29
RU
КНОПКИ “ГОЛОВКА ВНИЗ”
-
ОПУСКАЮТ МЕСИЛЬНУЮ ГОЛОВКУ и после
этого запускает функции замешивания
Они приводят к закрыванию месильной головки при
условии, что каретка дежи уже установлена как
положено в миксере.
После того, как месильная головка закрыта,
машина готова к эксплуатации, и можно начать
новый цикл замешивания.
Из соображений безопасности эти две кнопки
расположены по бокам панели управления (одна справа,
КНОПКА “ГОЛОВКА ВВЕРХ”
-
ПОДНИМАЕТ МЕСИЛЬНУЮ ГОЛОВКУ и,
-
как следствие, отпускает тележку дежи
Эта кнопка используется для подъема месильной головки
в ручном режиме в то время, когда нажата кнопка
Экстренной аварийной остановки. Когда месильная
головка полностью открыта, тележка дежи
освобождается, и можно откатить ее от миксера
для выгрузки теста .
Эта кнопка не активируется, если идет
процесс выполнения рабочего цикла.
ИНДИКАТОР МОЩНОСТИ
Указывает на наличие напряжения питания
КОНТРОЛЬНЫЕ
ФУНКЦИИ ДВИЖЕНИЙ МЕСИЛЬНОЙ ГОЛОВКИ
а другая слева), таким образом оператор для опускания
месильной головки должен использовать обе руки,
поскольку для активирования этой функции нужно,
чтобы обе кнопки были нажаты одновременно.
КНОПКА ЭКСТРЕННОЙ АВАРИЙНОЙ ОСТАНОВКИ
Все движения месильной головки могут быть
остановлены нажатием кнопки Экстренной
аварийной остановки.
Для продолжения выполнения движения Вверх/Вниз
при поднятии необходимо сначала вернуть в начальное
положение кнопку экстренной аварийной остановки,
поворачивая ее по направлению часовой стрелки, и
только после этого нажимать соответствующую
команде кнопку.
Таймеры перезапускаются.
Примечание:
-
Из соображений безопасности кнопки "Головка Вниз" можно активировать только удерживая
их в нажатом положении.
-
Применение кнопок "Головка вниз"
После правильной установки дежи со всеми ингредиентами в машине нажмите кнопки "Головка
вниз", расположенные по бокам панели управления, чтобы закрыть месильную головку. Если дежа
не установлена как положено, головка не опустится, и понадобится переустановить тележку дежи в
правильное положение. Кнопки "Головка вниз" следует удерживать в нажатом положении до тех
пор, пока месильная головка полностью не закроется.
Рекомендуется, чтобы оператор предварительно потренировался правильно вставлять и откатывать
тележку дежи до начала работы, чтобы научится выполнять эти операции без каких-либо затруднений.
Содержание BAKERY Line L 120
Страница 2: ...RU O KATHO L 80 120 2 2020 2 400 50 3 8 75 A 22 1 CE Equip Group...
Страница 4: ...4 RU 1 2 3 4 5 6 I II...
Страница 5: ...5 RU 1...
Страница 6: ...6 RU...
Страница 7: ...7 RU 2 GOST R GOST R 2 2...
Страница 8: ...8 RU 3 N B 4...
Страница 9: ...9 RU 70 A...
Страница 10: ...10 RU 4...
Страница 11: ...11 RU 5 55 2 2 9 10 4 13 5 3 8 6 12 1 7 11...
Страница 12: ...12 RU 1 2 3 5 3 3 4 5 5 13 80 120 13 160 280 10 6 7 11 8 9 2 9 12...
Страница 13: ...13 RU 2 1 6 20 40 C 90...
Страница 14: ...14 RU 7 800 800 A 4...
Страница 15: ...15 RU 4 4 a M16 4 10 12 A A A...
Страница 16: ...16 RU 3 A A A M5 M5...
Страница 17: ...17 RU 5 40 C 90 8...
Страница 18: ...18 RU 9 2 2 1 2 3 1...
Страница 19: ...19 RU O...
Страница 20: ...20 RU 10 O...
Страница 21: ...21 RU O...
Страница 23: ...23 RU 3...
Страница 24: ...24 RU 11 11 1 R06001 0 75 N PHC 1 3 8 3 x MC 110...
Страница 25: ...RU 11 2 EV4 EV3 EV1 EV2 SP1 SP2 90 EV SP1 SP2 25...
Страница 26: ...26 RU 12 1 1 2 3 2 I 3 4 4 5 5 1 1 2 2 1 1 1 1 2 2 1 1 2 2 13 PET ABS PST o o...
Страница 27: ...27 RU 1...
Страница 28: ...28 RU Reverse 1 NORMAL...
Страница 29: ...29 RU...
Страница 30: ...30 RU 1 LED 1 2 LED 1 1 2 2 LED 1 1 O 1 2...
Страница 31: ...31 RU 1 2 1 1 1 O 1 2 2 2...
Страница 32: ...32 RU 1 2 1 1 O 1 1 2 2 2 2 2...
Страница 33: ...33 RU 1 2 Reverse 1 1 5 2 backup O 1 2...
Страница 36: ...36 RU 3...
Страница 37: ...37 RU...
Страница 38: ...38 RU B C B C A A I II...
Страница 39: ...39 RU 6 R06001 0 75 N PHC 1 3 8 3 x MC 110...
Страница 41: ...41 RU 2a C 4...
Страница 42: ...42 RU 5 6 3000 5000 5000 10000 10000 5 1 80 15 20...
Страница 43: ...43 RU 1 1 2 3 2 5 11 4 3 4 5 5 6 7 6 8 9 10 7 11 8 9 10 11 12 12 13 5 14 9 15 13 6 14 15...
Страница 45: ...45 RU...
Страница 76: ...76 EN DESCRIPTION OF THE ELECTRONIC CONTROL PANEL...
Страница 98: ...98 EN HYDRAULIC WIRING DIAGRAM...
Страница 100: ...100 EN APPENDIX 4 WIRING DIAGRAMS 80 120 L L R IN 400V 50HZ WITH with two electro mechanical timers SITEC 72x72...
Страница 101: ...101 EN...
Страница 102: ...102 EN...
Страница 103: ...103 EN...
Страница 109: ...109 EN 2 ASSIEME RUOTA FRIZIONE L 80 120 EXPLODED VIEW FOR FRICTION WHEEL L 80 120...
Страница 111: ...111 EN 3 ASSIEME GRUPPO SPIRALE EXPLODED VIEW OF SPIRAL GROUP...
Страница 117: ...117 EN 8 ASSIEME BASAMENTO BASE ASSEMBLY...
Страница 119: ...119 EN 9 ASSIEME IMPIANTO IDRAULICO HYDRAULIC SYSTEM ASSEMBLY...
Страница 121: ...121 EN 10 ASSIEME PANNELLO COMANDI CONTROL PANEL ASSEMBLY...
Страница 123: ...123 EN 11 ASSIEME CARRELLO BOWL TROLLEY ASSEMBLY...
Страница 126: ...Equip Group 125080 2 7 495 234 00 33 http equipgroup ru http bakery apach it...