background image

33

32

PL

PL

RU

RU

квалификацией.
Перед сборкой, демонтажем или очисткой прибор 

следует отключить от сети.

ВАЖНЫЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ

Этот прибор предназначен исключительно для применения в быту для вентиляции помещений. 

Использование не по назначению запрещено. Применение для других целей считается 

неправильным и опасным. Производитель не будет нести ответственность за любые повреждения 

вследствие неправильного, ненадлежащего или безответственного использования и/или ремонта, 

выполненного специалистами без должной квалификации.
Запрещено вставлять пальцы или другие предметы в защитную решетку вентилятора. Прибор 

следует хранить вне доступа к нему детей.
Не используйте прибор, который неправильно работает, или при наличии в нем повреждений. 

Если возникают сомнения по этому поводу, покажите прибор профессиональному техническому 

специалисту.
Не перемещайте прибор во время работы.
Когда прибор не используется, вытяните вилку из розетки. Запрещено трогать прибор влажными 

руками или ногами.
Запрещено тянуть прибор за шнур с целью перемещения.
Запрещено тянуть шнур или сам прибор для извлечения вилки из розетки.
Чтобы почистить прибор, выполните инструкции из соответствующего раздела руководства, где 

описан процесс очистки и техобслуживания.
Компания 

EUROGAMA

 не будет нести ответственность за любой урон или ущерб, который может 

быть причинен людям, животным или предметам в результате несоблюдения вышеуказанных 

предупреждений.

УСТАНОВКА

После снятия упаковки проверьте состояние прибора; если у вас возникнут сомнения по 

этому поводу, не используйте его и проконсультируйтесь с профессиональным техническим 

специалистом. Упаковку (пластиковые пакеты, полистирол, крепежные элементы и пр.) следует 

хранить в недоступном для детей месте, поскольку она представляет потенциальный источник 

опасности и подлежит утилизации в специально предназначенном контейнере для отдельных 

видов отходов.
Перед подключением прибора убедитесь в том, что значения напряжения, указанные на 

шильдике, соответствуют параметрам электрической сети. Если розетка и вилка прибора 

несовместимы, воспользуйтесь услугами квалифицированного специалиста для замены вилки 

прибора, а также для проверки соответствия кабеля вилки мощности прибора. Не рекомендуется 

использовать переходники или удлинители; если возникнет такая необходимость, их 

характеристики должны соответствовать нормам по технике безопасности, а их амперная нагрузка 

должна быть не меньше максимального показателя для прибора.
Перед каждым применением убедитесь в том, что прибор находится в исправном состоянии, 

а кабель не поврежден: если возникнут сомнения по этому поводу, покажите прибор 

профессиональному техническому специалисту для проверки.
Расположение розетки должно быть удобным, чтобы гарантировать возможность быстрого 

отключения в непредвиденной ситуации.
Не устанавливайте прибор на полке и/или возле раковины умывальника или любого контейнера с 

жидкостью (необходимо оставить расстояние не менее 2 метров), чтобы исключить риск падения 

в жидкость.

БЛАГОДАРИМ ЗА ВЫБОР ПРОДУКЦИИ ZELMER. МЫ УВЕРЕНЫ В ТОМ, ЧТО ЭТО ИЗДЕЛИЕ 

БУДЕТ ДОЛГО ПРИНОСИТЬ ВАМ ПОЛЬЗУ И УДОВОЛЬСТВИЕ.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Перед использованием изделия рекомендуем внимательно ознакомиться с этой инструкцией, 

которую следует хранить в надежном месте для обращения к ней в будущем.

ОПИСАНИЕ

1. Передняя решетка 
2. Фиксатор решетки
3. Лопасть 
4. Фиксирующая гайка лопастей вентилятора 
5. Задняя решетка
6. Пластмассовая монтажная гайка
7. Вал двигателя
8. Узел двигателя
9. Кнопка включения вращения вентилятора
10. Регулятор наклона
11. Панель управления
12. Основание
13. Кабель питания

ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

Допускается использование прибора детьми 

старше восьми лет и людьми с ограниченными 

физическими, двигательными и психическими 

способностями, а также людьми, не имеющими 

достаточного опыта или знаний для его 

использования, только под присмотром или если 

они были обучены безопасному пользованию 

прибором и осознают возможную опасность, 

связанную с неправильной эксплуатацией прибора. 

Не разрешайте детям играть с прибором. Дети могут 

очищать прибор и осуществлять его обслуживание 

только под присмотром.
Если кабель питания поврежден, в целях 

безопасности его замену должен выполнять 

производитель, его авторизованный сервисный 

агент или специалист с аналогичной 

Summary of Contents for ZTF0300

Page 1: ...tylator biurkowy N VOD K POU IT Stolov ventil tor NAVODILA ZA UPORABO Stolov ventil tor USER MANUAL Table Fan BENUTZERHANDBUCH Tischventilator HASZN LATI UTAS T S Asztali ventil tor INSTRUC IUNI DE UT...

Page 2: ...3 2 1 8 11 12 13 2 9 10 3 4 5 7 6 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 6 Fig 5 Fig 8 Fig 4 Fig 7 Fig 9 Fig 10...

Page 3: ...i Sprawdzi on czy cz kablowa wtyczki jest dostosowana do mocy wykorzystywanej przez urz dzenie Og lnie rzecz bior c stosowanie adapter w lub przed u aczy nie jest wskazane Je li jest to konieczne powi...

Page 4: ...omoc zaczepu g rnego U Zamknij 4 zaczepy wok kratki Dokr pier cie blokuj cy za pomoc rubokr ta rys 5 5 Przeprowad przew d zasilaj cy przez podstaw rys 6 6 Umie zesp silnika w podstawie rys 7 7 Obr w p...

Page 5: ...and their amperage capacity must not be less than the maximum for the appliance Before each usage check that the appliance is in good condition and that the power cord is not damaged if in doubt chec...

Page 6: ...en the ring lock with a screw driver fig 5 5 Pass the power cord through the base plate fig 6 6 Insert the motor assembly into the base plate fig 7 7 Twist clockwise to lock fig 8 8 Insert the power c...

Page 7: ...or jeder Anwendung dass sich das Ger t in einem guten Zustand befindet und das Netzkabel nicht besch digt ist Im Zweifelsfall sollten Sie sich mit einem qualifizierten Techniker in Verbindung setzen D...

Page 8: ...4 Clips um das Gitter herum befestigen Die Ringverriegelung mit einem Schraubendreher festziehen Abb 5 5 Das Netzkabel durch die Sockelplatte f hren Abb 6 6 Die Motorbaugruppe in die Sockelplatte eins...

Page 9: ...m zkontrolujte zda je spot ebi v dobr m stavu a zda nen po kozen nap jec kabel v p pad pochybnost se pora te s kvalifikovan m technikem Z suvka mus b t snadno p stupn aby bylo mo n v p pad nouze spot...

Page 10: ...padla do h ku na p edn m ce a ten byl p itom um st n naho e Zaklopte 4 zaji ovac svorky po obvodu m ky Zajist te spojen m ek roubov kem obr 5 5 Nap jec kabel prot hn te z kladn deskou obr 6 6 Nasa te...

Page 11: ...a elektrick ho pr du ktor m e pr stroj dosiahnu Pred ka d m pou it m skontrolujte i je pr stroj v dobrom stave a i nap jac k bel nie je po koden v pr pade pochybnost sa pora te s profesion lnym kvalif...

Page 12: ...chytky Pomocou skrutkova a utiahnite poistn kr ok obr 5 5 Cez podstavec ventil tora prevle te nap jac k bel obr 6 6 Do podstavca vlo te zostavu motora obr 7 7 Pooto te v smere hodinov ch ru i iek do z...

Page 13: ...s ramer ss ge pedig nem lehet kevesebb mint a k sz l k maxim lis ramfelv tele Minden haszn lat el tt ellen rizze a k sz l k megfelel llapot t s a t pk bel ps g t ha k ts ge van forduljon megfelel en k...

Page 14: ...vel R gz tse k rben a 4 kapcsot a v d r cson H zza meg csavarh z val a gy r r gz t elem t 5 bra 5 F zze t a t pk belt a talplemezen 6 bra 6 Illessze bele a motoregys get a talplemezbe 7 bra 7 A r gz t...

Page 15: ...i dac aparatul este n stare bun i dac cablul de alimentare nu este deteriorat dac exist dubii verifica i cu tehnicianul calificat Mufa trebuie s fie u or accesibil pentru a putea deconecta aparatul c...

Page 16: ...inelul de blocare cu o urubelni fig 5 5 Trece i cablul de alimentare prin placa de baz fig 6 6 Se introduce ansamblul motorului n placa de baz fig 7 7 R suci i n sensul acelor de ceasornic pentru a bl...

Page 17: ...33 32 PL PL RU RU EUROGAMA 2 ZELMER 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13...

Page 18: ...35 34 PL PL RU RU 2012 19 WEEE TF0300 TF0400 F 32 43 41 72 P 34 93 39 57 SV 0 93 1 05 Psb Lwa 53 55 A c 2 62 2 91 IEC60879 1986 COR1 1992 1 1 2 2 3 3 1 2 4 4 U 4 5 5 6 6 7 7 8 8 9 10 0 1 2 3...

Page 19: ...37 36 PL PL BG BG EUROGAMA 2 ZELMER 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 8...

Page 20: ...PL PL BG BG 2012 19 TF0300 TF0400 F 32 43 41 72 m min P 34 93 39 57 W SV 0 93 1 05 m min W Psb W Lwa 53 55 dB A c 2 62 2 91 m sec IEC60879 1986 COR1 1992 1 1 2 2 3 3 1 2 4 4 U 4 5 5 6 6 7 7 8 8 9 10 0...

Page 21: ...41 40 PL PL UA UA ZELMER 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 8 EUROGAMA 2...

Page 22: ...43 42 PL PL UA UA 1 1 2 2 3 3 1 2 4 4 U 4 5 5 6 6 7 7 8 8 9 10 0 1 2 3 2012 19 EU WEEE TF0300 TF0400 F 32 43 41 72 P 34 93 39 57 SV 0 93 1 05 Psb Lwa 53 55 A 2 62 2 91 IEC60879 1986 COR1 1992...

Page 23: ...koryguj cych W celu uzyskania dodatkowych informacji dotycz cych dokument w koryguj cych prosimy o kontakt telefoniczny z Dzia em Ksi gowym firmy Eurogama pod nr tel 22 824 44 93 lub za po rednictwem...

Page 24: ...erschein aufbewahrt werden um die Aus bung dieser Rechte zu erleichtern Bei einem technischen Service und Kundendienst au erhalb des polnischen Hoheitsgebiets richten Sie Ihre Anfrage bitte an die Ver...

Page 25: ...onformitatea acestui produs cu scopul pentru care a fost conceput pentru o perioad de doi ani n cazul defect rii pe perioada acestei garan ii utilizatorii au dreptul s repare sau s nlocuiasc produsul...

Page 26: ...51 50 EUROGAMA Sp Z o o EUROGAMA Sp Z o o 1999 44 EC EUROGAMA Sp Z o o EUROGAMA Sp Z o o www zelmer com...

Page 27: ...52 EUROGAMA SP Z O O ALEJE JEROZOLIMSKIE 220 225 VAT 5223128159 WWW ZELMER COM 04 2020...

Reviews: