
146
|
ES
MOD.
V
kW:
Hz: 50/60
IPX2
Qn
N°:
guardado el ajuste.
Al final de la operación en la pantalla se indicará de nuevo
el valor de temperatura dentro de la cuba.
La regulación de la temperatura de cocción se puede
realizar con la freidora apagada o en marcha.
En caso de que se ajuste un valor de temperatura inferior
al de la cuba habrá que esperar a que el aceite se enfríe.
Encendido y apagado (véase la fig. 12)
La freidora está dotada de encendido eléctrico de la llama
piloto, por tanto asegúrese de haber conectado de la
forma apropiada la freidora a la red de suministro eléctrico.
Apriete y gire la perilla de la válvula a la posición de
encendido
, manténgala pulsada para encender la
llama piloto y antes de soltar la manecilla espere unos
segundos a que se caliente el termopar.
Apriete y gire la perilla a la posición de funcionamiento
, a continuación para encender la freidora mantenga
pulsada unos segundos la tecla de encendido “C” , el led
verde “D” empezará a parpadear y se encenderán los
quemadores.
Cuando alcance la temperatura ajustada la freidora emitirá
una señal sonora, pasará al modo de conservación de la
temperatura y llevará a cabo una serie de encendidos y
apagados continuos para mantener constante el valor de
temperatura del aceite.
Se oirá una señal sonora cada vez que la freidora alcance la
temperatura ajustada.
Para apagar la freidora mantenga pulsada unos segundos
la tecla “C”; se apagarán los quemadores y el led verde “D”
dejará de parpadear.
Sólo permanecerá encendida la llama piloto y en la
pantalla “A” se podrá visualizar la temperatura del aceite
dentro de la cuba.
Para apagar la llama piloto apriete y ponga la manecilla de
la válvula en la posición .
Función MELTING (véase la fig. 12)
La función melting permite calentar el aceite sin aumentos
bruscos de temperatura haciendo que la freidora funcione
de forma cíclica.
Esta función se utiliza sobre todo en los meses fríos
cuando el aceite tiende a solidificarse o cuando se utiliza
grasa vegetal para freír.
Cuando funciona de forma intermitente la freidora funde
la grasa utilizada para freír sin peligro de que se queme.
Para activar la función melting mantenga pulsada unos
segundos la tecla “E”, el led rojo “F” empezará a parpadear,
la freidora empezará a funcionar de forma cíclica
hasta que alcance los 100 °C de temperatura y luego
automáticamente pasará a funcionamiento continuo
llevando la temperatura del aceite al valor ajustado.
La función melting se puede activar y desactivar en
cualquier momento manteniendo pulsada unos segundos
la tecla “E”.
Si se activa la función melting antes de encender la
freidora, una vez que se alcancen los 100 °C, se pasará
automáticamente al estado de conservación que
mantendrá la temperatura del aceite a 100 °C.
Para volver al funcionamiento continuo sólo habrá
que presionar sobre las flechas “B”, a continuación la
freidora empezará a calentar el aceite hasta que esté a la
temperatura ajustada.
tiempo o en caso de avería o de funcionamiento irregular,
cierre la llave de conexión de la red del gas situada en la
parte externa del aparato. Una vez que haya realizado
todas las operaciones de limpieza, las superficies de acero
inoxidable, bien secas, deben protegerse con productos
comunes a la venta que sirven para evitar fenómenos de
corrosión. En caso de avería avise al servicio de asistencia.
FUNCIONAMIENTO MODELOS F Y FA
Utilización elevador de cesta automático, ajuste del
tiempo de cocción (modelos FA - fig. 14)
El levanta cesto se puede utilizar como cesto único y con
dos medios cestos.
Para utilizar el levanta cesto con dos medios cestos, poner
el interruptor “M” del compartimento de la freidora en la
posición correspondiente a los dos cestos.
Para utilizar el levanta cesto con un solo cesto, poner el
interruptor “M” en la posición correspondiente a un solo
cesto. En este caso ajustar el tiempo de fritura girando la
manecilla “A” de la derecha. La manecilla “A” de la izquierda
no está en marcha.
Ajustar el tiempo de freído girando la manecilla “A” al valor
que se quiera.
En cuanto la manecilla “A” se gira, la cesta baja.
Cuando se alcance el tiempo preestablecido el ciclo de
cocción termina y la cesta sube.
Filtrado aceite y utilización bomba (modelos F y FA - fig.
14)
Asegurarse de que la manecilla “G” de la válvula está en la
posición ( ).
Asegurarse de que la cubeta y el filtro están debajo del
desagüe del aceite.
El aceite no se debe eliminar a temperatura ambiente ni
justo después de freír.
Eliminar el aceite unas 3 horas después de freír por última
vez y en cualquier caso a una temperatura inferior a 90 °C.
Tener cuidado con el aceite caliente.
Girar lentamente la manecilla “H” para abrir la llave de
desagüe. Tener cuidado con las salpicaduras de aceite.
El aceite irá a parar rápidamente a la cubeta y el filtro
garantizará una meticulosa depuración mecánica. En caso
de aceite especialmente sucio controlar visualmente que
no desborde el filtro.
Cerrar la llave H.
Para iniciar el bombeo del aceite de la cubeta a la cuba,
girar la manecilla “F”. En cuanto se gira la manecilla “F” el
piloto “L” naranja se enciende y el aceite empieza a fluir
hacia la cuba.
Para interrumpir el bombeo poner en 0 la manecilla “F”, la
cubeta tarda unos 5 minutos en vaciarse. Cuanto más frío
está el aceite más tiempo requiere el bombeo.
FUNCIONAMIENTO MANDOS ELECTRÓNICOS
Regulación de la temperatura de cocción (véase la fig. 12)
Con la freidora apagada, y con el cable de alimentación
conectado a la red, en la pantalla “A” se indica el valor de
temperatura del aceite y dentro de la cuba.
Presione con suavidad sobre las flechas (B) para aumentar
o disminuir el valor de la temperatura de cocción.
En la pantalla se indicará el valor de temperatura
seleccionado y una señal sonora confirmará que se ha
Содержание MAXIMA 900 Series
Страница 2: ...2...
Страница 9: ...9 EL III MOD V kW Hz 50 60 IP Qn N...
Страница 17: ...17 MOD V kW Hz 50 60 IP Qn N AR III...
Страница 18: ...18 MOD V kW Hz 50 60 IP Qn N...
Страница 21: ...21 10 PILOT GV31 11A 12 A B D C E F 11B 11C 1 GL7 GL8 GL10 GL18 GL15 GL20 GL22...
Страница 22: ...22 13 A B D E F G H 14 A C D B A G F H L M...
Страница 52: ...MOD V kW Hz 50 60 IPX2 Qn N 52 GL8B GL8M GL8 8M GL8 8B...
Страница 53: ...53 kW Hz 50 60 IPX2 N GL7 7M GL10M GL10B GL10 10B...
Страница 54: ...MOD V kW Hz 50 60 IPX2 Qn N 54 GL10 10M GL15 15M GL15M GL18MI...
Страница 55: ...55 kW Hz 50 60 IPX2 N GL18 18MI E GL20M GL18MI E GL18 18MI...
Страница 56: ...MOD V kW Hz 50 60 IPX2 Qn N 56 GL20 20M 9GL18MI 9GL18 18MI 9GL18MIEL...
Страница 57: ...57 kW Hz 50 60 IPX2 N 9GL20 20M 9GL18 18MIEL 9GL20MEL 9GL20M...
Страница 58: ...MOD V kW Hz 50 60 IPX2 Qn N 58 9GL20 20MEL 9GL22M 9GL22M 22M 9GL22MEL...
Страница 59: ...59 kW Hz 50 60 IPX2 N SGL18MIEL 9GL22 22MEL SGL18MIBF SGL18MI...
Страница 60: ...MOD V kW Hz 50 60 IPX2 Qn N 60 S9GL18 18MI S9GL18MI S9GL18MIEL S9GL18MIBF...
Страница 61: ...61 kW Hz 50 60 IPX2 N S9GL20MBF S9GL20M S9GL18 18MIEL S9GL18 18MIBF...
Страница 62: ...MOD V kW Hz 50 60 IPX2 Qn N 62 S9GL20MF S9GL20 20MBF S9GL20 20M S9GL20MFA...
Страница 63: ...63 kW Hz 50 60 IPX2 N S9GL22MBF S9GL22MEL S9GL22 22M S9GL22M...
Страница 64: ...MOD V kW Hz 50 60 IPX2 Qn N 64 LX9GL18IEL S9GL22 22MBF LX9GL18I S9GL22 22MEL...
Страница 65: ...65 kW Hz 50 60 IPX2 N LX9GL22 LX9GL20 LX9GL20BF LX9GL18IBF...
Страница 66: ...MOD V kW Hz 50 60 IPX2 Qn N 66 LX9GL22BF LX9GL22EL...
Страница 78: ...78 IT MOD V kW Hz 50 60 IPX2 Qn N Manuale d istruzioni Dimensioni 79 Dati tecnici 81 Istruzioni specifiche 85...
Страница 92: ...92 EN MOD V kW Hz 50 60 IPX2 Qn N Instruction manual Dimensions 93 Technical data 95 Specific instructions 99...
Страница 106: ...106 FR MOD V kW Hz 50 60 IPX2 Qn N Mode d emploi Dimensions 107 Donn es techniques 109 Instructions sp cifiques 113...
Страница 120: ...120 DE MOD V kW Hz 50 60 IPX2 Qn N Bedienungshandbuch Abmessungen 121 Technische Daten 123 Besondere Anleitungen 127...
Страница 135: ...135 ES Manual de instrucciones Medidas 136 Datos t cnicos 138 Instrucciones espec ficas 142...
Страница 149: ...149 NL Instructiehandleiding Afmetingen 150 Technische gegevens 152 Specifieke instructies 156...
Страница 164: ...164 PT MOD V kW Hz 50 60 IPX2 Qn N Manual de instru es Dimens es 165 Dados t cnicos 167 Instru es espec ficas 171...
Страница 178: ...178 EL MOD V kW Hz 50 60 IPX2 Qn N 179 181 185...
Страница 185: ...185 EL 1 2 G A1 3 mm H07 RN F 4 18 10 150 mm 150 mm UNI CIG 8723 CEI...
Страница 186: ...186 EL MOD V kW Hz 50 60 IPX2 Qn N E E 2 3 4 venturi X R MOD V kW Hz 50 60 IPX2 Qn N 1 0 1 mbar...
Страница 191: ...191 EL 5 GL8B GL8 8B GL8M GL8 8M GL10B GL10 10B GL30B GL30M 6 15 5 12 14 6 6 15 6 9 8 50...
Страница 193: ...193 CS N vod k pou it Rozm ry 194 Technick daje 196 Zvl tn pokyny 200...
Страница 207: ...207 SK N vod k pou itiu Rozmery 208 Technick daje 210 pecifick in trukcie 214...
Страница 221: ...221 SK Haszn lati k zik nyv M retek 222 M szaki adatok 224 K l nleges utas t sok 228...
Страница 236: ...236 DA MOD V kW Hz 50 60 IPX2 Qn N Brugsanvisning St rrelse 237 Tekniske data 239 Specifikke instruktioner 243...
Страница 250: ...250 NO MOD V kW Hz 50 60 IPX2 Qn N Bruksanvisning Dimensjoner 251 Tekniske data 253 Spesifikke instruksjoner 257...
Страница 264: ...264 SV MOD V kW Hz 50 60 IPX2 Qn N Bruksanvisning M tt 265 Tekniska data 267 Specifika anvisningar 271...
Страница 278: ...278 PL MOD V kW Hz 50 60 IPX2 Qn N Instrukcja u ytkownika Wymiary 279 Dane techniczne 281 Szczeg owe instrukcje 285...
Страница 293: ...293 RO Manual de instruc iuni Dimensiuni 294 Date tehnice 296 Instruc iuni specifice 300...
Страница 307: ...307 RU 308 310 314...
Страница 314: ...314 RU MOD V kW Hz 50 60 IPX2 Qn N 1 2 G 1 3 4 18 10 150 150 UNI CIG 8723...
Страница 315: ...315 RU E E 2 3 4 R H07 RN F MOD V kW Hz 50 60 IPX2 Qn N 1 0 1 A A...
Страница 320: ...320 RU MOD V kW Hz 50 60 IPX2 Qn N 50 5 6GL18B GL8B GL8 8B GL10B GL10 10B GL 30B 6 15 5 12 6 14 6 15 b 6 9 8 Scotchbrite...
Страница 322: ...322 TR MOD V kW Hz 50 60 IPX2 Qn N Kullan m K lavuzu Ebatlar 323 Teknik veriler 325 zel bilgiler 329...
Страница 341: ...341 AR A1 3 H07RN F MOD V kW Hz 50 60 IPX2 Qn N 4 18 10 150 150 UNI CIG 8723 1 2 G MOD V kW Hz 50 60 IPX2 Qn N...
Страница 348: ...348 AR MOD V kW Hz 50 60 IPX2 Qn N 347 345 341...
Страница 350: ......
Страница 351: ...Ed 04 20 cod 32876500 S p A Viale Spagna 12 35020 Tribano Padova Italy...