background image

Klargøring

Montering af lille svømmebassin tager normalt kun 10 minutter med 1 person

Anbefalinger vedrørende placering af bassin:

• Det er afgørende vigtigt, at bassinet er placeret på et fast, vandret og

  jævnt underlag. Hvis bassinet er placeret på ujævnt underlag, kan det

  forårsage kollaps af bassinet og oversvømmelse, hvilket kan resultere i

  alvorlig personskade og/eller skade på personlige ejendele. Ved

  placering på ujævnt underlag bortfalder garanti og servicekrav.

• Placér ikke i indkørsler, træterrasser, platforme, grus eller asfalt. Jorden

  skal være fast nok til at klare presset fra vandet. Mudder, sand, blødt /

  løst jord eller tjære er uegnet.

• Jorden skal være fri for alle genstande og affald, også sten og grene.

• Tjek med den lokale forvaltning vedrørende vedtægter omkring hegn,

   barriere, lys og sikkerhedskrav, og sørg for at følge alle love.

Opsætning

Montage kan udføres uden brug af værktøj.

BEMÆRK:

 Det er vigtigt at samle bassinet i nedenstående rækkefølge. 

Kun voksne må forestå samlingen.

1. Find et fast, jævnt og vandret underlag og ryd det for sten og grus.

Obs:

 Sæt ikke bassinet op under ledninger eller træer.

2. Bred bassinet ud og sørg for, at den rigtige side vender op.

3. Tildæk vandhanen.

4. Pust den øverste ring op og luk derefter luftventilen.

Bemærk:

 Pump ikke for hårdt op. For hård oppumpning kan give skader.

5. Hæld 2 to 5cm vand i bassinet for at dække bunden. Når bassinets

    bund er dækket en smule, glattes folderne ud. Start i midten af bassinet

    og arbejd dig med uret udad til kanterne.

6. Fortsæt med at fylde bassinet, til vandet kommer op til stregen for

    vandpåfyldning på bassinets inderside. Vær af sikkerhedsgrunde yderst

    opmærksom på ikke at overfylde bassinet

.

7. Forbind slangeadapteren til slangeforbindelsen på produktet.

8. Forbind haveslangen til slangeadapteren.

BEMÆRK:

 Alle tegninger er kun retningsgivende. De afbilder ikke 

nødvendigvis det pågældende produkt. Skalèr ikke.

Afmontering

1. Åbn vandhanen på vunden af bassinet. Vandet tømmes ud af sig selv.

    (Undersøg lokale reglementer omkring aftømning). Afmonter derefter

    bassinets ramme for at lade vandet løbe ud. Sørg for at slippe det 

    meste af vandet ud på 20 minutter.

Bemærk:

 Kun voksne må tømme bassinet!

2. Åbn luftventilen på øverste ring for at lukke luften ud.

3. Lad bassinet lufttørre.

FORSIGTIG:

 Efterlad ikke det tømte bassin udenfor.

Reparation

Hvis der går hul på et kammer, anvendes den medfølgende

reparationslap.

1. Rengør området omkring reparationsstedet.

2. Pil forsigtigt beskyttelsen af lappen.

3. Tryk lappen ned over reparationsstedet.

4. Vent 30 minutter før oppumpning.

Vedligeholdelse af bassin

ADVARSEL:

 Hvis du ikke overholder vedligeholdelsesinstruktionerne 

herunder, kan det være sundhedsfarligt, især for børn.

1. Udskift ofte vandet i bassinet (især i varmt vejr) eller når det er tydeligt

    forurentet. Urent vand er sundhedsfarligt for brugeren.

2. Kontakt den lokale forhandler for at anskaffe kemikalier til behandling af

    bassinvandet. Sørg for at følge kemikaliepro ducentens instruktioner.

3. Korrekt vedligeholdelse kan maksimere bassinets levetid.

4. Se vandmængden på emballagen.

Rengøring og opbevaring

1. Anvend en tør klud til forsigtigt at rengøre alle overflader efter tømning.

Bemærk:

 Anvend aldrig opløsningsmidler eller andre kemikalier, der kan 

beskadige produktet.

2. Fjern alt tilbehør og reservedele fra bassinet og opbevar dem rent og

    tørt.

3. Når bassinet er fuldstændig tørt, drysses det med talkumpulver for at

    undgå, at bassinet klistrer sammen. Fold bassinet omhyggeligt. Hvis

    bassinet ikke er fuldstændig tørt, kan dette resultere i mug og skader

    på bassinets dug.

4. Opbevar dugen og tilbehøret koldt og tørt uden for børns rækkevidde i

    en moderat temperatur mellem 5°C og 38°C.

5. I en regnfyldt periode skal bassin og tilbehør opbevares efter

    ovenstående instruktioner.

6. Forkert tømning af bassinet kan medføre alvorlig personskade og/eller

    skade på personlige ejendele.

7. Kontroller produktet for beskadigelser i starten af sæsonen og med

    jævne mellemrum, når det anvendes.

- Ansvaret for dine børns sikkerhed er alene dit ansvar! Børn under 5 år er i

  den største risikogruppe. Ulykker sker ikke kun for andre! Se det i øjnene!

- Hold øje og gør noget:

• Se altid efter børnene på tæt afstand.

• Udpeg mindst én person, som er ansvarlig for sikkerheden.

• Forstærk overvågningen, hvis flere personer befinder sig i bassinet.

• Gør halsen, armene og benene våde før der gås i poolen.

• Lær de nødvendige førstehjælpsmanøvrer, især dem, som har med børn

  at gøre.

• Forbyd dykning og spring i vandet.

• Forbyd leg og løb i nærheden af poolen.

• Efterlad ikke legetøj i nærheden af eller i et svømmebassin, der ikke er

  overvåget.

• Hold altid bassinets vand rent.

• Hold de produkter, der bruges til vandbehandling, uden for børns

  rækkevidde.

 

- Hav en telefon tilgængelig tæt på poolen, så børnene også er under

  overvågning, når du taler i telefon. Dette erstatter dog ikke en overvågning.

 

- I tilfælde af ulykke:

• Få alle børn op af vandet med det samme.

• Ring på alarmnummer 112 efter nødhjælp og følg deres instruktioner/råd.

• Udskift vådt tøj med tørt tøj.

 

- Husk alarmnumeret og hæng det op tæt på bassinet:

• Brand 112 (18 for Frankrig)

• Førstehjælp Alarm: 112 (15 for Frankrig)

• Forgiftning, akut lægehjælp 112

LÆS DISSE INSTRUKTIONER GRUNDIGT OG GEM DEM TIL SENERE 

STØTTE

• Kun til privat brug.

• Kun til udendørs brug.

• Børn kan drukne i en meget lille mængde vand. Tøm bassinet, når det

  ikke er i brug.

• Anbring ikke soppebassinet på beton, asfalt eller andre hårde overflader.

• Anbring produktet på en jævn og vandret lade i en afstand på mindst 2

  meter fra bygninger eller forhindringer som hegn, garager, huse,

  overhængende grene, tørresnore eller elledninger.

• Anbefal at have ryggen mod solen under leg.

• Ændringer foretaget af ejeren af det originale soppebassin (for eksempel

  påsætning tilbehør) skal udføres i henhold til producentens anvisninger.

• Behold monterings- og installationsvejledningen til senere brug.

Generel advarsel

Lad aldrig barnet være uden opsyn - fare for drukning.

ADVARSEL

7

MIT FØRSTE HURTIGT OPSATTE SPRØJTEBASSIN

BRUGERMANUAL

Ingen hopning

Lavt vand

Ingen dykning

Lavt vand

#57326

Se varenavnet eller nummeret på pakken. Pakken skal læses

grundigt og opbevares til fremtidig brug.

Vare

For børn på

For børn over 2 år

S-S-005843

Содержание My First Fast Set 57326

Страница 1: ...and twigs Check with your local city council for by laws relating to fencing barriers lighting and safety requirements and ensure you comply with all laws Installation Assembly can be completed witho...

Страница 2: ...nicipaux concernant le cl turage les barri res l clairage et la s curit et assurez vous qu ils soient conformes la l gislation Installation Le montage peut tre effectu sans outils REMARQUE Il est impo...

Страница 3: ...nd stellen Sie sicher dass die richtige Seite nach oben liegt 3 Verschlie en Sie das Abflussventil 4 Pumpen Sie den oberen Ring auf und verschlie en Sie das Luftventil nach dem Aufblasen HINWEIS Nicht...

Страница 4: ...e o sotto alberi 2 Stendere la piscina assicurandosi che sia rivolta verso il lato giusto 3 Coprire la valvola dell acqua 4 Gonfiare l anello superiore e chiudere la valvola dell acqua dopo il gonfiag...

Страница 5: ...nder kabels of bomen 2 Spreid het zwembad uit en zorg ervoor dat de juiste zijde naar boven gericht is 3 Dek het waterventiel af 4 Blaas de bovenste ring op en sluit het luchtventiel na het opblazen O...

Страница 6: ...iscina debajo de cables o rboles 2 Estire la piscina y aseg rese de que est boca arriba 3 Cubra la v lvula del agua 4 Hinche el anillo superior y cierre la v lvula del aire despu s del hinchado Nota N...

Страница 7: ...vedligeholdelse kan maksimere bassinets levetid 4 Se vandm ngden p emballagen Reng ring og opbevaring 1 Anvend en t r klud til forsigtigt at reng re alle overflader efter t mning Bem rk Anvend aldrig...

Страница 8: ...baixo de cabos el tricos ou de rvores 2 Estenda a piscina e certifique se de que o lado certo esteja voltado para cima 3 Feche a v lvula de drenagem 4 Infle o anel superior e feche a v lvula de ar dep...

Страница 9: ...5 199 166 2m 10 1 1 2 3 4 5 2 5 1 2 6 7 8 1 20 2 3 1 2 3 4 30 1 2 3 4 1 2 3 4 5 C 41 F 38 C 100 F 5 6 H 7 9 FAST SET SPRAY I 57326 2 S S 005843...

Страница 10: ...5 01 03 03 2 10 1 2 3 4 5 2 5 6 7 8 1 20 2 3 1 2 3 4 30 1 2 3 4 1 2 3 4 5 C 41 F 38 C 100 F 5 6 7 10 57326 2 S S 005843...

Страница 11: ...ba m e maximalizovat ivotnost va eho baz nu 4 Objem vody zjist te na obalu i t n a skladov n 1 Po vypu t n vzduchu ot ete v echny povrchy vlhk m hadrem Pozn mka Nikdy nepou vejte rozpou t dla nebo ji...

Страница 12: ...uksjoner 3 Korrekt vedlikehold kan maksimere verkt yets levetid 4 Se emballasje for vannkapasitet Rengj ring og lagring 1 Bruk en t rr klut til forsiktig rengj re alle overflatene etter bruk Merk Ikke...

Страница 13: ...tadig j mn och fri fr n skr p Varning Montera inte poolen under kablar eller tr d 2 Veckla ut poolen och kontrollera att du har r tt sida upp 3 T ck vattenventilen 4 Bl s upp toppringen och st ng luft...

Страница 14: ...ty kaluja HUOMAA On t rke koota allas seuraavassa kuvattavassa j rjestyksess Aikuisen tulee koota laite 1 Etsi kiinte tasainen alusta ja puhdista se roskista Huomaa l asenna allasta kaapeleiden tai p...

Страница 15: ...jem vody n jdete na obale istenie a skladovanie 1 Po pou it navlh enou handri kou jemne otrite v etky povrchy Pozn mka Nikdy nepou vajte rozp adl ani in chemik lie ktor by mohli v robok po kodi 2 Z ba...

Страница 16: ...stabilnej powierzchni na kt rym nie ma kamieni Uwaga Nie stawiaj basenu pod przewodami i drzewami 2 Roz basen i sprawd czy jest on odpowiedni stron do g ry 3 Zatkaj zaw r do spuszczania wody 4 Napomp...

Страница 17: ...t a medenc t s ellen rizze hogy a megfelel oldala legyen felfel 3 Dugja be a lefoly szelepet 4 F jja fel a fels gy r t s a felf j s ut n z rja be a l gszelepet Figyelem Ne f jja fel t ls gosan a term...

Страница 18: ...n t j su baseina m u 4 dens ietilp bai skatiet iepakojumu T r ana un glab ana 1 P c lieto anas izmantojiet mitru dr nu lai uzman gi not r tu visas virsmas Piez me Nekad neizmantojiet din t jus vai cit...

Страница 19: ...mo trukm 4 Nor dami su inoti baseino talp r pakuot Valymas ir laikymas 1 I leid vanden dr gna luoste velniai nuvalykite visus pavir ius Pastaba Niekada nenaudokite tirpikli ar kit chemikal kurie gali...

Страница 20: ...o tevajte navodila proizvajalca kemi nega sredstva 3 Pravilno vzdr evanje lahko podalj a ivljenjsko dobo va ega bazena 4 Prostornina vode je navedena na embala i i enje in shranjevanje 1 Po uporabi ne...

Страница 21: ...olun 3 Do ru bak m havuzunuzun hizmet mr n olabildi ince uzat r 4 Su kapasitesi i in ambalaja bak n Temizlik ve Depolama 1 Kulland ktan sonra nemli bir bezle t m y zeyleri hafif e silin Not Asla r ne...

Страница 22: ...lta i ambalajul pentru capacitatea apei Cur are i depozitare 1 Dup utilizare utiliza i o lavet umed pentru a cur a u or toate suprafe ele Not Nu utiliza i niciodat solven i i substan e chimice care po...

Страница 23: ...10 1 1 2 3 4 5 1 2 2 5cm 6 7 8 1 20 2 3 1 2 3 4 30 AH 1 2 3 4 1 2 3 4 5 C 41 F 38 C 100 F 5 6 7 5 18 15 2 AH 23 2 57326 S S 005843...

Страница 24: ...nje bazenske vode Pripazite da se pridr avate uputa za kori tenje kemikalija koje Vam je pru io proizvo a 3 Ispravno odr avanje mo e produljiti ivotni vijek Va eg bazena 4 Pogledajte pakiranje kako bi...

Страница 25: ...id kemikaale mis v ivad basseini materjale vigastada 2 V tke basseini k ljest ra k ik tarvikud ja osad ning hoiustage neid puhtas ja kuivas kohas 3 Kui bassein on t ielikult kuivanud pihustage sellele...

Страница 26: ...vek trajanja va eg bazena 4 Pogledajte pakovanje za informaciju o kapacitetu vode i enje i odlaganje 1 Nakon izduvavanja koristite vla nu krpu za ne no i enje svih povr ina Napomena Nikad ne koristit...

Страница 27: ...10 1 2 3 4 5 2 2 1 5 6 7 8 1 20 2 3 1 2 3 30 4 1 2 3 4 1 2 3 4 100 38 41 5 5 6 7 18 15 2 S S 005843 27 57326 MY FIRST FAST SET...

Страница 28: ...r Hergestellt vertrieben und in der Europ ischen Union vertreten von Prodotto distribuito e rappresentato nell Unione Europea da Bestway Europe S r l Via Resistenza 5 20098 San Giuliano Milanese Milan...

Отзывы: