON Ajusta el nivel de volumen girando el bot n hacia la izquierda para disminuirlo y hacia la derecha para aumentarlo La pantalla digital se activar 2 Gira el bot...

Страница 8: ...ux comme le platine l argent et l or Les tr sors seront donc plut t susceptibles d tre des m taux non ferreux 1 Thanks to its detector head your metal detector can recognise the composition of three t...

Страница 9: ...tal niet ijzerhoudend 1 Gracias al cabezal de detecci n tu detector puede reconocer tres tipos de materiales Cuando se detecten objetos de metal ferroso se iluminar el testigo izquierdo y sonar un ton...

Страница 10: ...be held parallel with the ground and as close as possible to the surface but without touching it 4 Sweep across the ground from right to left then left to right while moving forward Take your time and...

Страница 11: ...n de la sensibilidad a su nivel medio y a continuaci n pulsa el bot n RESET 3 El cabezal de detecci n deber estar paralelo al suelo y lo m s cerca posible de la superficie pero sin llegar a tocarla 4...

Страница 12: ...triangular pennants from a piece of paper They will be useful in marking out zones 3 Set the sensitivity of your detector to the maximum and press RESET 4 Carry out a first sweep Use the pennants to m...

Страница 13: ...gulares a partir de una hoja de papel Te resultar n particularmente tiles para marcar las zonas de detecci n 3 Ajusta en tu detector el bot n de la sensibilidad a su nivel m ximo y a continuaci n puls...

Страница 14: ...l autre sens pour maximiser tes chances de d couverte There are several ways of sweeping your future playground First of all delimit the area by imagining invisible barriers For your first detection...

Страница 15: ...aso deber s escanear la totalidad de la superficie yendo y viniendo a medida que progresas Ser asimismo necesario solapar las l neas calles escaneadas para no saltarse ninguna Una vez recorrida una ca...

Страница 16: ...ywhere Para esta actividad necesitar s un terreno rectangular que te obligue a escanear en varias direcciones 1 Solicita a un adulto que se invente una frase con 5 palabras por ejemplo HAS DESCUBIERTO...

Страница 17: ...ario de la finca o del terreno que vayas a escanear Falso necessario chiedere sempre il permesso del proprietario del terreno dove perlustrare Faux avant de d tecter il faut v rifier que le terrain ne...

Страница 18: ...ncialmente peligrosos enterrados en el suelo como por ejemplo bombas Inf rmate debidamente antes de escanear antiguas zonas de batalla como en Picard a Francia las playas de Normand a las Ardenas en B...

Страница 19: ...nting features such as Wooded areas bracken or clearings Tracks roads paths Rivers ponds Housing or other buildings 3 Once your map is ready you can indicate where you are going to start detecting and...

Страница 20: ...entos 4 Podr s comparar tu mapa con otro real o incluso mejor utilizar mapas antiguos Quando parti per una ricerca verifica sempre il luogo in cui vai in particolare gli aspetti legislativi vedi attiv...

Страница 21: ...ugar estupendo para utilizar tu detector de metales La mayor a de los terrenos son planos por lo que se requiere poco esfuerzo en lo que a marcado se refiere Adem s los objetos enterrados suelen aflor...

Страница 22: ...lf It is important to fill in all the holes you make in the ground Los bosques sol an un lugar de paso importante El verano es la peor estaci n para escanear el terreno ya que la vegetaci n vuelve a d...

Страница 23: ...i NL ES IT La plage est le lieu id al pour prospecter C est un endroit bond o de nombreux objets sont perdus Ainsi la partie sable sec des plages est l endroit parfait pour d tecter bagues gourmettes...

Страница 24: ...plupart des m taux et modifie la couleur de la surface Les alliages sont des m langes de m taux La densit correspond au rapport de la masse du m tal par rapport la masse d un volume quivalent d eau 1...

Страница 25: ...ensity Dichte Dichtheid Densidad Densit Or Gold Gold Goudkleurig Oro 19 3 Argent Silver Silber Zilverkleurig Plata Argento 10 5 Cuivre Copper Kupfer Koper Cobre Rame 8 9 Fer Iron Eisen IJzer Hierro Fe...

Страница 26: ...h kitchen towel 2 Have you found rusty iron Place the object in a bowl of lemon juice Rinse with clean water and rub with a sponge The lemon juice contains citric acid which is very effective against...

Страница 27: ...unas 2 horas Utilizando unas pinzas retira los objetos del vaso enju galos con agua clara y s calos con papel de cocina 2 Has encontrado hierro oxidado Coloca el objeto en una ensaladera con zumo de...

Страница 28: ...ation from 1 cent made of copper covered steel to 2 nickel brass In the United Kingdom the pound sterling B currently has 8 coins Since 2008 6 of them form a shield when placed together Switzerland ha...

Страница 29: ...libra esterlina B tiene 8 versiones de moneda en curso Desde 2008 6 de ellas forman un escudo cuando se juntan entre s En Suiza hay 7 monedas distintas del franco suizo C Tambi n podr s encontrar mon...

Страница 30: ...sieraad dat naar de goden verwees a Deze vingerhoed diende als pion in een oud ganzenbord b Deze vingerhoed werd gebruikt om de vingers tijdens het naaien te beschermen a The fibula was used to fasten...

Страница 31: ...ein Schmuckset aus dem Jahr 1000 vor Christus We zoeken natuurlijk niet naar metaal om oude schatten te vinden maar soms doen zoekers wel onverwachte ontdekkingen 1 De schat van Jersey twee zoekers v...

Страница 32: ......

Отзывы: