39A
NETTOYAGE,
ENTRETIEN ET PIECES
DE RECHANGE
REINIGUNG,
WARTUNG,
ERSATZTEILE
LIMPIEZA,
MANTENIMIENTO,
RECAMBIOS
PUHDISTUS,
HUOLTO,
VARAOSAT
Seul le personnel chargé de l’entre-
tien et ayant été formé dans ce but
peut intervenir sur les appareils.
VENTILATEUR:
Ne nécessite aucun type d’entretien.
BATTERIE:
Ne nécessite aucun type d’entretien
ordinaire.
FILTRE:
Au moyen d’un outil, décrocher le
profilé portefiltre et retirer le fi ltre
de ses guides.
Doit être nettoyé périodiquement à
l’aide d’un aspirateur ou en le frap-
pant légèrement.
Le remplacer lorsqu’il n’est plus
possible de le nettoyer.
PIECES DE RECHANGE:
Pour la commande des pièces de
rechange, indiquer toujours le mo-
dèle de l’appareil et la description
du composant.
ATTENTION!
AVANT TOUTE OPERATION
DE NETTOYAGE
ET D’ENTRETIEN,
COUPER L’ALIMENTATION
DE L’APPAREIL.
ATTENTION!
APRES L’AVOIR NETTOYE,
NE JAMAIS OUBLIER
DE REMONTER LE FILTRE.
Nur speziell ausgebildetes Fach-
personal ist befugt, an den Geräten
zu arbeiten.
ELEKTROVENTILATOR:
Dieser erfordert keinerlei Wartung.
REGISTER:
Dieses erfordert keine regelmäßige
Wartung.
FILTER:
Mit Hilfe eines Werkzeugs das Filter-
halteprofil lösen und den Filter aus
den Führungen nehmen.
Regelmäßig mit einem Staubsauger
reinigen oder vorsichtig ausklopfen.
Wenn der Filter nicht mehr gesäubert
werden kann, muss er ersetzt werden.
ERSATZTEILE:
Bei der Ersatzteilbestellung stets
das betreffende Gerätemodell und
die Bezeichnung der Komponente
angeben.
ACHTUNG!
VOR REINIGUNGS- ODER
WARTUNGSARBEITEN MUSS
DAS GERÄT UNBEDINGT
SPANNUNGSLOS GEMACHT
WERDEN.
ACHTUNG!
NACH ERFOLGTER
REINIGUNG STETS DEN
FILTER WIEDER EINBAUEN.
Sólo el personal destinado al man-
tenimiento y previamente formado,
puede intervenir sobre los equipos.
ELECTROVENTILADOR:
No requiere ningún tipo de mante-
nimiento.
BATERÍA:
No reuqiere ningún tipo de mante-
nimiento ordinario.
FILTRO:
Con la ayuda de una herramienta,
desenganchar el perfil portafiltro y
extraer el filtro de las guías.
Se limpia periódicamente usando
un aspirador o bien golpeándolo
ligeramente.
Sustituirlo en caso de que ya no se
pueda limpiar.
RECAMBIOS:
Para pedir las piezas de recambio
citar siempre el modelo del aparato
y la descripción del componente.
ATENCIÓN!
ANTES DE REALIZAR
CUALQUIER
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO,
DESENCHUFAR EL APARATO.
ATENCIÓN!
VOLVER A MONTAR SIEMPRE
EL FILTRO DESPUÉS
DE HABERLO LIMPIADO.
Vain huollosta vastaava ja aiemmin
koulutettu henkilökunta saa tehdä
toimenpiteitä laitteistoon.
SÄHKÖTUULETIN:
Ei vaadi huoltoa.
PATTERI:
Ei vaadi säännöllistä huoltoa.
SUODATIN:
Irrota suodattimen pidikeprofiili
työkalun avulla ja vedä suodatin
pois ohjaimista.
Se puhdistetaan säännöllisesti
pölynimurilla tai napauttamalla
kevyesti .
Vaihda se, jos sen puhdistus ei
ole mahdollista.
VARAOSAT:
Kun tilaat varaosia, mainitse
aina laitteen malli ja komponentin
kuvaus.
HUOMIO!
IRROTA VIRTALÄHDE
LAITTEESTA ENNEN SEN
PUHDISTUSTA JA HUOLTOA.
HUOMIO!
ASENNA SUODATIN AINA
TAKAISIN SEN PUHDISTUKSEN
JÄLKEEN.
Содержание Sabiana SKYSTAR SK-ECM 12
Страница 80: ...41 ANOMALIE E RIMEDI...
Страница 81: ...42 MALFUNCTIONS AND CORRECTIVE ACTIONS...
Страница 82: ...43 ANOMALIES ET ACTION CORRECTIVE...
Страница 83: ...44 ST RUNGEN UND ABHILFEN...
Страница 84: ...45 ANOMAL AS Y SOLUCIONES...
Страница 92: ......