background image

Sicherheitswarnung

warnen!

DE

Sicherheit am arbeitsplatz

Lesen Sie alle mit dem Elektrowerkzeug gelieferten 

Sicherheitswarnungen, Anweisungen, Abbildungen 

und Vorschriften. Die Nichtbeachtung der unten 

aufgeführten Anweisungen kann zu Stromschlägen,

Bränden und/oder schweren Verletzungen führen.

Der Begriff „Elektrowerkzeug“ in dieser Warnung 

bezieht sich entweder auf ein netzbetriebenes 

(kabelgebundenes) Elektrowerkzeug oder ein 

batteriebetriebenes (schnurloses) Elektrowerkzeug.

1. Halten Sie den Arbeitsbereich sauber und hell. 

    Überfüllte und dunkle Veranstaltungsorte können zu 

    Unfällen führen.

2. Betreiben Sie Elektrowerkzeuge nicht in 

    explosionsgefährdeten Umgebungen wie brennbaren 

    Flüssigkeiten, Gasen oder Staub. Funken von 

    Elektrowerkzeugen können Staub oder Gase entzünden.

3. Halten Sie beim Betrieb von Elektrowerkzeugen 

    Abstand zu Kindern und Unbeteiligten. Mangelnde 

    Konzentration kann dazu führen, dass der Bediener die 

    Kontrolle über das Werkzeug verliert.

Elektrische sicherheit

1. Der Stecker des Elektrowerkzeugs muss zur Steckdose 

    passen. Der Stecker darf niemals in irgendeiner Weise 

    verändert werden. Elektrowerkzeuge, die geerdet 

    werden müssen, können keinen Adapterstecker 

    verwenden. Unveränderte Stecker und passende 

    Steckdosen verringern das Risiko eines Stromschlags.

2. Setzen Sie Elektrowerkzeuge weder Regen noch 

    Feuchtigkeit aus. Wenn Wasser in ein Elektrowerkzeug 

    eindringt, erhöht sich die Gefahr eines Stromschlags.

3. Missbrauchen Sie das weiche Kabel nicht. Tragen, 

    ziehen oder trennen Sie ein Elektrowerkzeug niemals 

    am Kabel. Halten Sie die Kabel von Hitze, Öl, scharfen 

    Kanten oder beweglichen Teilen fern. Beschädigte oder 

    verhedderte Kabel erhöhen die Gefahr eines Stromschlags.

Verwendung und vorsichtsmaßnahmen

1. Benutzen Sie Elektrowerkzeuge nicht ungern, sondern 

    verwenden Sie je nach Verwendungszweck geeignete 

    Elektrowerkzeuge. Durch die Wahl der richtigen 

    Elektrowerkzeuge wird Ihre Arbeit effizienter und sicherer.

2. Wenn der Schalter den Strom nicht ein- oder ausschalten kann, 

    kann das Elektrowerkzeug nicht verwendet werden. 

    Elektrowerkzeuge, die nicht über einen Schalter gesteuert 

    werden können, sind gefährlich und müssen repariert werden.

3. Bevor Sie Einstellungen vornehmen, Zubehör wechseln oder 

    das Elektrowerkzeug lagern, muss das Elektrowerkzeug von 

    der Stromquelle getrennt und/oder der Akku (falls abnehmbar) 

    entfernt werden. Diese Schutzmaßnahme verringert das Risiko 

    eines unbeabsichtigten Startens des Elektrowerkzeugs.

4. Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der 

    Reichweite von Kindern auf und erlauben Sie nicht, dass 

    Personen, die mit Elektrowerkzeugen nicht vertraut sind und 

    diese Anweisungen nicht verstehen, Elektrowerkzeuge 

    bedienen. Elektrowerkzeuge sind in den Händen ungeschulter 

    Benutzer gefährlich.

5. Warten Sie Elektrowerkzeuge und Zubehör. Überprüfen Sie, 

    ob die beweglichen Teile richtig eingestellt sind oder festsitzen, 

    prüfen Sie, ob Teile beschädigt sind und ob andere 

    Bedingungen vorliegen, die den Betrieb des Elektrowerkzeugs 

    beeinträchtigen. Bei Beschädigung sollte das Elektrowerkzeug 

    vor der Verwendung repariert werden. Viele Unfälle werden 

    durch schlecht gewartete Elektrowerkzeuge verursacht.

6. Halten Sie den Griff und die Haltefläche trocken, sauber und 

    fettfrei. Ein rutschiger Griff kann im Falle eines Unfalls keinen 

    sicheren Halt und keine sichere Kontrolle über das Werkzeug 

    gewährleisten.

Verwendung und vorsichtsmaßnahmen 

des akkus

1. Verwenden Sie zum Laden nur das vom Hersteller angegebene 

    Ladegerät. Es besteht Brandgefahr, wenn ein Ladegerät, das 

    für einen Akkutyp ausgelegt ist, mit einem anderen Akkupack 

    verwendet wird.

2. Verwenden Sie nur Elektrowerkzeuge, die mit speziellen 

    Akkus ausgestattet sind. Bei Verwendung anderer Akkus 

    besteht Verletzungs- und Brandgefahr.

Persönliche sicherheit

1. Bleiben Sie wachsam, achten Sie darauf, was Sie tun, 

    und bleiben Sie wach, wenn Sie Elektrowerkzeuge 

    bedienen. Bedienen Sie Elektrowerkzeuge nicht, wenn 

    Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, 

    Alkohol oder medizinischen Behandlungen stehen. 

    Kurzfristige Fahrlässigkeit beim Betrieb eines 

    Elektrowerkzeugs kann zu schweren Verletzungen führen.

2. Verwenden Sie persönliche Schutzausrüstung, wie z. B. 

    das Tragen einer Schutzbrille unter geeigneten 

    Bedingungen, die Verwendung von Staubmasken, 

    rutschfesten Sicherheitsschuhen, Schutzhelmen, 

    Gehörschutz und anderen Vorrichtungen, um 

    Personenschäden zu reduzieren.

3. Verhindern Sie versehentliches Starten. Stellen Sie sicher, 

    dass der Schalter ausgeschaltet ist, bevor Sie die 

    Stromversorgung und/oder den Akku anschließen oder das 

    Werkzeug aufnehmen oder tragen. Das Tragen von 

    Werkzeugen mit den Fingern am Schalter oder das Anlegen 

    von Strom bei eingeschaltetem Schalter kann zu Gefahren 

    führen.

4. Entfernen Sie vor dem Einschalten des Elektrowerkzeugs alle 

    Einstellschlüssel oder Schraubenschlüssel. Auf rotierenden 

    Teilen eines Elektrowerkzeugs verbleibende 

    Schraubenschlüssel oder Schlüssel können zu Verletzungen 

    führen.

5. Überstrecken Sie Ihre Hände nicht. Achten Sie immer auf 

    Ihren Stand und Ihre Körperbalance. Dies ermöglicht eine 

    bessere Kontrolle des Elektrowerkzeugs in unerwarteten 

    Situationen.

6. Kleiden Sie sich angemessen. Tragen Sie keine lockere 

    Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Ihre Haare und Kleidung 

    von beweglichen Teilen fern. Lose Kleidung, Schmuck oder 

    lange Haare können sich in beweglichen Teilen verfangen.

06

DE

Summary of Contents for MK-21V

Page 1: ...ELECTRIC DRILL SET User Manual Please read the user manual carefully before use and keep it properly for future reference MK 21V...

Page 2: ...and do not understand these instructions to operate power tools Power tools are dangerous in the hands of untrained users 5 Maintain power tools and accessories Check whether the moving parts are adju...

Page 3: ...e throw drop the battery pack or hit the battery pack with hard objects Otherwise it may cause fire overheating or explosion 11 When discarding the battery pack remove it from the tool and dispose of...

Page 4: ...pull out the converter head 1 Speed gear adjustment Use the function switching button to select high medium or low motor speed according to the actual situation 2 Remaining power display Speed adjustm...

Page 5: ...rmine the torque level required for the specific application Instructions CAUTION Before performing any assembly operation on the tool be sure to turn off the power to the tool and remove the battery...

Page 6: ...he O ring out of the groove of the impact sleeve Remove the pin on the impact sleeve Place the impact sleeve on the square drive screw Align the hole on the impact sleeve with the hole on the square d...

Page 7: ...die mit Elektrowerkzeugen nicht vertraut sind und diese Anweisungen nicht verstehen Elektrowerkzeuge bedienen Elektrowerkzeuge sind in den H nden ungeschulter Benutzer gef hrlich 5 Warten Sie Elektrow...

Page 8: ...ie nicht mit harten Gegenst nden auf den Akku Andernfalls kann es zu Br nden berhitzung oder Explosionen kommen 11 Wenn Sie den Akku entsorgen entfernen Sie ihn aus dem Werkzeug und entsorgen Sie ihn...

Page 9: ...1 Geschwindigkeitseinstellung Verwenden Sie die Funktionsschalttaste um je nach tats chlicher Situation eine hohe mittlere oder niedrige Motorgeschwindigkeit auszuw hlen 2 Restleistungsanzeige Geschw...

Page 10: ...derliche Drehmoment zu ermitteln Anweisungen VORSICHT Bevor Sie irgendwelche Montagearbeiten am Werkzeug durchf hren schalten Sie unbedingt die Stromversorgung des Werkzeugs aus und entfernen Sie den...

Page 11: ...ie den O Ring aus der Nut der Schlagh lse Entfernen Sie den Stift an der Schlagh lse Platzieren Sie die Schlagh lse auf der Vierkantschraube Richten Sie das Loch in der Schlagh lse mit dem Loch in der...

Page 12: ...tretenir les outils lectriques et les accessoires V rifiez si les pi ces mobiles sont bien ajust es ou bloqu es v rifiez si les pi ces sont endommag es et si d autres conditions affectent le fonctionn...

Page 13: ...t jetez la dans un endroit s r Veuillez suivre les r glementations locales sur la fa on de mettre au rebut les piles usag es 12 Utilisez des piles uniquement avec les produits d sign s L installation...

Page 14: ...ilisez le bouton de commutation de fonction pour s lectionner la vitesse du moteur lev e moyenne ou faible en fonction de la situation r elle 2 Affichage de la puissance restante R glage de la vitesse...

Page 15: ...pour l application sp cifique Instructions ATTENTION Avant d effectuer un quelconque montage sur l outil veillez couper l alimentation de l outil et retirer la batterie Choisissez correctement l embou...

Page 16: ...t torique de la rainure de la douille percussion Retirez la goupille de la douille de frappe Placez la douille de frappe sur la vis t te carr e Alignez le trou de la douille de frappe avec le trou de...

Page 17: ...estas instrucciones las operen Las herramientas el ctricas son peligrosas en manos de usuarios no capacitados 5 Mantener herramientas y accesorios el ctricos Verifique si las piezas m viles est n aju...

Page 18: ...s regulaciones locales sobre c mo deshacerse de las bater as usadas 12 Utilice bater as nicamente con productos designados La instalaci n de bater as en productos incompatibles puede provocar incendio...

Page 19: ...cambio de funci n para seleccionar la velocidad del motor alta media o baja seg n la situaci n real 2 Visualizaci n de energ a restante Ajuste de velocidad Luz indicadora de la pantalla de la bater a...

Page 20: ...plicaci n espec fica Instrucciones PRECAUCI N Antes de realizar cualquier operaci n de ensamblaje en la herramienta aseg rese de apagar la herramienta y quitar el paquete de bater as Seleccione correc...

Page 21: ...cto Junta t rica Pasador Saque la junta t rica de la ranura del manguito de impacto Retire el pasador del manguito de impacto Coloque la funda de impacto en el tornillo cuadrado Alinee el orificio de...

Page 22: ...Industry and Trade Co Ltd Address No 770 Suxi West Road Yongkang Great Wall Industrial Zone Jinhua City Zhejiang Province China Made in China Sea Mew Consulting GmbH Mittenhuber Stra e 4 92318 Neumark...

Reviews: