background image

Priprema

Postavljanje malog bazena obično traje 10 minuta za 1 osobu.

Preporuke u vezi postavljanja bazena:

• Neophodno je da se bazen postavi na čvrsto, ravno tlo. Ako se bazen

  postavi na neravno tlo, može se srušiti i doći do poplave, uzrokovajući

  lične povrede i/ili štetu na privatnom vlasništvu. Postavljanje na neravno

  tlo će poništiti garanciju i popravku bazena.

• Ne postavljajte na prilaze za automobile, verande, platforme, šljunak ili

  asfalt. Tlo mora biti dovoljno čvrsto da podnese pritisak vode; blato,

  pesak, meko/rastresito tlo ili katran nisu pogodni.

• Tlo mora biti očišćeno od svih predmeta i trunja uključujući kamenje i granje.

• Proverite u lokalnom opštinskom veću za zakone u vezi sa ogradama,

  barijerama, osvetljenjem i sigurnosnim merama i osigurajte da se

  pridržavate svih propisa.

Sastavljanje

Sastavljanje se može obaviti bez alata.

NAPOMENA:

 Važno je sastaviti bazen dole navedenim redosledom. 

Odrasle osobe potrebne za montažu.

1. Pronađite čvrsto, ravno tlo i očistite ga od trunja.

Pažnja:

 Ne postavljajte bazen ispod kablova ili drveća.

2. Rasklopite bazen i osigurajte da ste gornju stranu okrenuli prema gore.

3. Pokrijte ventil za vodu.

4. Naduvajte gornji prsten i zatvorite vazdušni ventil nakon naduvavanja.

Napomena:

 Nemojte previše naduvavati. Pretereno naduvavanje može 

prouzrokovati oštećenja.

5. Napunite 1" ili 2" (2 do 5cm) vode u bazen da pokrijete dno. Kad je dno

    pokriveno, nežno izgladite sve nabore. Počnite od centra bazena i

    nastavite prema vani u smeru kazaljke na satu.

6. Nastavite puniti bazen dok ne dostigne liniju vode koja se nalazi na

    unutrašnjoj strani bazena. Molimo obratite pažnju da ne prepunite

    bazen iz sigurnosnih razloga.

7. Spojite adapter creva sa spojnicom creva na proizvodu.

8. Povežite vaše baštensko crevo na adapter creva.

PAŽNJA: 

Svi crteži imaju samo ilustrativnu svrhu. Oni ne odražavaju 

izgled stvarnog proizvoda. Nisu u odgovarajućoj srazmeri.

Rastavljanje

1. Otvorite ventil za vodu na dnu bazena, voda će automatski

    oteći.(Proverite lokalne propise za ispust vode). Zatim rastavite ram

    bazena da ispustite vodu. Osigurajte da ispustite skoro svu vodu za 20 minuta.

Napomena:

 Samo odrasli smeju isprazniti bazen!

2. Otvorite vazdšni ventil na gornjem prstenu da izduvate.

3. Osušite bazen na vazduhu.

PAŽNJA:

 Ne ostavljajte prazan bazen napolju.

 

Popravka

Ako je komora oštećena, upotrebite priloženu zakrpu za popravke.

1. Očistite površinu koju treba popraviti.

2. Pažljivo odlepite zakrpu.

3. Pritisnite zakrpu preko površine koju treba popraviti.

4. Sačekajte 30 minuta pre naduvavanja.

 

Održavanje bazena

UPOZORENJE:

 Ukoliko se ne pridržavate ovih smernica za održavanje, 

vaše zdravlje može biti ugroženo, a posebno zdravlje vaše dece.

1. Redovno menjajte vodu bazena (posebno za vreme vrućina) ili kad je

    očigledno zaprljana, prljava voda je štetna za zdravlje.

2. Molimo kontaktirajte lokalnog dobavljača da dođete do hemikalija za

    tretiranje vode u vašem bazenu. Osigurajte da pratite uputstva

    proizvođača hemikalija.

3. Pravilno održavanje može produžiti vek trajanja vašeg bazena.

4. Pogledajte pakovanje za informaciju o kapacitetu vode.

 

Čišćenje i odlaganje

1. Nakon izduvavanja. koristite vlažnu krpu za nežno čišćenje svih

    površina.

Napomena:

 Nikad ne koristite razređivače ili druge hemikalije koje mogu 

oštetiti proizvod.

2. Molimo uklonite sve dodatke i rezervne delove bazena i odložite ih čiste

    i suve.

3. Kad je bazen potpuno suv, pospite ga puderom da sprečite lepljenje

    bazena, te ga pažljivo sklopite. Ako bazen nije potpuno suv, to može

    rezultirati oštećenjem bazena.

4. Odložite lajner i dodatke na hladno, suvo mesto van domašaja dece, na

    umerenoj temperaturi između 5°C / 41°F i 38°C / 100°F.

5. Tokom kišne sezone, bazen i dodaci trebaju biti odloženi prema gore

    navedenim uputstvima.

6. Nepravilan ispust bazena može uzrokovati ozbiljne povrede i/ili štetu na

    privatnom vlasništvu.

7. Proverite da li proizvod ima oštećenja na početku svake sezone i u

    redovnim intervalima tokom korištenja.

- Sigurnost vaše dece zavisi samo od vas! Deca mlađa od 5 godina su u

  najvećoj opasnosti. Nesreće se ne dešavaju samo drugim ljudima!

  Budite spremni da se suočite s tim!

 

- Nadzirite i reagujte:

• Uvek nadgledajte decu iz blizine;

• Odredite najmanje jednu osobu koja će se brinuti o sigurnosti;

• Povećajte nadzor ukoliko ima više osoba u bazenu;

• Pokvasite vrat, ruke i noge pre ulaska u bazen;

• Naučite neophodne procedure za spasavanje, posebno one koje se

  odnose na spasavanje dece;

• Zabranite ronjenje i skakanje;

• Zabranite trčanje ili igranje igara blizu ruba bazena;

• Ne ostavljajte igračke blizu ili u bazenu bez nadzora;

• Uvek održavajte vodu bazena čistom;

• Držite proizvode za održavanje vode van domašaja dece;

 

- Ostavite telefon blizu bazena tako da deca neće biti bez nadzora dok vi

  pričate na telefon. U svakom slučaju ovo ne zamjenjuje pažljivo

  nadgledanje.

 

- U slučaju nezgode:

• Odmah iznesite svu djecu iz vode.

• Pozovite hitnu pomoć i pratite njihova uputstva/savete.

• Zamenite mokru odeću suvom odećom.

 

- Zapamtite i okačite brojeve za spasavanje blizu bazena:

• Vatrogasci (18 za Francusku);

• Prva pomoć/Hitna pomoć: (15 za Francusku);

• Centar za trovanja;

 

MOLIMO PROČITAJTE PAŽLJIVO I SAČUVAJTE OVA UPUTSTVA DA 

IH IMATE AKO VAM ZATREBAJU U BUDUĆNOSTI

• Samo za kućnu upotrebu.

• Samo za vanjsku upotrebu.

• Deca se mogu udaviti u vrlo maloj količini vode. Ispraznite bazen kad

  nije u upotrebi.

• Ne postavljajte bazen na beton, asfalt ili bilo koju drugu tvrdu površinu.

• Postavite proizvod na ravnu površinu najmanje 2 m od bilo kakve

  konstrukcije ili prepreke kao što je ograda, garaža, kuća, grane, štrikovi

  ili žice za struju.

• Preporučujemo okretanje leđa suncu prilikom igranja.

• Modifikacija originalnog bazena od strane korisnika (na primjer

  dodavanje dodataka) će biti izvedeno prema uputstvima proizvođača.

• Sačuvajte uputstva za sklapanje i postavljanje jer vam mogu zatrebati u

  budućnosti.

OPŠTA UPOZORENJA

Nikad ne ostavljajte dete bez nadzora - opasnost od davljenja.

UPOZORENJE

S-S-005843

26

Obratite pažnju na ime proizvoda i broj koji su navedeni na

pakovanju. Pakovanje mora biti pažljivo pročitano i sačuvano rad

kasnijeg podsećanja.

Artikl

Namenjeno deci

uzrasta

Iznad 2 godine

#57326

MOJ PRVI FAST SET BAZEN

KORISNIČKO UPUTSTVO

Bez skakanja

Plitka voda

Bez ronjenja

Plitka voda

Содержание My First Fast Set 57326

Страница 1: ...and twigs Check with your local city council for by laws relating to fencing barriers lighting and safety requirements and ensure you comply with all laws Installation Assembly can be completed witho...

Страница 2: ...nicipaux concernant le cl turage les barri res l clairage et la s curit et assurez vous qu ils soient conformes la l gislation Installation Le montage peut tre effectu sans outils REMARQUE Il est impo...

Страница 3: ...nd stellen Sie sicher dass die richtige Seite nach oben liegt 3 Verschlie en Sie das Abflussventil 4 Pumpen Sie den oberen Ring auf und verschlie en Sie das Luftventil nach dem Aufblasen HINWEIS Nicht...

Страница 4: ...e o sotto alberi 2 Stendere la piscina assicurandosi che sia rivolta verso il lato giusto 3 Coprire la valvola dell acqua 4 Gonfiare l anello superiore e chiudere la valvola dell acqua dopo il gonfiag...

Страница 5: ...nder kabels of bomen 2 Spreid het zwembad uit en zorg ervoor dat de juiste zijde naar boven gericht is 3 Dek het waterventiel af 4 Blaas de bovenste ring op en sluit het luchtventiel na het opblazen O...

Страница 6: ...iscina debajo de cables o rboles 2 Estire la piscina y aseg rese de que est boca arriba 3 Cubra la v lvula del agua 4 Hinche el anillo superior y cierre la v lvula del aire despu s del hinchado Nota N...

Страница 7: ...vedligeholdelse kan maksimere bassinets levetid 4 Se vandm ngden p emballagen Reng ring og opbevaring 1 Anvend en t r klud til forsigtigt at reng re alle overflader efter t mning Bem rk Anvend aldrig...

Страница 8: ...baixo de cabos el tricos ou de rvores 2 Estenda a piscina e certifique se de que o lado certo esteja voltado para cima 3 Feche a v lvula de drenagem 4 Infle o anel superior e feche a v lvula de ar dep...

Страница 9: ...5 199 166 2m 10 1 1 2 3 4 5 2 5 1 2 6 7 8 1 20 2 3 1 2 3 4 30 1 2 3 4 1 2 3 4 5 C 41 F 38 C 100 F 5 6 H 7 9 FAST SET SPRAY I 57326 2 S S 005843...

Страница 10: ...5 01 03 03 2 10 1 2 3 4 5 2 5 6 7 8 1 20 2 3 1 2 3 4 30 1 2 3 4 1 2 3 4 5 C 41 F 38 C 100 F 5 6 7 10 57326 2 S S 005843...

Страница 11: ...ba m e maximalizovat ivotnost va eho baz nu 4 Objem vody zjist te na obalu i t n a skladov n 1 Po vypu t n vzduchu ot ete v echny povrchy vlhk m hadrem Pozn mka Nikdy nepou vejte rozpou t dla nebo ji...

Страница 12: ...uksjoner 3 Korrekt vedlikehold kan maksimere verkt yets levetid 4 Se emballasje for vannkapasitet Rengj ring og lagring 1 Bruk en t rr klut til forsiktig rengj re alle overflatene etter bruk Merk Ikke...

Страница 13: ...tadig j mn och fri fr n skr p Varning Montera inte poolen under kablar eller tr d 2 Veckla ut poolen och kontrollera att du har r tt sida upp 3 T ck vattenventilen 4 Bl s upp toppringen och st ng luft...

Страница 14: ...ty kaluja HUOMAA On t rke koota allas seuraavassa kuvattavassa j rjestyksess Aikuisen tulee koota laite 1 Etsi kiinte tasainen alusta ja puhdista se roskista Huomaa l asenna allasta kaapeleiden tai p...

Страница 15: ...jem vody n jdete na obale istenie a skladovanie 1 Po pou it navlh enou handri kou jemne otrite v etky povrchy Pozn mka Nikdy nepou vajte rozp adl ani in chemik lie ktor by mohli v robok po kodi 2 Z ba...

Страница 16: ...stabilnej powierzchni na kt rym nie ma kamieni Uwaga Nie stawiaj basenu pod przewodami i drzewami 2 Roz basen i sprawd czy jest on odpowiedni stron do g ry 3 Zatkaj zaw r do spuszczania wody 4 Napomp...

Страница 17: ...t a medenc t s ellen rizze hogy a megfelel oldala legyen felfel 3 Dugja be a lefoly szelepet 4 F jja fel a fels gy r t s a felf j s ut n z rja be a l gszelepet Figyelem Ne f jja fel t ls gosan a term...

Страница 18: ...n t j su baseina m u 4 dens ietilp bai skatiet iepakojumu T r ana un glab ana 1 P c lieto anas izmantojiet mitru dr nu lai uzman gi not r tu visas virsmas Piez me Nekad neizmantojiet din t jus vai cit...

Страница 19: ...mo trukm 4 Nor dami su inoti baseino talp r pakuot Valymas ir laikymas 1 I leid vanden dr gna luoste velniai nuvalykite visus pavir ius Pastaba Niekada nenaudokite tirpikli ar kit chemikal kurie gali...

Страница 20: ...o tevajte navodila proizvajalca kemi nega sredstva 3 Pravilno vzdr evanje lahko podalj a ivljenjsko dobo va ega bazena 4 Prostornina vode je navedena na embala i i enje in shranjevanje 1 Po uporabi ne...

Страница 21: ...olun 3 Do ru bak m havuzunuzun hizmet mr n olabildi ince uzat r 4 Su kapasitesi i in ambalaja bak n Temizlik ve Depolama 1 Kulland ktan sonra nemli bir bezle t m y zeyleri hafif e silin Not Asla r ne...

Страница 22: ...lta i ambalajul pentru capacitatea apei Cur are i depozitare 1 Dup utilizare utiliza i o lavet umed pentru a cur a u or toate suprafe ele Not Nu utiliza i niciodat solven i i substan e chimice care po...

Страница 23: ...10 1 1 2 3 4 5 1 2 2 5cm 6 7 8 1 20 2 3 1 2 3 4 30 AH 1 2 3 4 1 2 3 4 5 C 41 F 38 C 100 F 5 6 7 5 18 15 2 AH 23 2 57326 S S 005843...

Страница 24: ...nje bazenske vode Pripazite da se pridr avate uputa za kori tenje kemikalija koje Vam je pru io proizvo a 3 Ispravno odr avanje mo e produljiti ivotni vijek Va eg bazena 4 Pogledajte pakiranje kako bi...

Страница 25: ...id kemikaale mis v ivad basseini materjale vigastada 2 V tke basseini k ljest ra k ik tarvikud ja osad ning hoiustage neid puhtas ja kuivas kohas 3 Kui bassein on t ielikult kuivanud pihustage sellele...

Страница 26: ...vek trajanja va eg bazena 4 Pogledajte pakovanje za informaciju o kapacitetu vode i enje i odlaganje 1 Nakon izduvavanja koristite vla nu krpu za ne no i enje svih povr ina Napomena Nikad ne koristit...

Страница 27: ...10 1 2 3 4 5 2 2 1 5 6 7 8 1 20 2 3 1 2 3 30 4 1 2 3 4 1 2 3 4 100 38 41 5 5 6 7 18 15 2 S S 005843 27 57326 MY FIRST FAST SET...

Страница 28: ...r Hergestellt vertrieben und in der Europ ischen Union vertreten von Prodotto distribuito e rappresentato nell Unione Europea da Bestway Europe S r l Via Resistenza 5 20098 San Giuliano Milanese Milan...

Отзывы: