background image

14

BEMÆRK: 

Brug aldrig brødristeren uden krummebakken isat.

RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE

Træk stikket ud af stikkontakten, og lad apparatet køle helt af, før du rengør apparatet.
Brug kun en let fugtet klud til rengøring af apparatet udvendigt.
Brug ikke slibende eller kraftige rengøringsmidler.
Træk kummebakken ud, tøm den for eventuelle krummer, og sæt bakken tilbage.

FEJLFINDING

Der findes ingen dele i apparatet, som kan serviceres af brugeren. Hvis apparatet ikke fungerer 
ordentligt, skal du kontrollere følgende, før du anmoder om service:
1. 

Har du fulgt anvisningerne korrekt?

2. 

Er ledningen til apparatet sat korrekt i, og er stikkontakten tændt?

3. 

Sidder stikket ordentligt i stikkontakten?

Hvis apparatet fortsat ikke virker, når du har kontrolleret ovennævnte, skal du aflevere apparatet 
til et autoriseret servicecenter. Forsøg aldrig selv at udføre service på, vedligeholde eller reparere 
apparatet. 

SPECIFIKATIONER

Nominel spænding/frekvens:

220-240 V/50-60 Hz

Nominel effekt: 

900 W

GARANTIUNDTAGELSER

Garantien bortfalder hvis:
1. 

Produktet ikke er samlet, betjent eller vedligeholdt i overensstemmelse med producentens 
betjeningsvejledning, der fulgte med produktet.

2. 

Produktet er anvendt til andet formål end det tilsigtede.

3. 

Skaden eller funktionsfejlen skyldes én af følgende:

• 

Forkert spænding

• 

Ulykker (inkl. skade forårsaget af væske eller fugtighed) 

• 

Misbrug eller mishandling af produktet 

• 

Fejlagtig eller forkert samling 

• 

Elforsyningsproblemer, inkl. overspænding eller skade forårsaget af lyn 

• 

Insektangreb 

• 

Indgreb i eller ændring af produktet af andre personer end autoriseret servicepersonale 

• 

Anvendelse af stærkt ætsende materialer 

• 

Fremmedlegemer stukket ind i apparatet 

• 

Brug af tilbehør ikke på forhånd godkendt af Brabantia 

Du skal læse og følge alle advarsler og sikkerhedsforanstaltninger i brugervejledningen.
Specifikationerne kan ændres uden forudgående varsel som følge af løbende produktudvikling

MILJØVENLIG BORTSKAFFELSE

Oplysninger om bortskaffelse af brugt elektrisk og elektronisk udstyr

Dette mærke på et produkt og/eller medfølgende dokumenter angiver, at det skal bortskaffes 
som affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE). 
Affaldsprodukter mærket som WEEE må ikke blandes med almindeligt husholdningsaffald 
men skal holdes adskilt med henblik på behandling, genvinding og genbrug af de anvendte 
materialer.
Aflevér alt WEEE-mærket affald til din lokale kommunale genbrugsstation for korrekt 
behandling, genvinding og genbrug. Aflevering er gratis.
Hvis alle forbrugere bortskaffer affald af brugt elektrisk og elektronisk udstyr korrekt, sparer 
de værdifulde ressourcer og forhindrer potentielle negative virkninger på menneskers helbred 
og miljøet af farlige materialer, som affaldet kan indeholde.

FI

TÄRKEITÄ VAROTOIMENPITEITÄ

Sähkölaitteita käytettäessä on aina noudatettava turvallisuuden 
perusvarotoimenpiteitä, mukaan lukien seuraavat:
HUOMIO:
Huomio! Kuuma pinta!
Tuote on valmistettu ruostumattomasta teräksestä, joten 
sen ulkopinnat voivat kuumeta merkittävästi laitteen ollessa 
käytössä. 
Olet äärimmäisen varovainen, ettet kosketa kuumia pintoja, 
kun käytät leivänpaahdinta.

Lue seuraavat ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä:

1.  Varmista, että arvokilvessä ilmoitettu jännite on sama 

kuin kotisi verkkojännite.

2.  Vääränlainen käyttö voi vaurioittaa laitetta ja aiheuttaa 

vahinkoa käyttäjälle.

3.  Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan 

KOTITALOUSKÄYTTÖÖN. Kaupallinen käyttö mitätöi 
takuun eikä toimittaja vastaa vammoista tai vahingoista, 
jotka johtuvat siitä, että laitetta on käytetty mihinkään 
muuhun kuin sille tarkoitettuun käyttötarkoitukseen.

4.  Vältä liikkuviin osiin koskettamista.
5.  HUOMIO: Laitetta ei ole tarkoitettu käytettäväksi 

ulkoisella ajastimella tai erillisellä kauko-
ohjausjärjestelmällä.

6.  Tarkka valvonta on tarpeen, kun laite on lasten käytössä 

tai sitä käytetään lasten läheisyydessä. Lapsia tulee 
valvoa, jotta he eivät leikkisi laitteella. 

7.  Laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden (lapset 

mukaan lukien) käytettäväksi, joilla on alentuneet 
fyysiset, aistinvaraiset tai henkiset kyvyt, tai joilla ei ole 
kokemusta tai tietoa, ellei heidän turvallisuudestaan 
vastaava henkilö valvo ja ohjeista heitä laitteen käyttöön 
ja elleivät he ymmärrä siihen liittyviä vaaroja. 

8.  Varmista säännöllisesti, ettei virtajohto tai pistoke 

ole vahingoittunut. Jos virtajohto tai pistoke on 
vahingoittunut, valmistajan tai valtuutetun huoltopalvelun 
on vaihdettava se sähköiskun vaaran välttämiseksi.

9.  Älä käytä laitetta, jos se on pudonnut tai vahingoittunut 

millään tavalla. Mikäli laite on vahingoittunut, vie se 
valtuutettuun huoltopalveluun tarkastettavaksi ja/tai 
korjattavaksi. 

10. Älä upota laitteen sähköosia, pistoketta tai virtajohtoa 

veteen tai muuhun nesteeseen tai altista niitä vedelle tai 
muulle nesteelle sähköiskun vaaran pienentämiseksi.

11. Älä koskaan upota laitetta veteen tai muuhun 

nesteeseen puhdistamista varten.

12. Älä koskaan käytä laitetta lähellä kylpyammetta, suihkua 

tai pesuallasta tai märässä tai kosteassa ympäristössä. 

13. Irrota pistoke pistorasiasta pitämällä kiinni pistokkeesta. 

Älä irrota laitetta sähköverkosta vetämällä virtajohdosta. 

14. Irrota laite sähköverkosta aina, kun se ei ole käytössä, 

ja ennen puhdistamista.

15. Muiden kuin laitteen valmistajan suosittelemien 

tai toimittamien lisälaitteiden käyttö voi aiheuttaa 
loukkaantumisen, tulipalon tai sähköiskun, ja se on 
ehdottomasti kiellettyä.

16. Mukana toimitettu johto on lyhyt sotkeutumisen tai 

kompastumisen riskin pienentämiseksi.

17. Älä anna johdon roikkua pöydän tai tason reunan yli. 

Varmista, ettei johto ole paikassa, jossa erityisesti lapset 
tai eläimet voivat vetää siitä tai kompastua siihen. 

18. Älä anna johdon tai laitteen koskettaa kuumia pintoja 

äläkä aseta laitetta kuuman kaasu- tai sähköpolttimen 
tai lämmitetyn uunin päälle tai lähelle.

19. Jatkojohdon käyttöä tämän laitteen yhteydessä 

Содержание D2-2B

Страница 1: ......

Страница 2: ...220 240V 50Hz 60Hz Voeding 900W SP CIFICATION Tension fr quence nominale 220 240V 50Hz 60Hz Puissance 900W ESPECIFICACIONES Frecuencia Tensi n nominal 220 240 V 50 60 Hz Potencia 900W SPECIFICHE Tens...

Страница 3: ......

Страница 4: ...na hrianky B P ka so zdv ha om C Tla idlo rozmrazenia D Tla idlo emle E Ovl d n zhn dnut F Tla tko Op tovn oh ev G Zru it H Vyj mateln z suvka na drobky A 2 pl tky pe iva B Vyskakovac p ka C Tla tko...

Страница 5: ...the lightest level 1 to the darkest level 7 If you are not sure of the level start at a low level and increase as you become more familiar with the appliance 3 Insert one slice of bread per slot and...

Страница 6: ...g en kennis tenzij deze onder toezicht staan of instructies hebben gekregen van een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon en de mogelijke gevaren volledig begrijpen 8 Controleer regelmatig de...

Страница 7: ...pcontact Als het apparaat nog steeds niet werkt nadat u het bovenstaande hebt gecontroleerd neem het apparaat dan naar een bevoegd servicecentrum Probeer dit apparaat nooit zelf na te kijken te onderh...

Страница 8: ...t pour les d g ts et les blessures r sultant d une mauvaise utilisation de l appareil ainsi que pour les r parations effectu es par un technicien non agr 25 En cas de probl me technique d branchez imm...

Страница 9: ...s b sicas de seguridad incluyendo las siguientes PRECAUCI N Precauci n Superficie caliente Este es un producto de acero inoxidable por lo que la temperatura de las superficies accesibles de la tostado...

Страница 10: ...nte para liberar el pan tostado atrapado part cuias de pan BANDEJA RECOGEMIGAS Vac e la bandeja recogemigas con frecuencia ya que las migas se acumulan en la bandeja y pueden incendiarse si no se vac...

Страница 11: ...ca da bagno doccia lavandino o in un ambiente umido o bagnato 13 Afferrare la spina per rimuoverla dalla presa Non tirare il cavo per scollegare il prodotto dalla rete elettrica 14 Scollegare sempre i...

Страница 12: ...causato da una delle seguenti circostanze Tensione errata Incidenti Incluso danno da liquido o umidit Uso improprio o abuso del prodotto Installazione non corretta o inadeguata Problemi della presa d...

Страница 13: ...r unsachgem e Verwendung entstanden sind oder f r Reparaturen die von unautorisiertem Personal durchgef hrt wurden 25 Sollte ein technisches Problem auftreten ziehen Sie unverz glich den Stecker des G...

Страница 14: ...cen eingespart und m gliche negative Effekte auf die menschliche Gesundheit vermieden und die Umwelt vor gef hrlichen in dem Abfall enthaltenen Stoffen gesch tzt SE VIKTIG S KERHETSINFORMATION Vid anv...

Страница 15: ...p h ljets sidor f r att t mma ut eventuella smulor fr n rostningsbeh llaren och dra ut smultr get T m tr get och s tt tillbaka det igen OBS Anv nd aldrig br drosten utan smultr get p sin plats RENG RI...

Страница 16: ...ts str mforbrug for at undg overophedning af forl ngerledningen apparatet eller hvor stikkene er samlet 20 B r ALDRIG apparatet ved at holde i netledningen 21 Apparatet er ikke egnet til udend rs brug...

Страница 17: ...aina noudatettava turvallisuuden perusvarotoimenpiteit mukaan lukien seuraavat HUOMIO Huomio Kuuma pinta Tuote on valmistettu ruostumattomasta ter ksest joten sen ulkopinnat voivat kuumeta merkitt v s...

Страница 18: ...itteen ulkopinta vain kevyesti kostutetulla liinalla l k yt hankaavia vai voimakkaita puhdistusaineita Ved murulevy ulos puhdista siit kaikki leiv nmurut ja laite se sitten takaisin VIANETSINT Laittee...

Страница 19: ...m overflate 23 FORSIKTIG Br d kan ta fyr Br dristeren m derfor ikke brukes i n rhet av eller under brannfarlige materialer slik som gardiner Br dristeren m alltid v re under oppsyn n r den er i bruk 2...

Страница 20: ...te mimoriadne opatrn a dajte pozor aby ste sa nedotkli hor cich povrchov Pred pou it m tohto pr stroja si d kladne pre tajte nasleduj ce pokyny 1 Uistite sa e nap tie na typovom t tku s hlas so sie ov...

Страница 21: ...epou vajte abraz va ani agres vne isti e Vytiahnite z sobn k von odstr te v etky k sky chleba a vlo te z sobn k nasp RIE ENIE PROBL MOV V tomto pr stroji nie s iadne asti ktor by mohol opravi pou vate...

Страница 22: ...l 21 Tento p stroj nen vhodn pro venkovn pou it Nepou vejte tento p stroj k jin mu ne zam len mu elu 22 P stroj v dy provozujte na hladk m vodorovn m a stabiln m povrchu Nepokl dejte p stroj na hork p...

Страница 23: ...mi nebo vlhkost Nespr vn pou it nebo zneu it v robku Chybn nebo nespr vn instalace Probl my s nap jen m ze s t v etn nap ov ch pi ek nebo po kozen bleskem Napaden hmyzem Neopr vn n z sah do v robku ne...

Страница 24: ...mark Germany Austria Switzerland please contact Nedis B V Nedis B V De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands Tel 31 0 735991055 Fax 31 0 735999699 Email info nedis nl For Customer from N...

Отзывы: