background image

A

B

C

5

6

7

1

2

3

4

1

2

3

4

8

Notes

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4

CKE850-001_v01

Szanowni Klienci!

Gratulujemy  wyboru  naszego  urządzenia  i  witamy  wśród 

użytkowników produktów Zelmer.

W  celu  uzyskania  najlepszych  rezultatów  rekomendujemy 

używanie  tylko  oryginalnych  akcesoriów  firmy  Zelmer. 

Zostały one zaprojektowane specjalnie dla tego produktu.

Prosimy o uważne przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi. 

Szczególną  uwagę  należy  poświęcić  wskazówkom  bezpie

-

czeństwa. Instrukcję obsługi prosimy zachować, aby można 

było korzystać z niej również w trakcie późniejszego użytko

-

wania wyrobu.

Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i właści-

wego użytkowania czajnika elektrycznego

Podczas używania urządzenia elektrycznego, zawsze przestrze

-

gaj poniższych podstawowych wymogów bezpieczeństwa:

Uwaga!

Nieprzestrzeganie grozi uszkodzeniem mienia

Czajnik  podłączaj  jedynie  do  gniazdka  sieci  prądu 

 

zmiennego 230 V, wyposażonego w kołek ochronny.

Stawiaj czajnik zawsze na stabilnej, równej i płaskiej 

 

powierzchni; przewód przyłączeniowy nie może zwisać 

poza krawędź powierzchni, na której stoi czajnik.

Nie  wyciągaj  wtyczki  z  gniazdka  sieci  pociągając  za 

 

przewód.

Czajnik  może  być  eksploatowany  tylko  z  załączoną 

 

podstawką zasilającą, przeznaczoną dla danego typu.

Używaj czajnika tylko do gotowania wody.

 

Nie  otwieraj  pokrywki  bezpośrednio  po  zagotowaniu 

 

się wody – może nastąpić spływanie skroplonej pary 

wodnej na zewnątrz czajnika.

Nie stawiaj czajnika na gorących przedmiotach i w ich 

 

pobliżu.

Nie  zanurzaj  czajnika  ani  podstawki  zasilającej 

 

wodzie podczas  napełniania lub mycia.

W przypadku zalania wodą wewnętrznych elementów 

 

elektrycznych, jak również podstawki zasilającej, przed 

ponownym włączeniem czajnika do sieci dokładnie je 

wysusz.

Nie uruchamiaj czajnika bez wody.

 

Nie używaj czajnika z otwartą pokrywką – nie zadziała 

 

wówczas automatyczny wyłącznik.

Do mycia obudowy nie używaj agresywnych detergen

-

 

tów  w

 

postaci  emulsji,  mleczka,  past  itp.  Mogą  one 

między  innymi  usunąć  naniesione  informacyjne  sym

-

bole graficzne, takie jak: podziałki, oznaczenia, znaki 

ostrzegawcze, itp.

Sprzęt  nie  jest  przeznaczony  do  pracy  z  użyciem 

 

zewnętrznych  wyłączników  czasowych  lub  oddziel

-

nego układu zdalnej regulacji.

Wskazówka

Informacje o produkcie i wskazówki dotyczące 

użytkowania

Urządzenie jest przeznaczone do użytku domowego. 

 

przypadku  wykorzystywania  go  do  celów  biznesu 

gastronomicznego, warunki gwarancji zmieniają się.

Nie używaj czajnika bez filtra.

 

PL

Niebezpieczeństwo! / Ostrzeżenie!

Nieprzestrzeganie grozi obrażeniami

Zachowaj  szczególną  ostrożność  podczas  pracy 

 

czajnikiem w obecności dzieci.

Nie uruchamiaj czajnika, jeśli przewód zasilający jest 

 

uszkodzony  lub  obudowa  jest  w  sposób  widoczny 

uszkodzona.

Jeżeli przewód zasilający nieodłączalny ulegnie uszko

-

 

dzeniu, to powinien on być wymieniony u wytwórcy lub 

w specjalistycznym zakładzie naprawczym albo przez 

wykwalifikowaną osobę w celu uniknięcia zagrożenia.

Napraw  urządzenia  może  dokonywać  jedynie  prze

-

 

szkolony personel. Nieprawidłowo wykonana naprawa 

może spowodować poważne zagrożenia dla użytkow

-

nika. W

 

razie wystąpienia usterek zwróć się do specja

-

listycznego punktu serwisowego ZELMER.

Nie dotykaj korpusu czajnika podczas gotowania – do 

 

przenoszenia używaj wyłącznie uchwytu czajnika.

Nie przepełniaj czajnika ponad poziom „

 

max

” – w czasie 

gotowania wrząca woda może z niego wypryskiwać.

Uważaj,  aby  nie  zamoczyć  wtyczki  przewodu  przyłą

-

 

czeniowego.

Uważaj  na  wydobywającą  się  w  czasie  gotowania 

 

parę.

Przed  czyszczeniem,  czajnik  powinien  całkowicie 

 

ostygnąć.

Niniejszy sprzęt nie jest przeznaczony do użytkowania 

 

przez  osoby  (w  tym  dzieci)  o  ograniczonej  zdolności 

fizycznej,  czuciowej  lub  psychicznej,  lub  osoby  nie 

mające doświadczenia lub znajomości sprzętu, chyba 

że odbywa się to pod nadzorem lub zgodnie z instruk

-

cją  użytkowania  sprzętu,  przekazanej  przez  osoby 

odpowiadające za ich bezpieczeństwo. 

Należy  zwracać  uwagę  na  dzieci,  aby  nie  bawiły  się 

 

sprzętem.

1

2

4

4

8

3

9

7

5

6

Summary of Contents for CKE850

Page 1: ...JA ELEKTRINIAI VIRDULIAI Tipas CKE850 LIETO ANAS INSTRUKCIJA ELEKTRISK S T JKANNAS Tips CKE850 KASUTUSJUHEND ELEKTRITEEKANNUD T p CKE850 USER MANUAL ELECTRIC KETTLE Type CKE850 UA EN LT BG ET 4 6 7 8...

Page 2: ...gresywnych detergen t w w postaci emulsji mleczka past itp Mog one mi dzy innymi usun naniesione informacyjne sym bole graficzne takie jak podzia ki oznaczenia znaki ostrzegawcze itp Sprz t nie jest p...

Page 3: ...wyjmowanie wtyczki przewodu przy czeniowego z gniazdka zasilaj cego Nale y zwraca uwag aby nie przekracza znamionowej pojemno ci czajnika podczas nalewania wody Podnoszenie si poziomu wody w czajniku...

Page 4: ...Market Sp z o o Polska DANE KONTAKTOWE zakup cz ci eksploatacyjnych akcesori w http www zelmer pl akcesoria agd salon firmowy sprzeda internetowa salon zelmer pl wykaz punkt w serwisowych http www ze...

Page 5: ...sti d t Pokud je p vodn ra nebo konvice po kozen kon vici nepou vejte Pokud dojde k po kozen neodd liteln p vodn ry mus jej vym nit v robce specializovan servis nebo jin kvalifikovan osoba aby nedo lo...

Page 6: ...st n ch konvice ot ete had kem sm en m v octu 4 Potom konvici propl chn te istou vodu Odstra ov n vodn ho kamene Vodn k men kter se m e usadit na vnit n ch st n ch kon vice na dn nebo na s tku filtru...

Page 7: ...nedodr te tieto pokyny m ete sa zrani Dodr uj zvl tnu opatrnos po as pr ce s kanvicou za pr tomnosti det Kanvicu nezap naj ak je nap jac k bel po koden alebo je vidite ne po koden izol cia Ak sa neodp...

Page 8: ...vychladen asi 15 min teba ho vybra z podlo ky op tovne tam ulo i a zapn kanvicu stl aj c vyp na istenie a dr ba Obr C isti iba studen kanvicu 1 Vytiahni z str ku pr pojn ho k bla z nap jacej z suvky...

Page 9: ...nem szabad k ls id z t kapcsol t vagy k l n t vvez rl rendszert csatlakoztatni Javaslat Inform ci k a a term kr l s felhaszn l si javaslatok A k sz l k h ztart sbeli haszn latra k sz lt A vend gl t i...

Page 10: ...tart lyba hideg vizet nt A kih l st k vet jra bekapcsol s el tt kb 15 perc m lva vegye le a k sz l ket az aljzatr l jra helyezze vissza s kapcsolja be Tiszt t s s karbantart s C bra A tiszt t st csak...

Page 11: ...i nu folosi i detergen i agre sivi sub form de emulsie lichide paste a Aces tea pot printre altele s tearg simbolurile grafice nscrise precum standardele marcajele semnele de avertizare a Dispozitivul...

Page 12: ...le ul se stinge Dac inten iona i s folosi i mai departe fierb torul electric nu este necesar scoaterea tec rului din priza electric Trebuies fi iatent s nudep i inivelulmaxim de umplere indicat atunci...

Page 13: ...e i directive sau din motive ce in de construc ie de v nzare de aspectul estetic a Ecologia ai grij de mediul nconjur tor Fiecare consumator poate contribui la protec ia mediului nconjur tor Acest luc...

Page 14: ...CKE850 001_v01 Zelmer Zelmer 220 240 V RU max o...

Page 15: ...CKE850 001_v01 1 7 ZELMER LVD 2006 95EC EMC 2004 95 EC CE A 1 2 3 4 5 6 on off 7 8 9 a B 1 5 2 8 3 3 3 4 5 4 6 7 6 8 o 15 6 C o 1 2 8 3 4 6 10 5 8 0 5 6 60 8...

Page 16: ...CKE850 001_v01 K PE...

Page 17: ...19 CKE850 001_v01 Zelmer Zelmer 220 240 V BG max...

Page 18: ...20 CKE850 001_v01 1 7 ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC CE A 1 2 3 4 5 6 on off 7 8 9 B 1 5 2 8 3 3 3 4 5 4 6 7 6 8 15 6 C 1 2 8 3 4 6 10 5 8 0 5 6 60 8...

Page 19: ...21 CKE850 001_v01...

Page 20: ...22 CKE850 001_v01 Zelmer Zelmer 220 240 V UA max...

Page 21: ...23 CKE850 001_v01 1 7 ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC CE A 1 2 3 4 5 6 on off 7 8 9 a i B 1 5 2 8 3 3 3 4 5 4 6 7 6 8 15 6 C 1 2 8 3 4 6 10 5 8 0 5 i 6 i 60 8...

Page 22: ...24 CKE850 001_v01 26663 19848 5 40 1 15150...

Page 23: ...ukelti pa eidimus Niekuomet nepalikite veikian io prietaiso be prie i ros Steb kite kad vaikai ne aistu su prietaisu Nejunkite virdulio jei maitinimo laidas yra sugadintas ar jo izoliacija yra akivaiz...

Page 24: ...alt virdul 1 I traukite maitinimo laido ki tuk i tinklo lizdo 2 I imkite filtr 8 ir nuplaukite j tekan iu vandeniu 3 I orinius pavir ius valykite mink tu skudur liu sudr kintu ind plovimo skys iu Nor...

Page 25: ...b tn Nelietojiet ier ci ja boj ts elektr bas vads vai apak da ai ir redzami boj jumi Ja baro anas vads ir boj ts tas j nomaina ra ot jam specializ tai apkopei vai kvalific tai personai lai izvai r tos...

Page 26: ...ad t atv sin s 1 Atvienojiet elektr bas vada kontaktdak u no elektrot kla 2 No emiet filtru 8 un izmazg jiet zem teko a dens 3 r jas virsmas mazg jiet ar m kstu dr nu kas ir samitri n ta ar trauku maz...

Page 27: ...atus Eiramine p hjustab vigastusi Olge eriti ettevaatlik seadme kasutamisel kui l hedu ses on lapsed rge kasutage seadet kui selle toitejuhe v i seade ise on kahjustatud Kui mitte eemaldatav toitejuhe...

Page 28: ...e k lma vett Puhastamine ja hooldamine joonis C Puhastage ainult k lma veekeetjat 1 V tke hendusjuhtme pistik seinakontaktist v lja 2 Eemaldage filter 8 ja peske seda voolava vee all 3 Puhastage seest...

Page 29: ...shall change Do not use the kettle without a filter EN Danger Warning Health hazard Special attention is necessary when the kettle is used in the presence of children Do not operate the appliance if t...

Page 30: ...switch the kettle on by pressing the lever 6 The cooling down of the kettle can be accelerated by puring cold water into the kettle Cleaning and maintenance Fig C Always clean a cold kettle 1 Remove t...

Reviews: