background image

IT

IT

84

85

Tipo di birra

Estratto originale

Acqua di lavaggio

Märzen

12,5 - 13°

6 - 6,5 l

Pils

11 - 11,5°

7 l

Bock

15 - 16°

7,5 l

Weißbier

12 - 12,5°

6 - 6,5 l

Ale

13 - 15°

6 - 6,5 l

Gerstengold

12 - 12,5°

6 - 6,5 l

Valori dell‘estratto originale e acqua di lavaggio per le ricette BIELMEIER:

Cottura del mosto, whirlpool, 

riempimento

Terminata la fase di filtraggio, si procede 

alla cottura del mosto

Impostazione della temperatura 

(4)

: 100°C

Interruttore (4): -- (Funzionamento conti-

nuato)

  

ƒ

Durante la cottura coprire la caldaia di 

ammostatura/cottura 

(BHG 410000)

 

con il coperchio 

(1)

 e aprirlo solo per 

mescolare ogni 2 - 3 min. Fare atten-

zione che il contenuto non si attacchi 

sul fondo della caldaia. Mescolare più 

spesso se il mosto ha un elevato con-

tenuto di zucchero, l’attaccarsi nuoce 

al sapore!

  

ƒ

Non appena il mosto bolle, aggiungere 

progressivamente il luppolo, continu-

ando a mescolare per evitare la forma-

zione di schiuma.

  

ƒ

In genere la caldaia 

(BHG 410000)

 non 

si chiude con il coperchio 

(1)

. Il tempo 

di cottura va da 60 a 90 minuti, sempre 

mescolando.

  

ƒ

Cinque/dieci  minuti  prima  della  fine 

della fase di cottura aggiungere la 

quantità di luppolo aromatico e conti-

nuare a mescolare.

  

ƒ

Terminata la fase di cottura, spegnere il 

riscaldamento e tirare la spina 

(5)

.

Non appena le “bollicine“ scompaiono 

(=superficie  liscia,  tranquilla)  si  procede 

alla fase di “whirlpool“:

  

ƒ

Riporre il tino di fermentazione 

(BHG 

040002)

 pulito e disinfettato con eta-

nolo al 70% senza fondo perforato 

(15)

 

sotto il rubinetto di scarico 

(6)

 chiuso 

della caldaia di cottura

 (BHG 410000)

Con la paletta 

(13)

 girare il mosto for-

mando dei grossi cerchi e portarlo ad 

una forte rotazione. Togliere quindi la 

paletta 

(13)

 dal mosto rotante. Mettere 

il coperchio (1) sulla caldaia di cottura 

(BHG 410000) 

(fig. 9).

  

ƒ

Non appena il liquido non ruota più 

(dopo ca. 10-15 min) aprire lentamente 

il rubinetto di scarico 

(6)

 e fare scorre-

re il mosto nel tino di fermentazione 

pulito 

(BHG 040002)

.

  

ƒ

Dopo  il  passaggio  raffreddare  il  liqui

-

do portandolo a temperatura di fer-

mentazione (a fermentazione alta: ca. 

15–20°C, a fermentazione bassa: ca. 

10–15°C), usando per es. la serpentine 

di raffreddamento, dopo averla disin

-

fettata spruzzandovi etanolo al 20%, 

tramite il collegamento alla conduttura 

dell’acqua. Non appena si raggiunge 

la temperatura, aggiungere il lievito 

al mosto seguendo le indicazioni del 

produttore. Durante il processo di raff

-

reddamento fare attenzione che non 

si adoperi più acqua del necessario: 

l’acqua che defluisce, poco prima della 

fine  del  processo  di  raffreddamento, 

dovrebbe essere più calda dell’acqua 

che affluisce. Muovere la serpentina di 

raffreddamento nel mosto, per miglio

-

rare il passaggio di calore. Per raggiun-

gere più velocemente una bassa tem-

peratura di fermentazione è possibile 

introdurre dei blocchi refrigeranti. Si 

prega di osservare la pulizia e preveni-

re la formazione di germi!

  

ƒ

Chiudere con il coperchio 

(9)

, mettere 

nel gorgogliatore 

(7) 

fino al segnale di 

etanolo al 70% e depositare alla tem-

peratura di fermentazione desiderata. 

Una temperatura di fermentazione più 

elevata accelera il processo di fermen-

tazione. (fig. 10). 

Dal gorgogliatore 

(7)

 fuoriesce durante la 

fermentazione CO

2

.

  A

 Attenzione! 

Il locale deve essere ben areato! La CO

non è tossica ma essendo più pesante 

dell’aria, se inspirata, può provocare sof-

focamento!

(fig. 9)

(fig. 10)

°C

min.

40

20

30

40

50

60

70

80

90

100

110

120

0

50

60

70

80

90

100

(Abb. 9)

(Abb. 10)

(Abb. 11)

°C

min.

40

20

30

40

50

60

70

80

90

100

110

120

0

50

60

70

80

90

100

(Abb. 9)

(Abb. 10)

(Abb. 11)

Содержание BHG 403

Страница 1: ...nual Manuel d utilisation Syst me de brassage Hobby IIstruzioni d uso sistema di fabbricazione di birra per il tempo libero Instrucciones de uso de sistema de elabo raci n de cerveza para aficionados...

Страница 2: ...BHG 403 BHG 403 2 3 Notizen...

Страница 3: ...our l amour de l environment 52 Recommandations de S curit 53 Informations g n rales 54 Informations importantes concer nant l utilisation de cet appareil 54 Montage 55 Nettoyage et entretien 56 Utili...

Страница 4: ...o que deber ser entregado a un punto de recolec ci n para el reciclado de aparatos el ctricos y electr nicos As lo indica el s mbolo que se encuentra en el producto en las instruc ciones de uso o en e...

Страница 5: ...15 Fond tamis 16 Hydrom tre bi re 17 Eprouvette gradu e Sous r serves de modification FR GB DE Sistem a per fare la birra 1 Coperchio 2 Caldaia 3 Parte inferiore con resistenza 4 Pannello di comando L...

Страница 6: ...a incorporaci n al Derecho nacional los aparatos el ctricos usados tienen que ser recogidos por separado y entregados para un reciclaje conforme al medio ambiente Por favor inf rmese en su Ayuntamient...

Страница 7: ...bsdauer verliert Aus hygienischen Gr nden sollten Sie vor dem ersten Gebrauch das Ger t mit ca 6 l Wasser einmal ca 15 min Wichtige Sicherheitshinweise Wir freuen uns dass Sie sich f r dieses Produkt...

Страница 8: ...f llen Sie das Ger t bevor Sie es ein schalten berf llen Sie den Kessel 2 nicht F l len Sie den Topf 2 bis maximal 4 cm unterhalb des Randes Ein berlaufen ist gef hrlich und kann das Ger t be sch dige...

Страница 9: ...et werden Zeiteingaben im Zeitein gabe Modus werden nicht gespeichert Die zuletzt eingestellte Temperatur wird gespeichert und erscheint bei Wiederein schalten des Einkochers auch wenn das Ger t in de...

Страница 10: ...Pro duktion von CO2 Kohlens ure und Ethanol Alkohol Dieser Prozess wird als Nachg rung bezeichnet Sauberkeit und Hygiene sind unerl sslich f r den Brauvorgang Sorgf ltiges Reini gen und Desinfizieren...

Страница 11: ...gleichm ige Temperaturverteilung herrscht Mit dem Bierpaddel den Kes selboden frei von Ablagerungen halten Sobald die Temperatur von ca 72 C er reicht wird wird die Zeitschaltuhr 4 auf 30 min eingeste...

Страница 12: ...rze abgelassen wird der Aus laufhahn geschlossen der Treber mit dem Sch pfer 12 aus dem L uterbot tich entnommen und dieser anschlie end sorgf ltig gereinigt Auch den Aus laufhahn gut durchsp len L u...

Страница 13: ...rpaddel 13 die W rze in starke Ro tation versetzen und das Bierpaddel 13 aus der rotierenden W rze ziehen Den Deckel 1 auf den Sudbottich BHG 410000 auflegen Abb 9 Sobald sich die Fl ssigkeit nicht me...

Страница 14: ...iehe S 22 beschrieben vorge hen Der Zeitpunkt ist gekommen wenn der G rschaum eine braune F rbung er reicht hat und die Hefe sich zum gr ten Teil am Boden abgesetzt hat Die Spinde lung sollte einen We...

Страница 15: ...ag vollst ndig ausgef llt wurde c Die Garantieleistung gilt nur gegen ber dem Erstverbraucher d Durch die Reparatur oder den Aus tausch von Teilen innerhalb der Ga rantiedauer wird die urspr ngliche G...

Страница 16: ...en sind Die Garantiezeit beginnt mit dem Tag der bergabe und wird nur bei Vorlage der Garantiekarte und der Verkaufs rechnung gew hrt Weitergehende Anspr che bestehen nicht Modell Wichtig Bitte notier...

Страница 17: ...wait until the appliance and the con tents have cooled off Danger of scal ding and or burns when tilting the de vice in hot and filled state Fill the appliance before switching it on Do not switch the...

Страница 18: ...as ket is always on the outside of the vessel on the tap The nut must be tightened in the lauter fermenting tun BHG 040002 with one flat side of the sixedged nut fa cing upward so that the strainer in...

Страница 19: ...ng mode and changing the temperature by means of the Minus or Plus button no entry is made for 5 seconds the tempe rature setting mode is left and the appli ance returns to the operating mode Time set...

Страница 20: ...g Cleanliness and hygiene are essential for successful brewing careful cleaning and sanitising of all equipment that comes into contact with the beer and especially of the bottles is very important A...

Страница 21: ...ng an uneven temperature distribution in the liquid Use the spoon to prevent the malt from burning on to the bottom of the vessel As soon as the temperature reaches 72 C set the timer 4 to 30 minutes...

Страница 22: ...g tun BHG 040002 Open the tap slowly and collect the first 1 2 l of cloudy liquid trub in the jug As soon as the liquid runs clear let it flow into the well cleaned mash tun BHG 410000 without closing...

Страница 23: ...mash tun BHG 410000 Stir the wort vigo rously with the large spoon 13 to set it swirling Take the spoon out and put the lid on the mash tun fig 9 When the liquid stops swirling after 10 15 minutes op...

Страница 24: ...ly settled on the bottom The beer should have a value of approx 4 Plato depending on the reci pe Caution If the green beer is bottled too soon or if you add too much sugar the pressure created by the...

Страница 25: ...ropriate manner c This warranty is only valid for the first owner of the device d No replacement or repair of parts performed within the warranty period shall provide grounds for any exten sion of the...

Страница 26: ...day of delivery or on the day the buyer takes possession of the item and the warranty will only be ho noured upon presentation of the warranty card and the purchase receipt No further claims shall be...

Страница 27: ...tre qui dispara tra apr s un temps d utilisation Le moulin peut aussi tre utilis pour la fabrication de farine ou pour con casser des c r ales afin de faire du muesli Recommandations de S curit Nous s...

Страница 28: ...ation nettoyez soigneusement l int rieur des deux cuves Veuillez consulter ce sujet la partie Nettoyage et Entretien v 55 Remplissez l appareil avant de l allumer Ne remplissez pas trop la cuve 2 Remp...

Страница 29: ...appareil min C Ein Aus Wahlsc Temperatu Zeita 1 120 Minute Dauerb Temperaturanzeige 30 100 C Minus Plus Pour teindre l appareil appuy ez sur la touche marche arr t Quel que soit l tat il est possible...

Страница 30: ...processus est appel fermentation secondaire Pour finir la bi re termin e est embou teill e ou mise en f t La propret et l hy gi ne sont indispensables au processus de brassage Le nettoyage et la d sin...

Страница 31: ...la r partition de la temperature est in gale Conservez le fond de cuve libre de d p ts l aide de la spatule de brassage Une fois que la temp rature de 72 C env est atteinte le minuteur 4 est r gl 30...

Страница 32: ...est ferm e la dr che est retir e de la cuve de filtrage avec la louche et ces instruments sont ensuite soigneusement nettoy s Bien rincer galement la vanne d vacuation Filtrage Pour le filtrage jusqu...

Страница 33: ...age 13 et lais ser le m lange tourner seul en retirant la spatule de brassage Mettre le cou vercle 1 sur la cuve de brassage BHG 410000 Ill 9 Une fois que le liquide ne tourne plus apr s environ 10 15...

Страница 34: ...dez pour ela selon la description concernant le filtrage v 62 Le moment est venu o la mousse pr sente une coloration brune et o la le vure se d pose en grande partie au fond L hydrom tre devrait alor...

Страница 35: ...nt gralement au jour de l achat c La prestation de garantie n est appli cable qu au premier utilisateur d La p riode initiale de garantie n est ni prolong e ni renouvel e du fait de la r paration ou d...

Страница 36: ...dur e de la garan tie commence au jour de la remise et elle n est applicable que sur pr senta tion de la carte de garantie et de la facture de l achat Toute autre pr tention compl mentaire est nulle M...

Страница 37: ...l apparecchio pu emanare dell odore che si disperde dopo breve uso Il mulino pu essere utilizzato anche per produrre farina e per schiacciare fiocchi di cereal per il muesli Importanti indicazioni di...

Страница 38: ...rimo utilizzo pulire con cura l interno del bollitore 2 A tal fine os servare la sezione Pulizia Riempire l apparecchio prima di accen derlo Non riempire troppo il bollitore 2 Riempire il recipiente 2...

Страница 39: ...omento Le indicazioni della durata nel modo di inserimento del tem po non sono memorizzate L ultima temperatura impostata viene memorizzata e sar visualizzata al riac cendere del bollitore anche se l...

Страница 40: ...Questo processo anche detto di fermentazione natura le Pulizia e igiene sono indispensabili per la produzione della birra Lavare e disinfet tare accuratamente il kit e in particolare le bottiglie fon...

Страница 41: ...e della temperatura sia irregolare Con la paletta mantenere il fondo della caldaia libero da incrosta zioni Quando si raggiunta la temperatura di ca 72 C impostare il timer 4 su 30 min Durante il temp...

Страница 42: ...carico estrarre le trebbie dal tino di filtraggio usando il ramaiolo 12 Lavare infine il tino con molta cura e risciacquare bene anche il rubinetto di scarico Filtraggio Per il filtraggio sono necessa...

Страница 43: ...e Togliere quindi la paletta 13 dal mosto rotante Mettere il coperchio 1 sulla caldaia di cottura BHG 410000 fig 9 Non appena il liquido non ruota pi dopo ca 10 15 min aprire lentamente il rubinetto d...

Страница 44: ...si deposita in gran parte sul fondo La misurazione tramite densimetro dovrebbe indicare un valore di circa 4 Plato dipende dalla ricetta Attenzione Se la birra giovane imbottigliata troppo presto o s...

Страница 45: ...di garanzia che a sua volta valido solo se compilato in ogni sua parte nel giorno dell acquisto c La garanzia valida solo per il primo utente d Il periodo di garanzia non sar rinno vato o prolungato a...

Страница 46: ...nzia decorre dal giorno della forni tura del prodotto ed valida solo su presentazione del certificato di garanzia e della ricevuta fiscale di pagamento Ulteriori pretese di garanzia sono escluse Model...

Страница 47: ...se disipar n tras un breve tiempo de ser vicio El molino tambi n puede utilizarse para la elaboraci n de harina y para triturar copos de cereales para Muesli Indicaciones importantes de seguridad Nos...

Страница 48: ...imera vez limpie esmeradamente la parte in terior de la caldera 2 Por favor tenga en cuenta aqu la secci n Limpieza Llene el aparato antes de usarlo No sobrellene la caldera 2 Llene la caldera 2 hasta...

Страница 49: ...Aus Wahlsc Temperatu Zeita 1 120 Minute Dauerb Temperaturanzeige 30 100 C Minus Plus Desconecte presionando la tec la Encendido apagado Desconecte presionando la tecla En cendido apagado El aparato s...

Страница 50: ...Este proceso se denomi na segunda fermentaci n La limpieza y la higiene son indispensables para la elaboraci n de cerveza La limpieza profunda y la desinfecci n del equipo de elaboraci n de cerveza y...

Страница 51: ...istribuci n desigu al de temperatura Con el remo cervece ro mantener el fondo de la olla libre de dep sitos Cuando se haya alcanzado la temperatu ra de aprox 72 C se ajusta el temporiza dor 4 a 30 min...

Страница 52: ...sto Cuando el mosto haya salido se cierra el grifo de descarga se extrae el baga zo con el cuchar n 12 de la cuba filtro y luego sta se limpia cuidadosamente Lavar bien tambi n el grifo de descarga Fi...

Страница 53: ...r con el remo cervecero 13 y retirar el remo cervecero 13 del mosto en rotaci n Colocar la tapa 1 sobre la olla de coc ci n BHG 410000 fig 9 Cuando el l quido no est m s en rot aci n luego de aprox 10...

Страница 54: ...n marr n y la levadura se ha depositado en su mayor parte en el fondo La medici n de la densidad deber a dar un valor de aprox 4 Plato depende de la receta Atenci n Si la cerveza joven se coloca demas...

Страница 55: ...e garant a y la fac tura de venta La tarjeta s lo ser v lida si ha sido completada totalmente el d a de venta c La otorgaci n de la garant a rige s lo para con el primer consumidor d Con la reparaci n...

Страница 56: ...l material El per odo de garant a comienza el d a de entrega y s lo se otorgar presentando la tarjeta de garant a y la factura de venta No hay lugar para otras pretensiones Modelo Importante Por favor...

Страница 57: ...a drcen obiln ch vlo ek na m sli D le it bezpe nostn pokyny Velmi n s t e jste se rozhodli pr v pro tento produkt a d kujeme za va i d v ru Bezpe nost elektrospot ebi BIELMEIER odpov d obecn platn m...

Страница 58: ...nep ekl p jte D le it upozorn n P ed prvn m pou it m umyjte d kladn vnit n st ny n doby P ed zapnut m p stroje napl te n do bu vodou N dobu nep epl ujte dodr ujte doporu enou hranici max 4 cm pod hor...

Страница 59: ...ena a objev se p i op tovn m zapnut zava ovac ho automatu i kdy byl mezi t m p stroj odpojen od s t Po pou v n vypojte p stroj ze z suvky Zapn te p stroj do z suvky Displej sv t Zapnut pop provozn mod...

Страница 60: ...irozen kva en a v voj aromatu vznik CO2 oxid uhli it a etanol al kohol Tento proces se naz v dok va ov n istota a hygiena jsou pro va en piva d le it Nezbytn m p edpokladem pro sp nou v robu piva je p...

Страница 61: ...lota uvnit je nerovnom rn Pomoc va e ky udr ujte dno kotle voln od usazenin Jakmile je dosa ena teplota cca 72 C sp nac hodiny 4 se nastav na 30 min B hem dan teploty neust le m chat a kontrolovat tep...

Страница 62: ...iny se zhor Kdy sesladinavypust uzav etev pustn ventil odeberte nab ra kou 12 ml to ze scezovac k d a tu pe liv vy ist te Propl chn te d kladn i v pustn ventil Scezov n Ke scezov n je t eba a 12 l hor...

Страница 63: ...000 Sladinu m chejte rychl mi kruhovit mi pohyby va e kou 13 tak aby siln rotovala a va e ku 13 z rotuj c sladiny vyt hn te Varn kotel BHG 410000 p ikryjte v kem 1 obr 9 Jakmile u tekutina nerotuje as...

Страница 64: ...v struska do s hne hn d barvy a kvasnice se z v t sti usad na dn M en by m lo do s hnout hodnoty asi 4 Plato z le na receptu Pozor Pokud napln te mlad pivo p li brzy do lahv nebo p id te p li mnoho cu...

Страница 65: ...avu provedeme pod le na eho zv en opravou nebo v m nou vadn ch d l jestli e tyto z vady vznikly prokazateln vadou materi lu nebo chybou p i v rob b z ru n oprava bude provedena jen p i p edlo en tohot...

Страница 66: ...jsou ozna eny jako v robn chyby nebo chyby materi lu Z ru n doba za n dnem prodeje a je uzn na po p edlo en z ru n ho listu a dokladu o zaplacen Jin n roky neuzn v me Model D le it Pros m napi te si...

Страница 67: ...r Hausger te GmbH Gnaglbergstra e 6 D 94267 Prackenbach 49 0 9942 94 88 93 0 49 0 9942 94 88 93 22 info bielmeier hausgeraete de www bielmeier hausgeraete com Tel Fax E Mail Internet BHG 403 Hobby Bra...

Отзывы: