background image

 

 
Korb 

– aus rostfreiem Stahl, mit bequemen Griff, der sein Herausnehmen aus dem Topf und sein Tragen ermöglicht. 

Der Korb im Topf bewirkt, dass der Schinkenkocher den Topfboden nicht direkt berührt, was den Brühvorgang positiv 
beeinflusst.  Der  Korb  wird  auch  beim  Braten  von  Pommes  frites  oder  Nuggets  sowie  beim  Kochen  von  Spargel 
nützlich sein. 
Topfdeckel 

–  gefertigt  aus  gehärteten  Glas,  mit  einer  Öffnung,  die  den  Dampf  ablässt  und  einem  soliden  Griff 

Dadurch, dass der Deckel gläsern ist, kann der Wasserverlust beim Brühen laufend kontrolliert werden.  

Verwendungsweise: 

Das Bek

anntmachen mit den unten stehenden Empfehlungen wird es ermöglichen, den Schinkenkocher korrekt zu 

nutzen und sich immer an den Ergebnissen seiner Benutzung zu erfreuen. 
Im Schinkenkocher von 1,5 kg Fassungsvermögen finden maximal 1,1-1,2 kg und mindestens 0,7 kg Fleisch Platz. 

1. 

Im Gefäß des Schinkenkochers (1a) die Füllung eng platzieren. 

2. 

Die Feder (1c) in den Prägungen des Niederhalter-Plättchens (1b) platzieren. 

3. 

Das Plättchen mit der Feder auf der Einlage im Schinkenkocher platzieren. 

4.  Zentral auf der Fede

r den Deckel so platzieren, dass sich die Feder in der Prägung des Deckels befindet. 

5. 

Die  Feder  mit  dem  Deckel  (1d)  niederdrücken  und  sie  so  einstellen,  dass  sie  nach  dem  Herumdrehen 
blockiert wird. 

6. 

In der Öffnung im Deckel des Schinkenkochers ein Thermometer (nicht im Set enthalten) platzieren, um die 
Temperatur in der gebrühten Einlage zu kontrollieren. 

7.  In den Topf (2) den Korb (3) hineinlegen und den vorbereiteten Schinkenkocher so im Korb platzieren, dass 

der  Wasserspiegel  über  der  Einlage  ist,  aber  das  Wasser  nicht  in  das  Innere  des  Gefäßes  gelangt. 
ACHTUNG! Die Abdeckung des Topfs mit dem Deckel während des Brühens bewirkt ein Beschlagen des 
Thermometers mit Dampf. ACHTUNG! Das Wasser verdampft während des Brühens und muss während 
des gesamten Vorgangs 

ergänzt werden. 

8. 

Den Topf auf eine Wärmequelle stellen.  

9. 

Nachdem  das  Innere  der  Einlage  die  korrekte  Temperatur  erreicht  hat  oder  die  gewünschte  Brühdauer 
abgelaufen ist, den Schinkenkocher herausnehmen und abkühlen lassen.  
Anschließend den Schinkenkocher im Kühlschrank platzieren bis er vollkommen abgekühlt ist. .  

Zusätzliche Anweisungen 

1. 

Wenn wir die Einlage direkt im Schinkenkocher platzieren, werden wir überflüssiges Fett und Galantine los. 
In diesem Fall muss beim Herausnehmen der Einlage der Schinkenk

ocher mit heißem Wasser übergossen 

werden, was das Herausnehmen der Feder mit dem an der Platte anliegenden Gericht erleichtert.  

2. 

Die Einlage im Schinkenkocher kann außerdem in einem dafür bestimmten Beutel platziert werden, was ihr 
Herausnehmen erleichter

t und das Bewahren der Galantine im Inneren des Gerichts ermöglicht. 

3. 

Die Einlage kann mit einer speziellen Hülle mit Gewürzen umwickelt werden, was unseren Gerichten nicht 
nur einen angereicherten Geschmack, sondern auch ein ansprechendes Aussehen verleiht. 

4. 

Damit unsere Fleischwaren aromatisch und geschmacklich markant werden, können sie trocken oder nass 
gepökelt  werden.  Das  Fleisch  kann  auch  einfach  mit  unseren  Lieblingsgewürzen  gewürzt,  in  den 
Schinkenkocher  und  dann  für  einige  Stunden  in  den  Kühlschrank  gelegt  werden,  damit  es  „Geschmack 
erlangt“. Alle je nachdem, was wir mögen und erwarten! 

Sehr wichtig bei der Zubereitung von Fleischprodukten im Schinkenkocher ist die Wassertemperatur während des 
Brühens sowie die Temperatur im Inneren des Gerichts. Wenn wir sie kontrollieren, erhalten wir immer saftige und 
vollwertige Produkte. 

 

TYP DES FLEISCHPRODUKTS 

TEMPERATUR DES INNEREN 

DER EINLAGE [°C] 

WASSERTEMPERATUR [°C] 

SCHWEINEFLEISCH 
Schinken 

68 

75-80 

Schweinerücken 

62-63 

65-75 

Schweinekamm 

70-72 

80-85 

Schweineschulter 

68-70 

75-85 

Bauchspeck 

72-73 

80-85 

Speck 

65-72 

75-80 

HACKBRATEN 

68-70 

75-80 

RINDFLEISCH 

68-70 

75-80 

GEFLÜGELFLEISCH 

72 

75-85 

 

In der obigen Tabelle ist die Brühtemperatur für verschiedene Fleischsorten angeführt – niedrigere Temperaturen für 
saftigeres Fleisch und höhere Temperaturen für trockeneres Fleisch. Im Fall von Speck sieht es anders aus – er wird 
beim Brühen in niedrigeren Temperaturen knusprigerer und beim Brühen in höheren Temperaturen buttrigerer. 
 
 

Содержание 313515

Страница 1: ...1 INSTRUKCJA OBSŁUGI Szynkowar 1 5 kg z garnkiem wielofunkcyjnym No 313515 ...

Страница 2: ... 14 Instrukcija Šķiņķa pagatavotājs 1 5 kg ar multifunkcionālu katlu LV 16 Kasutusjuhend Paljufunktsionaalse potiga singivalmistaja 1 5 kg EE 19 Instrucțiuni de utilizare Vas de preparat șuncă 1 5 kg cu oală multifuncțională RO 22 Návod k obsluze Šunkovar 1 5 kg s multifunkčním hrncem CZ 24 Návod na použitie Šunkovar 1 5 kg s multifunkčným hrncom SK 26 Notice d utilisation Cuiseur de jambon de 1 5...

Страница 3: ...ek 4 L wykonany ze stali nierdzewnej ze specjalnym wielowarstwowym dnem termicznym optymalnie przewodzącym ciepło Nadaje się do użytkowania na każdym typie kuchenki Kosz wykonany ze stali nierdzewnej z wygodnym uchwytem do wyjmowania go z garnka i przenoszenia Włożenie kosza do garnka sprawia że szynkowar nie dotyka bezpośrednio dna garnka co pozytywnie wpływa na proces parzenia Dodatkowo kosz prz...

Страница 4: ...eż elegancki wygląd naszym potrawą 4 By wędlina wyszła aromatyczna i wyrazista w smaku można ją zapeklować zarówno na mokro jak i na sucho Mięso można również po prostu doprawić ulubionymi przyprawami wymieszać włożyć do szynkowaru i odstawić na kilka godzin do lodówki by mięso nabrało smaku Wszystko w zależności od tego co lubimy i czego oczekujemy Bardzo ważna podczas przygotowania mięsnych prod...

Страница 5: ...s cytrynowy Dokładnie spłukać wodą Średnie przebarwienia Czyścić środkami na bazie kwasu fosforowego lub 10 roztworem kwasu fosforowego Spryskać powierzchnię i odczekać 30 60min lub zgodnie z zaleceniem producenta Po czyszczeniu neutralizacja kwasu rozcieńczonym amoniakiem lub łagodnym detergentem alkalicznym Dokładnie spłukać wodą Silna rdza Korzystać z profesjonalnych usługodawców lub dedykowany...

Страница 6: ...isappeared from the pot during scalding in a pressure ham cooker or directly inspect the dishes cooked How to use Familiarising yourself thoroughly with the recommendations below will enable using the pressure ham cooker properly and enjoy the products made using it at any time A 1 5 pressure ham cooker can hold up to 1 1 1 2 kg of meat and not less than about 0 7 kg of it 1 Arrange the content ti...

Страница 7: ...by those who prefer their meat juicier while the upper is for those who prefer it drier In case of fatback the situation is quite different it will be crunchier when scalded in a lower temperature and more buttery in a higher one Utility model protected in the Patent Office of the Republic of Poland No EP2745757A1 CLEANING AND MAINTENANCE Stainless steel is resistant to corrosion thanks to the fac...

Страница 8: ...ended for making homemade scalded food products The pot with basket is intended for cooking and frying The device is not intended for commercial use It is forbidden to use the product in a manner inconsistent with its intended use This product is not suitable for being used by children as a toy Gebrauchsanweisung Schinkenkocher 1 5 kg mit Multifunktions Topf Dieser Schinkenkocher aus rostfreiem St...

Страница 9: ...emperatur erreicht hat oder die gewünschte Brühdauer abgelaufen ist den Schinkenkocher herausnehmen und abkühlen lassen Anschließend den Schinkenkocher im Kühlschrank platzieren bis er vollkommen abgekühlt ist Zusätzliche Anweisungen 1 Wenn wir die Einlage direkt im Schinkenkocher platzieren werden wir überflüssiges Fett und Galantine los In diesem Fall muss beim Herausnehmen der Einlage der Schin...

Страница 10: ...g gründlich abspülen die Elemente mindestens einmal im Jahr in Gebieten am Meer und Industriegebieten häufiger reinigen 3 Pflege von Edelstahl im voll des Auftauchens von Leichtem Rost Reinigungsmittel für rostfreien Stahl die Calciumcarbonat oder Zitronensäure enthalten Gründlich mit Wasser abspülen Mittelstarken Verfärbungen Mit Mitteln auf der Basis von Phosphorsäure oder einer 10 igen Phosphor...

Страница 11: ...оптимально проводящим тепло Подходит для использования на всех типах кухонных плит Корзина выполнена из нержавеющей стали с удобным держателем для извлечения ее из кастрюли и переноски Помещенная в кастрюлю корзина не позволяет ветчиннице непосредственно соприкасаться с дном кастрюли что положительно влияет на процесс пропаривания блюда Кроме того корзину можно использовать для жарки во фритюре на...

Страница 12: ...петитный внешний вид 4 Чтобы ветчина получилась ароматной и имела выразительный вкус ее можно предварительно засолить как с водой так и сухим способом посола Также мясо можно просто приправить любимыми специями поместить в ветчинницу и поместить на несколько часов в холодильник чтобы мясо набрало вкуса Все зависит от того что мы любим и чего ожидаем Во время приготовления мясных продуктов в ветчин...

Страница 13: ... изменение цвета Чистить с помощью средств на основе фосфорной кислоты или 10 раствора фосфорной кислоты Распылить на поверхность и подождать 30 60 минут или в соответствии с рекомендациями производителя После очистки нейтрализовать кислоту разбавленным аммиаком или слабощелочным моющим средством Тщательно промыть водой Сильная ржавчина Пользоваться услугами профессиональных поставщиков услуг либо...

Страница 14: ... Atidžiai susipažinus su toliau pateikiamais nurodymais suteikia galimybę tinkamai naudoti mėsos šutintuvą ir džiaugtis gaunamais rezultatais 1 5 kg šutintuve telpa daugiausia 1 1 1 2 kg ir mažiausia apie 0 7 kg mėsos 1 Mėsos šutintuvo inde 1a tankiai sukrauti maltą mėsą 2 Spyruoklę 1c įdėti į prispaudžiamosios plokštelės 1b griovelius 3 Plokštelę su spyruokle uždėti ant turinio mėsos šutintuvo in...

Страница 15: ... plieno prietaisas Indą galima plauti indaplovėje Atliekant priežiūrą rekomenduojama laikytis 1 Valant nerūdijantįjį plieną nenaudoti stipriai švitrinių medžiagų plieninės vatos nevalyti neorganinėmis rūgštimis ypač druskų rūgštimis arba balikliais balikliais kurių sudėtyje yra natrio hipochlorito kurie gali pakeisti paviršiaus spalvą ir sukelti korozijos židinius neleisti kad nerūdijantysis plien...

Страница 16: ...ka vaikams žaisti Instrukcija Šķiņķa pagatavotājs 1 5 kg ar multifunkcionālu katlu Šķiņķa pagatavotājs kas izgatavots no nerūsējošā tērauda komplektā ar multifunkcionālu katlu ar kura palīdzību ir iespējams pagatavot gardus gaļas un veģetārus izstrādājumus Pastāv neierobežotas iespējas pagatavot dažādus ēdienus Mājas lapā www browin pl Jūs atradīsiet daudzas pārbaudītas receptes Komplekta sastāvā ...

Страница 17: ... 9 Pēc nepieciešamās temperatūras sasniegšanas pildījuma iekšpuse vai iztekot noteiktajam vārīšanas laikam izņemiet šķiņķa pagatavotājiņu to atdzesējiet Tad pilnīgai atdzišanai ielieciet to ledusskapī Papildus instrukcijas 1 Ja pildījums tiek ievietots tieši šķiņķa pagatavotāja tvertnē tad ir iespējams atbrīvoties no liekajiem taukiem un želejas Šajā gadījumā izņemot pildījumu šķiņķa pagatavotāja ...

Страница 18: ...lona birsti pēc tīrīšanas ir rūpīgi jānoskalo elementus attīriet ne retāk kā vienu reizi gadā piejūras un rūpnieciskajās zonās biežāk 3 Nerūsējošā tērauda kopšana ja parādās Viegla rūsa Sadzīves tīrīšanas līdzekļi kas paredzēti nerūsējošam tēraudam kas satur kalcija karbonātu vai citronskābi Rūpīgi noskalot ar ūdeni Vidējs krāsas izmaiņu līmenis Tīrīt ar speciāliem līdzekļiem iz fosforskābes bāzes...

Страница 19: ...omplekti eelised Pott 4 l on valmistatud roostevabast terasest spetsiaalse mitmekihilise termopõhjaga mis juhib soojust optimaalselt Sobib kasutamiseks kõigil pliiditüüpidel Korv on valmistatud roostevabast terasest mugava käepidemega potist väljavõtmiseks ja teisaldamiseks Korvi paigutus potis ei lase singivalmistajal poti põhjaga kokku puutuda mis mõjub keetmisprotsessile soodsalt Lisaks sellele...

Страница 20: ...säilitada želee roa sisemuses 3 Täitematerjali võib mähkida spetsiaalsesse kesta koos maitseainetega mis annab meie roale mitte ainult küllastunud maitse vaid ka elegantse välimuse 4 Selleks et valminud sink oleks aromaatne ja originaalse maitsega võib seda marineerida nii märja kui ka kuiva moodusega Samuti võib liha lihtsalt maitsestada oma lemmikmaitseainetega panna see singivalmistajasse ja jä...

Страница 21: ...utada olmepuhastusvahendid mis on ette nähtud roostevaba terase puhastamiseks ja sisaldavad kaltsiumkarbonaati või sidrunhapet Seejärel pesta hoolikalt veega Värvimuutus keskmisel tasemel Puhastada fosforhappel põhineva vahendi abil või 10 lise fosforhappe lahusega Pihustada pinnale ja oodata 30 60 minutit või vastavalt tootja soovitustele Pärast puhastamist neutraliseerida hape lahjendatud ammoni...

Страница 22: ...de aerisire este echipat cu un mâner solid Datorită structurii din sticlă putem controla evaporarea apei din oală în mod continuu în timpul preparării alimentelor în vasul de preparat șuncă sau putem observa direct bucatele pregătite Mod de utilizare Citirea atentă a următoarelor recomandări vă va permite să utilizați vasul de preparat șuncă în mod corespunzător și să vă bucurați pe deplin de efec...

Страница 23: ...valul superior pentru cei care preferă carnea mai uscată În cazul slăninii situația este diferită când este opărită la temperaturi mai scăzute untura va fi mai crocantă și la temperaturi mai ridicate dar va fi mai moale Modelul utilizat este înregistrat în Oficiul de Brevete a Republicii Polone EP2745757A1 CURĂŢARE ŞI ÎNTREȚINERE Oțelul inoxidabil este rezistent la coroziune datorită elementelor d...

Страница 24: ... s multifunkčním hrncem Šunkovar z nerezové oceli v sadě s multifunkčním hrncem umožňuje připravit lahodné masové a vegetariánské výrobky Možnosti přípravy různých druhů pokrmů jsou neomezené Na stránkách www browin com najdete mnoho osvědčených receptů Sada obsahuje 1 Šunkovar 1 5 kg 1a nádoba šunkovaru 1b přítlačná deska 1c pružina 1d víko s otvorem pro teploměr 2 Hrnec 4 l 3 Koš s rukojetí 4 Ví...

Страница 25: ... hodnotné produkty TYPY MASNÝCH VÝROBKŮ TEPLOTA UVNITŘ NÁPLNĚ C TEPLOTA VODY C VEPŘOVÉ MASO Šunka 68 75 80 Pečeně 62 63 65 75 Krkovička 70 72 80 85 Plec 68 70 75 85 Slanina anglická 72 73 80 85 Slanina sádlo 65 72 75 80 LUNCHEON MEAT 68 70 75 80 HOVĚZÍ MASO 68 70 75 80 DRŮBEŽ 72 75 85 Výše uvedená tabulka ukazuje teploty spařování pro jednotlivá masa dolní rozsah je pro ty kteří dávají přednost šť...

Страница 26: ...íře leštěte směrem ke struktuře povrchu použijte lešticí materiál bez obsahu železa poté umyjte jemným abrazivním čisticím prostředkem Opláchněte čistou studenou vodou a osušte Při použití výše uvedených metod dodržujte pravidla BOZP BEZPEČNOSTNÍ PRAVIDLA Šunkovar je určen k výrobě domácích vařených produktů Hrnec s košem je určen k vaření a smažení Zařízení není určeno pro komerční použití Použív...

Страница 27: ...k aby jej hladina bola nad hladinou pripravovaného jedla ale súčasne voda nemohla vniknúť do nádoby UPOZRNENIE Prekrytie pokrievkou hrnca počas parenia v šunkovari spôsobí zaparovanie teplomeru UPOZRNENIE Voda počas parenia vyparuje preto by ste mali bežne doplňovať stratu počas celého postupu 8 Hrniec umiestnite na zdroj tepla 9 Po dosiahnutí vnútri pripravovaného jedla požadovanej teploty alebo ...

Страница 28: ...fku po vyčistení riadne opláchnite vodou oceľové prvky čistite minimálne raz za rok v nadmorskom prostredí a na priemyselných územiach častejšie 3 Návod na údržbu nerezovej ocele v prípade zistenia Jemnej hrdze Použite domáce čistiace prostriedky určené na čistenie nerezovej ocele ktoré obsahujú uhličitan vápenatý alebo citrónovú kyselinu Po čistení riadne opláchnite vodou Miernych škvŕn Na čisten...

Страница 29: ...é d une poignée solide Grâce à la structure en verre vous pouvez surveiller en permanence la perte d eau dans la marmite pendant l échaudage dans le cuiseur de jambon ou surveiller directement les plats préparés Mode d emploi Un examen attentif des recommandations suivantes vous permettra d utiliser correctement le cuiseur et de profiter pleinement de ses résultats Un cuiseur de jambon de 1 5 kg p...

Страница 30: ...La température de l eau d ébullition et la température à l intérieur de la viande sont très importantes pour la préparation des produits carnés dans le cuiseur à jambon Grâce à son contrôle nous obtiendrons toujours des produits délicieux et précieux TYPES DE PRODUITS À BASE DE VIANDE TEMPÉRATURE À L INTÉRIEUR DE LA CHARGE C TEMPÉRATURE DE L EAU C PORC Jambon 68 75 80 Longe 62 63 65 75 Cou 70 72 8...

Страница 31: ...e fabricant Après le nettoyage neutralisez l acide avec de l ammoniac dilué ou un détergent alcalin doux Rincer soigneusement Corrosion sévère Faites appel à des prestataires de services professionnels ou à des produits spécialisés pour la passivation de l acier Rincez toujours la surface à fond avec de l eau après le traitement Veuillez suivre les recommandations du mode d emploi du détergent Ray...

Страница 32: ...Завдяки скляній конструкції ми можемо постійно контролювати втрати води в ксструлі під час заварювання в шинківниці або безпосередньо наглядати за стравами що готуються Спосіб використання Уважно прочитавши наведені нижче рекомендації ви зможете правильно користуватися шинківницею та завжди насолоджуватися результатами У шинківницю на 1 5 кг поміщається максимум 1 1 1 2 кг м яса і мінімум близько ...

Страница 33: ...едині м яса Завдяки такому контролю ми завжди отримуватимемо соковиті та цінні продукти ТИПИ М ЯСНИХ ПРОДУКТІВ ТЕМПЕРАТУРА ВСЕРЕДИНІ ВМІСТУ C ТЕМПЕРАТУРА ВОДИ C СВИНИНА Окіст 68 75 80 Корейка 62 63 65 75 Шия 70 72 80 85 Лопатка 68 70 75 85 Бекон 72 73 80 85 Солонина 65 72 75 80 ФАРШ 68 70 75 80 ЯЛОВИЧИНА 68 70 75 80 ПТИЦЯ 72 75 85 У наведеній вище таблиці наведено температуру заварювання для окрем...

Страница 34: ...них постачальників послуг або спеціальні продукти для травлення та пасивування сталі Завжди ретельно промивайте поверхню водою після обробки Будь ласка дотримуйтесь інструкцій з експлуатації миючого засобу Подряпини Подряпини на шліфованій або брашированій поверхні Видаліть за допомогою полірувального диска та поліруйте в напрямку структури поверхні слід використовувати полірувальний матеріал що н...

Страница 35: ...mérsékletet 7 Helyezze a fazékba 2 a kosarat 3 és ebbe az elkészített sonkaérlelőt majd öntsön bele annyi vizet hogy a víz szintje a töltelék felett legyen ugyanakkor ne kerülhessen a sonkaérlelőbe FIGYELEM Ha a sonkaérlelőben történő ételkészítés közben lefedjük a fedéllel a fazekat akkor a hőmérő bepárásodik FIGYELEM Főzés közben a víz elpárolog a veszteséget rendszeresen pótolni kell az egész f...

Страница 36: ...árd ételmaradékot és szennyeződéseket tiszta vízzel öblítse le és puha ruhával törölje meg a felületet az erősebb szennyeződésekhez használjon finom szappant vagy mosogatószert tisztító ammóniát szódabikarbónát ecetet citromsavat és puha nejlonkefét tisztítás után alaposan öblítse le legalább évente egyszer tisztítsa meg az elemeket tengerparti környezetben és ipari területeken gyakrabban 3 A rozs...

Страница 37: ...naczeniem sprzętu i zaleceniami podanymi na opakowaniu lub w instrukcji użytkowania Warunkiem udzielenia gwarancji jest użytkowanie sprzętu zgodnie z instrukcją 10 Zakres czynności naprawy gwarancyjnej nie obejmuje czyszczenia konserwacji przeglądu technicznego wydania ekspertyzy technicznej 11 Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń mechanicznych chemicznych termicznych i korozji uszkodzeń spowodowanych...

Страница 38: ... Zgłaszanie reklamacji lub za pośrednictwem drogi elektronicznej pod adresem reklamacje browin pl W przypadku zakupu u dystrybutora zaleca się dokonanie zgłoszenia za jego pośrednictwem Życzymy satysfakcji z użytkowania zakupionego produktu i zachęcamy do zapoznania się z bogatym asortymentem dostępnym w ofercie naszej Firmy ...

Страница 39: ...11 BROWIN Sp z o o Sp k ul Pryncypalna 129 141 PL 93 373 Łódź tel 48 42 23 23 230 www browin pl ODWIEDŹ NAS NA ...

Отзывы: