background image

9

CKE850-001_v01

Vážení zákazníci!

Blahoželáme Vám k výberu nášho zariadenia a vítame Vás 

medzi používateľmi výrobkov Zelmer.

Ak chcete získať najlepšie výsledky, odporúčame Vám pou

-

žívať len originálne príslušenstvo firmy Zelmer. Príslušenstvo 

bolo navrhnuté špeciálne pre tento výrobok.

Prosíme pozorne prečítajte tento návod na obsluhu. Zvláštnu 

pozornosť treba venovať bezpečnostným pokynom. Návod 

na  obsluhu  treba  uschovať,  aby  ho  bolo  možné  využiť  aj 

v ďalšom období používania výrobku.

Pokyny týkajúce sa bezpečnosti a správneho 

používania elektrickej varnej kanvice

Počas  používania  elektrického  zariadenia  vždy  dodržuj 

základné bezpečnostné požiadavky uvedené nižšie:

Nevyťahuj zástrčku zo zásuvky ťahaním za kábel.

 

Kanvica môže byť používaný iba s pripojenou napája

-

 

cou podložkou, určenou pre daný typ.

Kanvicu používaj iba na varenie vody.

 

Neotváraj veko bezprostredne po uvarení vody – môže 

 

nastať stekanie kondenzovanej vodnej pary po vonkaj

-

šej strane kanvice.

Nestavaj  kanvicu  na  horúce  predmety  alebo  do  ich 

 

blízkosti.

Neponáraj  kanvicu  ani  napájaciu  podložku  do  vody 

 

počas napĺňania alebo umývania.

V prípade, že vodou budú zaliate vnútorné elektrické 

 

časti,  ako  aj  napájacia  podložka,  pred  opätovným 

zapojením do siete ich dôkladne vysuš.

Nezapínaj kanvicu bez vody.

 

Nepoužívaj  kanvicu  s  otvorenou  pokrievkou  –  vtedy 

 

nebude fungovať automatický vypínač.

Na umývanie telesa nepoužívaj agresívne detergenty 

 

v podobe emulzií, mliečka, pást atď. Tieto môžu okrem 

iného odstrániť informačné grafické symboly ako stup

-

nice, označenia, výstražné znaky a pod.

Prístroj nie je určený na prácu s použitím vonkajších 

 

časových  vypínačov  alebo  samostatného  systému 

diaľkovej regulácie.

Pokyn

Informácia o výrobku a pokyny, ktoré sa týkajú 

používania

Zariadenie je určené len pre domáce používanie.

 

 V prí

-

pade, ak bude používané za účelom gastronomického 

biznisu, v tomto prípade sa menia záručné podmienky.

Nepoužívaj kanvicu bez filtra.

 

SK

Nebezpečenstvo! / Upozornenie!

Ak nedodržíte tieto pokyny, môžete sa zraniť

Dodržuj zvláštnu opatrnosť počas práce s kanvicou za 

 

prítomnosti detí.

Kanvicu  nezapínaj,  ak  je  napájací  kábel  poškodený, 

 

alebo je viditeľne poškodená izolácia.

Ak sa neodpojiteľný elektrický kábel poškodí, musí ho 

 

vymeniť  výrobca  alebo  špecializovaný  opravárenský 

podnik  alebo  vykvalifikovaná  osoba,  aby  ste  predišli 

nebezpečenstvu.

Spotrebič smú opravovať iba odborne spôsobilí zamest

-

 

nanci.  Nesprávne  vykonaná  oprava  môže  byť  príčinou 

vážneho ohrozenia pre používateľa. V prípade poruchy 

odporúčame, aby ste sa obrátili na špecializovaný servis.

Nedotýkaj sa telesa kanvice počas varenia – na prená

-

 

šanie používaj výlučne držiak kanvice.

Nenapĺňaj kanvicu nad úroveň „

 

max

“, alebo nad maxi

-

málne  označený  objem  –  počas  varenia  môže  z  nej 

vriaca voda vystrekovať.

Daj pozor, aby si nenamočil zástrčku napájacieho kábla.

 

Dávaj pozor na paru, ktorá sa počas varenia dostáva von.

 

Pred čistením má kanvica úplne vychladnúť.

 

Spotrebič nie je určený na používanie osobami (vrá

-

 

tane  detí)  so  zníženými  fyzickými,  zmyslovými  alebo 

mentálnymi schopnost’ami, alebo s nedostatkom skú

-

seností a vedomostí, pokial’ im osoba zodpovedná za 

ich bezpečnost’ neposkytne dohl’ad alebo ich nepou

-

čila o použivani spotrebiča.

Dávajte si pozor, aby sa deti nehrali so spotrebičom.

 

Pozor!

Ak nedodržíte tieto pokyny, môžete spôsobiť 

škodu na majetku

Kanvicu  pripájaj  iba  do  zásuvky  siete  striedavého 

 

prúdu 230 V, vybavenej ochranným kolíkom.

Kanvicu postav vždy na stabilnom, rovnom a plochom 

 

povrchu; napájací kábel nemôže visieť mimo okraj plo

-

chy, na ktorej kanvica stojí.

Technické údaje

Technické parametre sú uvedené na štítku výrobku.

Menovitý objem: 1,7 l.

Kanvica je zariadením triedy I, vybaveným napájacím káb

-

lom s ochrannou žilou a zástrčkou s ochranným kolíkom.

Varné kanvice Zelmer spĺňajú požiadavky platných noriem.

Zariadenie zodpovedá požiadavkám nariadení:

Nízkonapäťové elektrické zariadenia (LVD) – 2006/95/EC.

 

Elektromagnetická kompatibilita (EMC) – 2004/108/EC.

 

Výrobok je označený značkou CE na štítku výrobku.

Korpus kanvice 

(Obr. A)

1

 Lievik

2

 Korpus

3

 2 vodoznaky

4

 Otočný podstavec na prívod elektrickej energie

5

 Tlačítko na otváranie veka

6

 Páčka na zapnutie (on-off)

Summary of Contents for CKE850

Page 1: ...JA ELEKTRINIAI VIRDULIAI Tipas CKE850 LIETO ANAS INSTRUKCIJA ELEKTRISK S T JKANNAS Tips CKE850 KASUTUSJUHEND ELEKTRITEEKANNUD T p CKE850 USER MANUAL ELECTRIC KETTLE Type CKE850 UA EN LT BG ET 4 6 7 8...

Page 2: ...gresywnych detergen t w w postaci emulsji mleczka past itp Mog one mi dzy innymi usun naniesione informacyjne sym bole graficzne takie jak podzia ki oznaczenia znaki ostrzegawcze itp Sprz t nie jest p...

Page 3: ...wyjmowanie wtyczki przewodu przy czeniowego z gniazdka zasilaj cego Nale y zwraca uwag aby nie przekracza znamionowej pojemno ci czajnika podczas nalewania wody Podnoszenie si poziomu wody w czajniku...

Page 4: ...Market Sp z o o Polska DANE KONTAKTOWE zakup cz ci eksploatacyjnych akcesori w http www zelmer pl akcesoria agd salon firmowy sprzeda internetowa salon zelmer pl wykaz punkt w serwisowych http www ze...

Page 5: ...sti d t Pokud je p vodn ra nebo konvice po kozen kon vici nepou vejte Pokud dojde k po kozen neodd liteln p vodn ry mus jej vym nit v robce specializovan servis nebo jin kvalifikovan osoba aby nedo lo...

Page 6: ...st n ch konvice ot ete had kem sm en m v octu 4 Potom konvici propl chn te istou vodu Odstra ov n vodn ho kamene Vodn k men kter se m e usadit na vnit n ch st n ch kon vice na dn nebo na s tku filtru...

Page 7: ...nedodr te tieto pokyny m ete sa zrani Dodr uj zvl tnu opatrnos po as pr ce s kanvicou za pr tomnosti det Kanvicu nezap naj ak je nap jac k bel po koden alebo je vidite ne po koden izol cia Ak sa neodp...

Page 8: ...vychladen asi 15 min teba ho vybra z podlo ky op tovne tam ulo i a zapn kanvicu stl aj c vyp na istenie a dr ba Obr C isti iba studen kanvicu 1 Vytiahni z str ku pr pojn ho k bla z nap jacej z suvky...

Page 9: ...nem szabad k ls id z t kapcsol t vagy k l n t vvez rl rendszert csatlakoztatni Javaslat Inform ci k a a term kr l s felhaszn l si javaslatok A k sz l k h ztart sbeli haszn latra k sz lt A vend gl t i...

Page 10: ...tart lyba hideg vizet nt A kih l st k vet jra bekapcsol s el tt kb 15 perc m lva vegye le a k sz l ket az aljzatr l jra helyezze vissza s kapcsolja be Tiszt t s s karbantart s C bra A tiszt t st csak...

Page 11: ...i nu folosi i detergen i agre sivi sub form de emulsie lichide paste a Aces tea pot printre altele s tearg simbolurile grafice nscrise precum standardele marcajele semnele de avertizare a Dispozitivul...

Page 12: ...le ul se stinge Dac inten iona i s folosi i mai departe fierb torul electric nu este necesar scoaterea tec rului din priza electric Trebuies fi iatent s nudep i inivelulmaxim de umplere indicat atunci...

Page 13: ...e i directive sau din motive ce in de construc ie de v nzare de aspectul estetic a Ecologia ai grij de mediul nconjur tor Fiecare consumator poate contribui la protec ia mediului nconjur tor Acest luc...

Page 14: ...CKE850 001_v01 Zelmer Zelmer 220 240 V RU max o...

Page 15: ...CKE850 001_v01 1 7 ZELMER LVD 2006 95EC EMC 2004 95 EC CE A 1 2 3 4 5 6 on off 7 8 9 a B 1 5 2 8 3 3 3 4 5 4 6 7 6 8 o 15 6 C o 1 2 8 3 4 6 10 5 8 0 5 6 60 8...

Page 16: ...CKE850 001_v01 K PE...

Page 17: ...19 CKE850 001_v01 Zelmer Zelmer 220 240 V BG max...

Page 18: ...20 CKE850 001_v01 1 7 ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC CE A 1 2 3 4 5 6 on off 7 8 9 B 1 5 2 8 3 3 3 4 5 4 6 7 6 8 15 6 C 1 2 8 3 4 6 10 5 8 0 5 6 60 8...

Page 19: ...21 CKE850 001_v01...

Page 20: ...22 CKE850 001_v01 Zelmer Zelmer 220 240 V UA max...

Page 21: ...23 CKE850 001_v01 1 7 ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC CE A 1 2 3 4 5 6 on off 7 8 9 a i B 1 5 2 8 3 3 3 4 5 4 6 7 6 8 15 6 C 1 2 8 3 4 6 10 5 8 0 5 i 6 i 60 8...

Page 22: ...24 CKE850 001_v01 26663 19848 5 40 1 15150...

Page 23: ...ukelti pa eidimus Niekuomet nepalikite veikian io prietaiso be prie i ros Steb kite kad vaikai ne aistu su prietaisu Nejunkite virdulio jei maitinimo laidas yra sugadintas ar jo izoliacija yra akivaiz...

Page 24: ...alt virdul 1 I traukite maitinimo laido ki tuk i tinklo lizdo 2 I imkite filtr 8 ir nuplaukite j tekan iu vandeniu 3 I orinius pavir ius valykite mink tu skudur liu sudr kintu ind plovimo skys iu Nor...

Page 25: ...b tn Nelietojiet ier ci ja boj ts elektr bas vads vai apak da ai ir redzami boj jumi Ja baro anas vads ir boj ts tas j nomaina ra ot jam specializ tai apkopei vai kvalific tai personai lai izvai r tos...

Page 26: ...ad t atv sin s 1 Atvienojiet elektr bas vada kontaktdak u no elektrot kla 2 No emiet filtru 8 un izmazg jiet zem teko a dens 3 r jas virsmas mazg jiet ar m kstu dr nu kas ir samitri n ta ar trauku maz...

Page 27: ...atus Eiramine p hjustab vigastusi Olge eriti ettevaatlik seadme kasutamisel kui l hedu ses on lapsed rge kasutage seadet kui selle toitejuhe v i seade ise on kahjustatud Kui mitte eemaldatav toitejuhe...

Page 28: ...e k lma vett Puhastamine ja hooldamine joonis C Puhastage ainult k lma veekeetjat 1 V tke hendusjuhtme pistik seinakontaktist v lja 2 Eemaldage filter 8 ja peske seda voolava vee all 3 Puhastage seest...

Page 29: ...shall change Do not use the kettle without a filter EN Danger Warning Health hazard Special attention is necessary when the kettle is used in the presence of children Do not operate the appliance if t...

Page 30: ...switch the kettle on by pressing the lever 6 The cooling down of the kettle can be accelerated by puring cold water into the kettle Cleaning and maintenance Fig C Always clean a cold kettle 1 Remove t...

Reviews: