Bialetti Mini Express Скачать руководство пользователя страница 7

58

Ratschläge für einen guten Kaffee - Consejos para un buen café - Conselhos para preparar um bom café

• 

Bevor Sie den ersten Kaffee brühen, lassen Sie immer vorher etwas Wasser auslaufen. Damit stellen Sie sicher, dass Ihr Kaffee aufs Beste 
gebrüht wird: das Wasser verliert seine Wärme nicht im Inneren der Maschine und die Flüssigkeit trifft auf weniger Widerstand

• 

Wenn Sie keinen Tassenwärmer besitzen, wärmen Sie die Tasse durch Abgabe von heißem Wasser an, um einen Kaffee mit perfekter Tempe-
ratur zu erzielen.

• 

Wenn Sie einen dichteren, anhaltenderen Schaum wünschen: verwenden Sie Tassen mit eiförmig gewölbtem Boden.

DE

ES

PT

• 

Antes de hacer el primer café, dispense un poco de agua en vacío, esto asegura que su café se dispense lo mejor posible: el agua no suelta 
calor dentro de la máquina y los fluidos encuentran menor resistencia.

• 

Para un café a la perfecta temperatura, si no hay calienta-tazas, caliente la taza con agua dispensada en vacío.

• 

Para una crema más densa y persistente: use tazas con una base interna oval.

• 

Antes de começar a tirar o primeiro café, extraia sempre um pouco de água, sem a cápsula de café; isto garante que o café saia melhor: a 
água não dispersa calor dentro do circuito e os fluidos encontram menor resistência.

• 

Para um café na temperatura ótima: não dispondo de aquecedor de chávenas, aqueça a chávena extraindo um pouco de água quente.

• 

Para obter um creme mais denso e persistente: use chávenas com uma base interna oval.

7

UK

Read these instructions carefully as they contain important information about safe installation, use and maintenance. Keep this manual 
with care for future reference.

• 

After removing the packaging, and before using the appliance, make sure the appliance and all the accessories are working well. Likewise, the 
electrical plug and sheath should not be cracked or broken. If the conditions described above are observed, immediately unplug the appliance 
from mains outlet and take it to an authorized After-Sales Service Centre for necessary checking.

• 

The packing materials (plastic bags, expanded polystyrene, nails, etc) should be kept away from children since they are potential sources of 
danger.

• 

Before connecting the appliance, make sure the line voltage is correct. The tag is located on the bottom of the body of the appliance.

• 

Do not use adapters, multiple sockets and/or extensions. 

The appliance must be powered by means of a differential circuit breaker with an operating current of no more than 30 ma.
The appliance must only be connected to the electrical system with a  grounded plug.
While operating, the electrical socket must be easily accessible should it be necessary to unplug the appliance.

This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of expe-
rience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for 
their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

• 

The use of any electrical appliance implies observance of certain fundamental rules. In particular:

-  do not touch the appliance with wet or damp hands;
-  do not use the appliance with bare feet;
-  do not pull on the electrical cord or the appliance to pull the plug out of the mains outlet;
-  do not leave the appliance exposed to atmospheric conditions (rain, sun, etc.);
-  do not allow the appliance to be used by children or disabled persons without surveillance.
• 

Before performing any cleaning or maintenance operation, disconnect the appliance from the mains outlet by removing the plug from the 
socket or by switching off the electrical installation.

• 

If the appliance breaks down or functions improperly, shut it off and do not tamper with it. Repairs must only be carried out by an after-sales 
center authorized by the manufacturer. Always insist of genuine spare parts.

• 

Non-compliance with what has been stated above could compromise the safety of the appliance.

• 

If you decide not to use the appliance of this type anymore, it is recommended that you make it inoperable by cutting off the mains cord after 
removing the plug from the mains outlet.

• 

You should also render harmless those parts of the appliance that could be dangerous, especially for children who might use an abandoned 
appliance as a toy.

Avvertenze - Warnings  - Avertissements

Содержание Mini Express

Страница 1: ...group com Only for Italy Scarica dal sito www bialettigroup com l elenco dei Centri di Assistenza Bialetti nella sezione Pro dotti Piccoli Elettrodomestici Istruzioni per l uso Instructions for use In...

Страница 2: ...real Italian espresso This machine can only be used with original Bialetti capsules these 100 recyclable aluminium capsules contain the perfect amount of coffee and we have developed them so that the...

Страница 3: ...Introduction 2 D claration de conformit 4 Remarques 9 Garanzie 13 Description du produit 14 Caract ristiques techniques 15 Premi re utilisation du produit 16 Pr paration du caf 19 Entretien 19 Cycle d...

Страница 4: ...tique Il est galement d clar que cet appareil est conforme aux prescriptions en mati re de limitation des perturbations radio lectriques Afin d am liorer le produit et ou pour des contraintes de fabri...

Страница 5: ...contenute nelle presenti istruzioni in quanto forniscono importanti indicazioni riguardanti la sicurezza di installazione uso e manutenzione Conservare con cura questo libretto per ogni ulteriore con...

Страница 6: ...odore di bruciato a causa dei materiali di isolamento e degli elementi riscaldanti il tutto normale Non utilizzare l apparecchio senza acqua nel serbatoio Non spostare l apparecchio quando in funzione...

Страница 7: ...away from children since they are potential sources of danger Before connecting the appliance make sure the line voltage is correct The tag is located on the bottom of the body of the appliance Do not...

Страница 8: ...other environments of residential nature guesthouses Avvertenze Warnings Avertissements 57 Kaffee El Caf O Caf Essas c psulas patenteadas Bialetti s o exclusivas no mercado porque cont m todos os requ...

Страница 9: ...nique de l appareil et s assurer que tous ses accessoires soient intacts De m me aucune craquelure ou cassure ne doivent appara tre sur la gaine et ou la fiche du c ble d alimentation En cas de dommag...

Страница 10: ...ersonnel des magasins des bureaux et autres lieux professionnels dans les country house utilisation de la part des clients des h tels des auberges et autres lieux caract re r sidentiel dans les lieux...

Страница 11: ...n o entra no alojamento O A alavanca n o est completa mente erguida O Abaixe completamente a alavanca e volte a ergu la PT 11 IT Garanzie Warranty Garantie L apparecchio garantito per un periodo di d...

Страница 12: ...guarantees made to the retailer 53 L sung von Problemen Soluci n a los problemas Resolu o de problemas Problema Causa Soluci n La m quina no se calienta A La m quina no est conec tada a la red el ctri...

Страница 13: ...oben gedr ckt O Den Hebel ganz nach unten und dann bis zum An schlag nach oben dr cken DE 13 FR Garanzie Guarantee Garantie L appareil est garanti pour une p riode de deux ans compter de la date de li...

Страница 14: ...t sich das Entkalken mindestens alle 300 Kaffee Abgaben zu wiederholen oder h ufiger je nach Wasserh rte DE ES PT Entkalken Ciclo de descalcificaci n Ciclo de descalcifica o Antes de empezar compruebe...

Страница 15: ...coletor de c psulas usadas pode conter res duos de gua e ou caf Desligue sempre a m quina da tomada seguindo as indica es de seguran a reportadas em Advert ncias na p g 39 N o mergulhe a m quina em g...

Страница 16: ...render os dedos N o introduza os dedos entre as engrenagens ou no alojamento da c psula Posicione uma ch vena na grelha Come ce a extrair o caf pressionando a tecla de extra o 9 na correspond ncia do...

Страница 17: ...DE ES 6 17 IT UK FR Primo utilizzo del prodotto Using the appliance for the first time Premi re utilisation de la machine 3 Non far funzionare mai l apparecchio con la leva sollevata La parte inferior...

Страница 18: ...s Primer empleo del producto Primeira utiliza o Betreiben Sie das Ger t nicht mit hoch gestelltem Hebel Der untere Teil der zentralen Taste leuchtet rot A was bedeutet dass die Maschine heizt Die Masc...

Страница 19: ...les engrenages ni dans le loge ment de la capsule Positionner une tasse sur la grille Lancer la distribution du caf en appuyant sur la touche de distribution 9 en correspon dance du voyant lumineux v...

Страница 20: ...capsules elle peut contenir des r sidus d eau et ou de caf D brancher toujours la fiche de la prise de courant en suivant les indications de s curit report es dans la section Remarques en p 9 Ne jamai...

Страница 21: ...calcificazione al meno ogni 300 caff o con maggiore frequenza a seconda della durezza dell acqua IT UK FR Ciclo di decalcificazione Decalcification cycle Cycle de d calcification Before proceeding che...

Страница 22: ...dita M Svuotare la vaschetta La macchina emette un rumore eccessivo N Manca acqua nel serbatoio N Caricare il serbatoio d acqua La capsula cade dall allog giamento O La leva non completamente alzata O...

Страница 23: ...en este manual de instrucciones en tema de instalaci n uso y mantenimiento del aparato Todo ello sin perjuicio de las reclamaciones de garant a contractuales contra el vendedor 23 Risoluzione dei prob...

Страница 24: ...le r servoir N Remplir le r servoir d eau La capsule tombe en dehors du logement O Le levier n est pas enti rement lev O Baisser enti rement le levier et le relever jusqu sa fin de course FR 41 Garan...

Страница 25: ...to Durante a extrac o do caf cuidado para n o se queimar com eventuais salpicos de l quido quente N o toque nas partes quentes logo ap s o uso da m quina Perigo de queimaduras Este aparelho foi conceb...

Страница 26: ...osta debaixo do corpo da m quina desaconselh vel o uso de adaptadores tomadas m ltiplas e ou extens es Recomenda se alimentar a m quina por meio de um disjuntor diferencial com uma corrente de interve...

Страница 27: ...lor a quemado debido a los materiales de aislamiento de los elementos calentadores lo esto es completamente normal No utilice el aparato sin agua en el contenedor No mueva el aparato mientras est func...

Страница 28: ...e peligro Antes de conectar el aparato controlar que los datos de la placa sean coincidentes con aquellos de la red de distribuci n el ctrica La placa de datos est fijada en el fondo del cuerpo del ap...

Страница 29: ...utzen wenn kein Wasser im Beh lter ist Das Ger t nicht verstellen w hrend es in Betrieb ist W hrend das Getr nk ausgegeben wird auf eventuelle Spritzer von hei er Fl ssigkeit achten Nach dem Gebrauch...

Страница 30: ...n Die Gebrauchsanleitung sorgsam aufbewahren Pr fen Sie sofort nach dem Auspacken und vor jedem Gebrauch ob das Ger t und alle seine Zuberh rteile unbesch digt sind Die Kabelh lle und der Ger testecke...

Страница 31: ...em conformidade com o disposto na Directiva CE em mat ria de aparelhos de uso dom stico Declara ainda o cumprimento dos valores limite de ru do radioel ctrico fixados Por motivos de melhoria ou por ex...

Страница 32: ...ole una agradable degustaci n en taza Industrias Bialetti le saluda cordialmente Estimado Cliente Parab ns por ter adquirido uma m quina de caf expresso Bialetti Agradecemos lhe por ter dado prefer nc...

Отзывы: