Bialetti Mini Express Скачать руководство пользователя страница 9

56

 Kaffee - El Café - O Café

Las nuevas cápsulas patentadas 

Bialetti

 son únicas en el mercado porque garantizan en un sólo producto todos los requisitos necesarios para un 

Exprés perfecto Made In 

Bialetti

• 

PERFECTAMENTE DOSIFICADAS: contienen más de 7 gramos de café, como requiere el Exprés Italiano Certificado.

• 

EN ALUMINIO: el único material que a diferencia de las comunes cápsulas de plástico, es capaz de preservar las sustancias orgánicas del café, 
garantizando un producto siempre fresco y un café como recién molido.

• 

100% RECICLABLES: porque están compuestas por elementos (aluminio, café y papel) separables y reciclables, para garantizar el respeto del 
ambiente.

LA MÀQUINA FUNCIONA SÓLO CON LAS CÁPSULAS EN ALUMINIO DE I CAFFE’ D’ITALIA BIALETTI

Bialetti

 ha creado un verdadero y propio viaje sensorial a través de las excelencias del expreso a la italiana en el que finalmente encontrar el 

gusto y el aroma que a usted le pertenecen.

Milano-Tueste Claro

Un expreso nunca amargo, con una aroma ligero y delicado. De esta mezcla 100% Arábica nace un café de extraordinario equilibrio en que el aro-
ma fragante con notas afrutadas se une a una natural ligereza.

Venezia-Tueste Delicado

Un expreso redondeado, delicado, con notas de vainilla. El café crudo y las mezclas de Arábica con tostado claro dan un café de extraordinaria y 
raro dulzor, con cuerpo ligero y un olor natural.

Roma-Tueste Medio

El gusto auténtico de un café con aroma fuerte y persistente. En esta mezcla se encuentra todo el sabor de un expreso envolvedor con carácter 
decidido, óptimo para después de comer, en el que se descubren elegantes notas de fruta seca.a.

Napoli-Tueste Oscuro

Un expreso con cuerpo e intenso, con típico aroma de cacao amargo. El rito del café napolitano se respeta plenamente: mezclas de origen africano, 
tueste hasta un grado oscuro y molienda fina, concurren para crear un café persistente al paladar

Italia Deca–Descafeinado

Un descafeinado rico de aroma con estructura aterciopelada y envolvedora. Una mezcla perfectamente equilibrada de variedad Arábica y Robusta 
que suelta una delicada fragancia de cereales y pan tostado.

ES

9

FR

Lire attentivement les conseils contenus dans les instructions suivantes, car elles renferment d’importantes indications concernant la 
sécurité d’installation, d’emploi et d’entretien. Conserver soigneusement ce livret pour toute consultation ultérieure.

• 

Après avoir défait l’emballage et avant l’utilisation, vérifier l’état mécanique de l’appareil et s’assurer que tous ses accessoires soient intacts.
De même, aucune craquelure ou cassure ne doivent apparaître sur la gaine et/ou la fiche du câble d’alimentation.

• 

En cas de dommages, débrancher immédiatement la fiche de la prise de courant et amenez l’appareil dans un centre de service après-vente 
agréé qui effectuera les vérifications nécessaires.

• 

Les parties composant l’emballage (sachets en plastique, mousse de polystyrène, clous, etc.) constituent des sources de potentielles danger 
et ne doivent pas être laissées à la portée des enfants.

• 

Avant de brancher l’appareil, s’assurer que les données indiquées sur la plaquette signalétique correspondent à celles du réseau d’alimenta-
tion électrique. La plaquette est placée sur le fond de l’appareil.

• 

Il est déconseillé d’utiliser des adaptateurs, des prises multiples et/ou des rallonges.

Nous recommandons d’alimenter l’appareil avec un interrupteur différentiel dont le courant de fonctionnement ne dépasse pas 30 ma.
l’appareil doit être obligatoirement branché  au réseau électrique à travers une prise de terre.
Lors du fonctionnement, la prise de courant doit être facilement accessible dans le cas où il s’avérerait nécessaire de débrancher l’appareil.

Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (enfants compris) aux capacités physiques, sensorielles et mentales réduites 
ou sans expérience ni formation, à moins qu’elles ne soient surveillées ou formées à l’utilisation par des personnes responsables de leur 
sécurité.
Les enfants doivent être surveillés afin qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.

• 

L’emploi de tout appareil électrique exige le respect de quelques règles fondamentales. En particulier :

- ne pas toucher l’appareil avec les mains mouillées ou humides;
- ne pas utiliser l’appareil nu-pieds;
- ne pas tirer sur le câble d’alimentation ou sur l’appareil même pour débrancher la fiche de la prise de courant;
- ne pas laisser l’appareil exposé aux agents atmosphériques (pluie, soleil, etc.);
- ne pas laisser des enfants ou des personnes invalides utiliser l’appareil sans surveillance.

• 

Avant d’effectuer une quelconque opération de nettoyage ou d’entretien, déconnecter l’appareil du réseau d’alimentation électrique, soit en 
débranchant la prise, soit en éteignant l’interrupteur de l’appareil.

• 

En cas de panne et /ou de mauvais fonctionnement, arrêter l’appareil et n’effectuer aucune intervention.

• 

Pour toute réparation éventuelle, ne s’adresser qu’à un centre de service après-vente agréé par le constructeur et exiger l’emploi de pièces 
détachées originales.

• 

Le non respect de cette recommandation peut compromettre la sécurité de l’appareil.

Avvertenze - Warnings  - Avertissements

Содержание Mini Express

Страница 1: ...group com Only for Italy Scarica dal sito www bialettigroup com l elenco dei Centri di Assistenza Bialetti nella sezione Pro dotti Piccoli Elettrodomestici Istruzioni per l uso Instructions for use In...

Страница 2: ...real Italian espresso This machine can only be used with original Bialetti capsules these 100 recyclable aluminium capsules contain the perfect amount of coffee and we have developed them so that the...

Страница 3: ...Introduction 2 D claration de conformit 4 Remarques 9 Garanzie 13 Description du produit 14 Caract ristiques techniques 15 Premi re utilisation du produit 16 Pr paration du caf 19 Entretien 19 Cycle d...

Страница 4: ...tique Il est galement d clar que cet appareil est conforme aux prescriptions en mati re de limitation des perturbations radio lectriques Afin d am liorer le produit et ou pour des contraintes de fabri...

Страница 5: ...contenute nelle presenti istruzioni in quanto forniscono importanti indicazioni riguardanti la sicurezza di installazione uso e manutenzione Conservare con cura questo libretto per ogni ulteriore con...

Страница 6: ...odore di bruciato a causa dei materiali di isolamento e degli elementi riscaldanti il tutto normale Non utilizzare l apparecchio senza acqua nel serbatoio Non spostare l apparecchio quando in funzione...

Страница 7: ...away from children since they are potential sources of danger Before connecting the appliance make sure the line voltage is correct The tag is located on the bottom of the body of the appliance Do not...

Страница 8: ...other environments of residential nature guesthouses Avvertenze Warnings Avertissements 57 Kaffee El Caf O Caf Essas c psulas patenteadas Bialetti s o exclusivas no mercado porque cont m todos os requ...

Страница 9: ...nique de l appareil et s assurer que tous ses accessoires soient intacts De m me aucune craquelure ou cassure ne doivent appara tre sur la gaine et ou la fiche du c ble d alimentation En cas de dommag...

Страница 10: ...ersonnel des magasins des bureaux et autres lieux professionnels dans les country house utilisation de la part des clients des h tels des auberges et autres lieux caract re r sidentiel dans les lieux...

Страница 11: ...n o entra no alojamento O A alavanca n o est completa mente erguida O Abaixe completamente a alavanca e volte a ergu la PT 11 IT Garanzie Warranty Garantie L apparecchio garantito per un periodo di d...

Страница 12: ...guarantees made to the retailer 53 L sung von Problemen Soluci n a los problemas Resolu o de problemas Problema Causa Soluci n La m quina no se calienta A La m quina no est conec tada a la red el ctri...

Страница 13: ...oben gedr ckt O Den Hebel ganz nach unten und dann bis zum An schlag nach oben dr cken DE 13 FR Garanzie Guarantee Garantie L appareil est garanti pour une p riode de deux ans compter de la date de li...

Страница 14: ...t sich das Entkalken mindestens alle 300 Kaffee Abgaben zu wiederholen oder h ufiger je nach Wasserh rte DE ES PT Entkalken Ciclo de descalcificaci n Ciclo de descalcifica o Antes de empezar compruebe...

Страница 15: ...coletor de c psulas usadas pode conter res duos de gua e ou caf Desligue sempre a m quina da tomada seguindo as indica es de seguran a reportadas em Advert ncias na p g 39 N o mergulhe a m quina em g...

Страница 16: ...render os dedos N o introduza os dedos entre as engrenagens ou no alojamento da c psula Posicione uma ch vena na grelha Come ce a extrair o caf pressionando a tecla de extra o 9 na correspond ncia do...

Страница 17: ...DE ES 6 17 IT UK FR Primo utilizzo del prodotto Using the appliance for the first time Premi re utilisation de la machine 3 Non far funzionare mai l apparecchio con la leva sollevata La parte inferior...

Страница 18: ...s Primer empleo del producto Primeira utiliza o Betreiben Sie das Ger t nicht mit hoch gestelltem Hebel Der untere Teil der zentralen Taste leuchtet rot A was bedeutet dass die Maschine heizt Die Masc...

Страница 19: ...les engrenages ni dans le loge ment de la capsule Positionner une tasse sur la grille Lancer la distribution du caf en appuyant sur la touche de distribution 9 en correspon dance du voyant lumineux v...

Страница 20: ...capsules elle peut contenir des r sidus d eau et ou de caf D brancher toujours la fiche de la prise de courant en suivant les indications de s curit report es dans la section Remarques en p 9 Ne jamai...

Страница 21: ...calcificazione al meno ogni 300 caff o con maggiore frequenza a seconda della durezza dell acqua IT UK FR Ciclo di decalcificazione Decalcification cycle Cycle de d calcification Before proceeding che...

Страница 22: ...dita M Svuotare la vaschetta La macchina emette un rumore eccessivo N Manca acqua nel serbatoio N Caricare il serbatoio d acqua La capsula cade dall allog giamento O La leva non completamente alzata O...

Страница 23: ...en este manual de instrucciones en tema de instalaci n uso y mantenimiento del aparato Todo ello sin perjuicio de las reclamaciones de garant a contractuales contra el vendedor 23 Risoluzione dei prob...

Страница 24: ...le r servoir N Remplir le r servoir d eau La capsule tombe en dehors du logement O Le levier n est pas enti rement lev O Baisser enti rement le levier et le relever jusqu sa fin de course FR 41 Garan...

Страница 25: ...to Durante a extrac o do caf cuidado para n o se queimar com eventuais salpicos de l quido quente N o toque nas partes quentes logo ap s o uso da m quina Perigo de queimaduras Este aparelho foi conceb...

Страница 26: ...osta debaixo do corpo da m quina desaconselh vel o uso de adaptadores tomadas m ltiplas e ou extens es Recomenda se alimentar a m quina por meio de um disjuntor diferencial com uma corrente de interve...

Страница 27: ...lor a quemado debido a los materiales de aislamiento de los elementos calentadores lo esto es completamente normal No utilice el aparato sin agua en el contenedor No mueva el aparato mientras est func...

Страница 28: ...e peligro Antes de conectar el aparato controlar que los datos de la placa sean coincidentes con aquellos de la red de distribuci n el ctrica La placa de datos est fijada en el fondo del cuerpo del ap...

Страница 29: ...utzen wenn kein Wasser im Beh lter ist Das Ger t nicht verstellen w hrend es in Betrieb ist W hrend das Getr nk ausgegeben wird auf eventuelle Spritzer von hei er Fl ssigkeit achten Nach dem Gebrauch...

Страница 30: ...n Die Gebrauchsanleitung sorgsam aufbewahren Pr fen Sie sofort nach dem Auspacken und vor jedem Gebrauch ob das Ger t und alle seine Zuberh rteile unbesch digt sind Die Kabelh lle und der Ger testecke...

Страница 31: ...em conformidade com o disposto na Directiva CE em mat ria de aparelhos de uso dom stico Declara ainda o cumprimento dos valores limite de ru do radioel ctrico fixados Por motivos de melhoria ou por ex...

Страница 32: ...ole una agradable degustaci n en taza Industrias Bialetti le saluda cordialmente Estimado Cliente Parab ns por ter adquirido uma m quina de caf expresso Bialetti Agradecemos lhe por ter dado prefer nc...

Отзывы: