YATO YT-83113 Manual Download Page 21

21

HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK

H

TERMÉKJELLEMZ

Ő

K

Az elektromos akkumulátorteszter egy hordozható és könnyen 

kezelhet

ő

, 12V-os akkumulátorok és akkumulátortölt

ő

 rendsze-

rek vizsgálatára szolgáló teszter. Annak köszönhet

ő

en, hogy az 

áramellátásért mindig a vizsgált akkumulátor felel, a készülék 

mindig m

ű

ködésre kész. A készülék hibátlan, megbízható és 

biztonságos m

ű

ködése a megfelel

ő

 használaton múlik, ezért:

A termék használata el

ő

tt olvassa el az egész használati út-

mutatót és 

ő

rizze azt meg. 

A biztonsági el

ő

írások és a jelen útmutató ajánlásainak be nem 

tartásából ered

ő

 károkért a gyártó nem felel. A termék nem ren-

deltetésszer

ű

 használata a garancia és a szavatosság elvesz-

tésével jár. 

M

Ű

SZAKI ADATOK

Vizsgált akkumulátorok típusa: 

ólom-sav (ún. nedves), 

VRLA (Valve Refulated Lead Acid) – Biztonsági szelepes ól-

mos-savas akkumulátor (ún. zselés),

AGM (Absorbed Glass Mat) – a zselés akkumulátorok azon 

típusa, amelyekben az elektrolit nagy porozitású üvegszálas 

szeparátorokra van felitatva. A szeparátorok a lemezkék között 

vannak elhelyezve.  

CCA vizsgálat tartománya:

SAE 40 – 1200 CCA

EN 40 – 1150 CCA

DIN 25 – 675 CCA

IEC 30 – 775 CCA

12 V d.c. akkumulátor névleges feszültsége 

Akkumulátor feszültségének mérési tartománya: 7-15 V d.c.

T m

ű

ködési feltételek: 0 

O

C - 40 

O

C R

h

 <80%

T tárolási feltételek: -10 

O

C - 50 

O

C R

h

 <80%

Tömeg: 100 g

BIZTONSÁGI EL

Ő

ÍRÁSOK

Ügyeljen a biztonságos munkakörnyezet fenntartására. A mun-

katerület legyen megfelel

ő

en megvilágítva. Gy

ő

z

ő

djön meg, 

hogy a munkaterületen elegend

ő

 hely áll rendelkezésére, amely 

lehet

ő

vé teszi a szabad mozgást. Tartsa a munkaterületet aka-

dályoktól, ken

ő

anyagtól, olajtól, hulladéktól és egyéb szennye-

z

ő

dést

ő

l mentesen. 

A készülék nem vízálló és kizárólag beltéri használatra szánt. Ne 

hagyja, hogy a készülék vízzel, csapadékkal vagy egyéb folya-

dékkal érintkezzen. 

Olvassa el a termék adatcímkéjét, az fontos információkat tar-

talmaz. Ha a címke hiányzik vagy nem olvasható, forduljon a 

gyártóhoz pótcímke beszerzése végett. 

Kerülje a motor forró alkatrészeivel való érintkezést, ellenkez

ő

 

esetben égési sérülésre kerülhet sor.

Kerülje a véletlen tüzet vagy robbanást. Ne dohányozzon és ne 

tartson nyílt lángot üzemanyag, motor vagy akkumulátor köze-

lében. 

Az ólom-savas akkumulátorok közelében történ

ő

 munkavégzés 

veszélyes lehet, mivel potenciálisan robbanásveszélyes gázok 

keletkeznek. A kockázat minimalizálása érdekében olvassa el az 

akkumulátorhoz mellékelt használati útmutatót és tartsa be az 

abban leírtakat.

Kerülje az elektrolittel való érintkezést, mely egy er

ő

sen maró 

hatású kénsav, amely a testtel érintkezve égési sérülést okoz. 

Az akkumulátor tesztelésének helye legyen jól szell

ő

z

ő

A fenti 

fi

 gyelmeztetések, óvintézkedések és útmutatások nem 

fedhetnek le minden lehetséges helyzetet és esetet. A kezel

ő

-

nek tisztában kell lennie azzal, hogy a józan ész és óvatósság 

nem építhet

ő

 be a készülékbe, azt magának a felhasználónak 

kell biztosítania.   

BERENDEZÉS EL

Ő

KÉSZÍTÉSE

A tesztelés közben megadandó alábbi paraméterek megismeré-

séhez a munka megkezdése el

ő

tt ellen

ő

rizze az akkumulátorhoz 

mellékelt dokumentációt, vagy vegye fel a kapcsolatot az akku-

mulátor gyártójával. 

Tesztelni kívánt akkumulátor típusa: ólom-sav (ún. Nedves), 

VRLA vagy AGM.

CCA (Cold Cranking Amperes) érték - hidegindító áram.

Indítóáram szabvány: EN - európai szabvány, SAE - amerikai 

szabvány, DIN - német szabvány, IEC - Nemzetközi Elektrotech-

nikai Bizottság szabvány, CA (MCA) - normál indítóáram.

Ellen

ő

rizze az akkumulátor érintkez

ő

inek polaritását. A piros ká-

bel általában az indítómotort az akkumulátor pozitív pólusával 

(+), a fekete pedig a gépjárm

ű

 karosszériáját az akkumulátor 

negatív pólusával (-) köti össze. Ha kétségei vannak, olvassa el 

a járm

ű

 vagy az akkumulátor dokumentációját, vagy vegye fel a 

kapcsolatot az akkumulátor vagy a járm

ű

 gyártójával.

Ellen

ő

rizze, hogy az akkumulátor érintkez

ő

i tiszták, valamint só-

lerakódástól és egyéb szennyez

ő

désekt

ő

l mentesek-e. Szükség 

esetén tisztítsa meg drótkefével. 

AKKUMULÁTOR TESZTELÉSI ELJÁRÁSA

A tesztelési eljárás elvégezhet

ő

 mind járm

ű

be szerelt, mind jár-

m

ű

b

ő

l eltávolított akkumulátor esetében.  

Figyelem! Járm

ű

be szerelt akkumulátor tesztelésekor kapcsol-

ja ki a gyújtást és ellen

ő

rizze, hogy minden terhelés le van-e 

kapcsolva. Zárja be a járm

ű

 mindegyik ajtaját és a csomagtér 

fedelét. 

Csatlakoztassa a teszter piros szín

ű

 és „+” jellel ellátott csat-

lakozóját az akkumulátor pozitív érintkez

ő

jéhez. Ha járm

ű

be 

beépített akkumulátort tesztel csatlakoztassa a teszter fekete 

szín

ű

 és „-” jellel ellátott csatlakozóját az akkumulátor negatív 

érintkez

ő

jéhez vagy a karosszéria egyik eleméhez, amelyhez az 

akkumulátor negatív érintkez

ő

je csatlakozik.

A teszter képerny

ő

je bekapcsol és megjelenik a BATTERY TEST 

(akkumulátor tesztelése) felirat, valamint az akkumulátor feszült-

sége voltban, pl. 12,28 V. A következ

ő

 lépésére való ugráshoz 

nyomja meg az ENTER gombot.  

Megjelenik a BATTERY TYPE (akkumulátor típusa) felirat, a 

nyilak segítségével válassza ki az akkumulátortípusok egyikét: 

REGULAR LIQUID (ólom-savas, nedves), AGM, VRLA/GEL. A 

következ

ő

 lépésre való ugráshoz nyomja meg az ENTER gom-

bot.

Megjelenik a RATING STANDARD felirat, a nyilak segítségé-

vel válassza ki az indítóáram szabványát: EN, CA, SAE, DIN, 

IEC. A következ

ő

 lépésre való ugráshoz nyomja meg az ENTER 

gombot.

Megjelenik a RATING CAPACITY felirat, a nyilak segítségével 

válassza ki az akkumulátor névleges CCA-besorolását. A teszt 

elindításához nyomja meg az ENTER gombot.

Megjelenik a TESZT felirat és kb. 2 másodperc után az ered-

mény is. 

Ha a BATTERY CHARGED (akkumulátor feltöltve) felirat jelenik 

meg, használja a nyilakat a YES (igen) vagy NO (nem) kivá-

lasztásához, majd er

ő

sítse meg az ENTER megnyomásával és 

térjen a következ

ő

 lépésre. Figyelem! A teszter önállóan értékeli 

az akkumulátor állapotát és eldönti, megjelenítse-e ezt a lépést 

vagy sem. Ez az üzenet nem mindig jelenik meg.  

Megfelel

ő

 teszteredmények esetén megjelenik egy üzenet, 

amely jelzi az akkumulátor állapotát és az aktuálisan elérhet

ő

 

CCA értékét. A nyilak lenyomásával leolvasható továbbá a STA-

Summary of Contents for YT-83113

Page 1: ...ОВ ЕЛЕКТРОННИЙ ТЕСТЕР АКУМУЛЯТОРІВ ELEKTRONINIS AKUMULIATORIŲ TESTERIS ELEKTRONISKAIS AKUMULATORU TESTERIS ELEKTRICKÝ TESTER AUTOBATERIÍ ELEKTRONICKÝ TESTER AKUMULÁTOROV ELEKTRONIKUS AKKUMULÁTOR TESZTER TESTER BATERIE COMPROBADOR ELECTRÓNICO DE ACUMULADORES TESTEUR ÉLECTRONIQUE POUR ACCUMULATEURS TESTER ELETTRONICO PER BATTERIE ELEKTRONISCHE BATTERIJTESTER ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΕΛΕΓΧΟΥ ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ ...

Page 2: ...ių mygtukai LT 1 testera ekrāns 2 testera spaile 3 poga ENTER 4 bultiņu pogas LV 1 obrazovka testeru 2 svorka testeru 3 tlačítko ENTER 4 tlačítka s šipkami CZ 1 displej testera 2 svorka testera 3 tlačidlo ENTER 4 tlačidlá šípok SK 1 teszter képernyő 2 teszter csatlakozó 3 ENTER gomb 4 nyíl gombok H 1 afișaj tester 2 clemă tester 3 butonul ENTER 4 butoane săgeată RO 1 pantalla del comprobador 2 ter...

Page 3: ...dzenia ale musi je sam zapewnić PRZYGOTOWANIE DO PRACY Przed rozpoczęciem pracy należy sprawdzić w dokumentacji dołączonej do akumulatora lub skontaktować się z producentem akumulatora aby poznać następujące parametry które następ nie należy wprowadzić do testera podczas procedury testowej Rodzaj akumulatora przeznaczonego do testu kwasowo ołowio we tzw mokre VRLA lub AGM Wartość CCA Cold Cranking...

Page 4: ...śnij ponownie przycisk ENTER Pojawi się komunikat MAKE SURE ALL LOADS ARE OFF upewnij się że wszystkie obciążenia są wyłączone Wyłącz wszystkie obciąże nia i naciśnij przycisk ENTER Po zakończeniu testu zostanie wyświetlony jeden z rezultatów oraz aktualne wskazanie napięcia ALT IDLE VOLTS NORMAL normalne napięcie jałowe alter natora alternator dostarcza napięcie jałowe o wystarczającej wartości A...

Page 5: ...arameters that should be then entered into the tester during the test procedure Type of battery to be tested lead acid so called wet VRLAorAGM CCA Cold Cranking Amperes value cold cranking amperes Cranking amperes standard EN European standard SAE American standard DIN German standard IEC International Electrotechnical Commission standard CA MCA cranking amperes Check the polarity of battery termi...

Page 6: ...ne of the results and the current voltage indication will appear ALT IDLE VOLTS NORMAL the alternator supplies sufficient idle voltage ALT IDLE VOLTS LOW the alternator provides insufficient idle voltage ALT IDLE VOLTS HIGH the alternator supplies too high idle voltage Press the ENTER button TURN ON LOADS AND PRESS EN TER message will appear switch on the loads and press the ENTER Switch on loads such...

Page 7: ...stand und Vorsicht Faktoren sind die nicht in das Gerät eingebaut werden können und dass er selbst dafür sorgen muss VORBEREITUNG ZUM BETRIEB Vor Arbeitsbeginn ist die der Batterie beiliegende Dokumentation zu überprüfen oder der Batteriehersteller zu kontaktieren damit die folgenden Parameter während des Prüfvorgangs in das Prüf gerät eingegeben werden können Art der zu prüfenden Batterie Blei Sä...

Page 8: ...chsten Schritt des Verfahrens fortzufahren DieAnzeige TURN OFF LOADS START ENGINE Lasten abstel len Motor starten erscheint Schalten Sie alle Verbraucher wie z B Beleuchtung Klimaanlage Radio aus und starten Sie den Motor erst wenn der Tester die Startspannung anzeigt Wenn der Motor läuft wird nachAbschluss der Prüfung eines der Ergebnisse und die Anzeige der aktuellen Spannung angezeigt CRANKING ...

Page 9: ...устройство он должен обеспе чить их самостоятельно ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ Перед началом работы ознакомьтесь с документацией при ложенной к аккумулятору или свяжитесь с производителем аккумулятора чтобы узнать следующие параметры которые затем введите в тестер во время процедуры тестирования Вид аккумулятора предназначенного для тестирования свинцово кислотный т н мокрые VRLA или AGM Значение CCA Cold...

Page 10: ...E отключите нагрузки запустите двигатель Отключите все нагрузки например фары кондиционер радиоприемник и запустите двигатель подождите пока тестер покажет пуско вое напряжение При работающем двигателе u после окончания тестирова ния будет отображен один из результатов и текущее значе ние напряжения CRANKING VOLTS NORMAL нормальное пусковое напряже ние значение пускового напряжения находится в пра...

Page 11: ...ти сам ПІДГОТОВКА ДО РОБОТИ Перед початком роботи перевірте документацію до акумуля тора або зверніться до виробника акумулятора щоб дізна тися параметри які потім необхідно ввести в тестер під час процедури тестування Тип акумулятора призначеного для тесту свинцево кислотні акумуляторні батареї так звані мокрі VRLA або AGM Значення CCA Cold Cranking Amperes пусковий струм хо лодного двигуна Станд...

Page 12: ... TURN OFF LOADS START ENGINE відключення навантаження запустіть двигун Відключіть всі навантаження наприклад світло кондиціонер радіо і запу стіть двигун почекайте поки тестер покаже напругу запуску При працюючому двигуні у після завершення тесту з явиться один з результатів а також поточне значення напруги CRANKING VOLTS NORMAL нормальна пускова напруга значення пускової напруги знаходиться в пра...

Page 13: ...avimui skirto akumuliatoriaus tipas švino rūgštinis vad šla pias VRLA arba AGM CCA Cold Cranking Amperes vertė šalto variklio paleidimo srovė Paleidimo srovės standartai EN Europos standartas SAE JAV standartas DIN Vokietijos standartas IEC Tarptautinės elektrotechnikos komisijos standartas CA MCA normali pa leidimo srovė Įsitikinkite kad akumuliatoriaus kontaktų poliškumas teisingas Paprastai rau...

Page 14: ...mo įtampą Veikiant varikliui po testo pabaigimo pasirodys vienas iš rezulta tų ir dabartinės įtampos indikatorius CRANKING VOLTS NORMAL normali paleidimo įtampa pa leidimo įtampos vertė yra tinkamame diapazone CRANKING VOLTS LOW maža paleidimo įtampa paleidimo įtampos vertė yra per maža Norėdami nustatyti priežastį atliki te transporto priemonės gamintojo rekomenduojamą bandymo procedūrą CRANKING ...

Page 15: ...motora palaiša nas strāva Palaišanas strāvas standarts EN Eiropas standarts SAE Amerikas standarts DIN Vācijas standarts IEC Starptautis kās elektrotehniskās komisijas standarts CA MCA parastā palaišanas strāva Pārliecinieties ka akumulatora kontaktu polaritāte ir pareiza Pa rasti sarkanais kabelis savieno starteri ar akumulatora pozitīvo polu un melnais kabelis savieno automašīnas virsbūvi ar aku...

Page 16: ...eizējā sprieguma vērtība CRANKING VOLTS NORMAL normālais palaišanas spriegums palaišanas sprieguma vērtība ir pareizajā diapazonā CRANKING VOLTS LOW zems palaišanas spriegums palai šanas sprieguma vērtība ir pārāk zema Lai noskaidrotu iemeslu jāveic transportlīdzekļa ieteicamā testēšanas procedūra CRANKING VOLTS NOT DETECTED palaišanas spriegums netiek konstatēts testeris nespēja izmērīt palaišana...

Page 17: ...dujících parametrů které by měly být během zku šebního postupu zadány do testeru Typ zkoušeného akumulátoru kyselinovo olověný tzv mokrý VRLA nebo AGM Hodnota CCA Cold Cranking Amperes startovací proud stu deného motoru Norma startovacího proudu EN evropská norma SAE ame rická norma DIN německá norma IEC norma Mezinárodní Elektrotechnické Komise CA MCA normální startovací proud Ujistěte se že je p...

Page 18: ...aném motoru nebo po zakončení testu se zobrazí jeden z výsledků a aktuálního hodnoty napětí CRANKING VOLTS NORMAL normální startovací napětí hod nota startovacího napětí je ve správném rozsahu CRANKING VOLTS LOW nízké startovací napětí hodnota startovacího napětí je příliš nízká Zjistěte příčinu podle zkušeb ního postupu doporučeného výrobcem vozidla CRANKING VOLTS NOT DETECTED nezjištěno žádné st...

Page 19: ...vý rozum a obozretnosť sú faktory ktoré sa nedajú vložiť do zariadení ale musí ich zabezpečiť priamo operátor PRÍPRAVA PRED POUŽITÍM Pred začatím práce skontrolujte v dokumentácii pripojenej k aku mulátoru alebo sa obráťte na výrobcu akumulátora aby ste sa oboznámili s nasledovnými parametrami ktoré následne zadajte do testera pri vykonávaní testu Typ testovaných akumulátorov kyselinovo olovené tz...

Page 20: ...otor Počkajte kým tester nezobrazí štartovacie napätie S naštartovaným motorom sa po skončení testu zobrazí jeden z výsledkov ako aj aktuálna hodnota napätia CRANKING VOLTS NORMAL normálne štartovacie napätie hodnota štartovacieho napätia je v správnom rozpätí CRANKING VOLTS LOW nízke štartovacie napätie hodnota štartovacieho napätia je príliš nízka Vykonajte testovaciu proce dúru odporúčanú výrob...

Page 21: ...sítania BERENDEZÉS ELŐKÉSZÍTÉSE A tesztelés közben megadandó alábbi paraméterek megismeré séhez a munka megkezdése előtt ellenőrizze az akkumulátorhoz mellékelt dokumentációt vagy vegye fel a kapcsolatot az akku mulátor gyártójával Tesztelni kívánt akkumulátor típusa ólom sav ún Nedves VRLA vagy AGM CCA Cold Cranking Amperes érték hidegindító áram Indítóáram szabvány EN európai szabvány SAE amerik...

Page 22: ...az indítófeszültséget Bekapcsolt motor esetén a teszt végrehajtása után megjelenik az eredmények egyike valamint a feszültséggel kapcsolatos információ CRANKING VOLTS NORMAL normál indítófeszültség az indí tófeszültség értéke a megfelelő tartományban van CRANKING VOLTS LOW alacsony indítófeszültség az indító feszültség túl alacsony Az ok meghatározásához hajtsa végre a jármű gyártója által ajánlot...

Page 23: ...CȚIONARE Înainte de începerea lucrului verificați documentația livrată împotriva cu acumulatorul sau contactați producătorul acumu latorului pentru a obține informații în legătură cu parametrii ur mători care trebuie introduși apoi în tester în cursul procedurii de testare Tipul de acumulatori testați plumb acid așa numiți cu lichid VRLA sau AGM Valoare CCA Amperaj de pornire la rece amperi pornir...

Page 24: ...une curentă se vor afișa la finalul testului CRANKING VOLTS NORMAL valoarea de tensiune de pornire este în limitele domeniului corespunzător CRANKING VOLTS LOW valoarea de tensiune de pornire este prea mică Efectuați procedura de testare recomandată de pro ducătorul vehiculului pentru a determina cauza CRANKING VOLTS NOT DETECTED testerul nu a putut măsu ra valoarea tensiunii de pornire Apăsați bu...

Page 25: ...pueden ser incorporados en el equipo sino que deben ser proporcionados por el mismo PREPARACIÓN PARA LA OPERACIÓN Antes de empezar a trabajar compruebe la documentación su ministrada con la batería o póngase en contacto con el fabrican te de la misma a fin de conocer los siguientes parámetros que deben introducirse en el comprobador durante el procedimiento de prueba Tipo de batería a probar plomo...

Page 26: ...nque el motor Desconecte todas las cargas por ejemplo las luces el aire acondicionado la radio y ponga en marcha el motor espere hasta que el comprobador muestre la tensión de arranque Con el motor en funcionamiento al final de la prueba se visua lizará uno de los resultados y la indicación de la tensión actual CRANKING VOLTS NORMAL tensión de arranque normal el valor de la tensión de arranque est...

Page 27: ... qui ne peuvent être intégrés à l équipement mais qu il doit les fournir lui même PRÉPARATION AVANT L UTILISATION Avant de commencer le travail vérifier la documentation four nie avec la batterie ou contacter le fabricant de la batterie pour connaître les paramètres suivants à entrer dans le testeur pen dant la procédure de test Type de batterie à tester plomb acide humide VRLA ou AGM Valeur CCA C...

Page 28: ...s climatisation radio et démarrer le moteur attendre que le testeur affiche la tension de démarrage Lorsque le moteur est en marche l un des résultats et l indication de la tension actuelle s affichent après la fin du test CRANKING VOLTS NORMAL tension de démarrage normale la valeur de la tension de démarrage se trouve dans la plage correcte CRANKING VOLTS LOW basse tension de démarrage la valeur de l...

Page 29: ...e il comporta mento dell operatore stesso PREDISPOSIZIONE AL LAVORO Prima di iniziare i lavori controllare la documentazione fornita con la batteria o contattare il produttore della batteria per cono scere i seguenti parametri da inserire successivamente nel tester durante la procedura di test Tipo di batteria da testare al piombo acido le cosiddette batterie umide VRLA o AGM Valore CCA Cold Crank...

Page 30: ...tare i carichi avviare il motore Spegnere tutti i carichi ad esempio luci aria condizionata radio avviare il mo tore e attendere che il tester visualizzi la tensione di avviamento Quando il motore è in funzione al termine del test sarà visualiz zato uno dei risultati e sarà letta la tensione attuale CRANKING VOLTS NORMAL tensione iniziale per avvio nor male il valore della tensione iniziale per av...

Page 31: ...e documentatie of neem contact op met de fabrikant van de accu voor de volgende parameters die tijdens de testprocedu re in de tester moeten worden ingevoerd Type te testen batterij loodzuur nat VRLA of AGM CCA Cold Cranking Amperes waarde koude startstroom van de motor Standaard van startstroom EN Europese norm SAE Ame rikaanse norm DIN Duitse norm IEC Internationale Norm van de Elektrotechnische...

Page 32: ...e mo tor wacht tot de tester de startspanning weergeeft Wanneer de motor draait worden na afloop van de test een van de resultaten en de huidige spanningsindicatie weergegeven CRANKING VOLTS NORMAL normale startspanning de waarde van de startspanning ligt binnen het juiste bereik CRANKING VOLTS LOW lage startspanning de waarde van de startspanning is te laag Voer de door de voertuigfabrikant aanbe...

Page 33: ...να προκύψουν Ο χειρι στής πρέπει να κατανοήσει ότι η κοινή λογική και η προσοχή είναι παράγοντες που δεν μπορούν να ενσωματωθούν σε συσκευές αλλά πρέπει να τους παρέχει ο ίδιος ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΓΙΑ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ Πριν ξεκινήσετε την εργασία ελέγξτε την τεκμηρίωση που συνο δεύει την μπαταρία ή επικοινωνήστε με τον κατασκευαστή της μπαταρίας για τις ακόλουθες παραμέτρους οι οποίες πρέπει στη συνέχεια να εισ...

Page 34: ...RY TEST χρησιμοποιήστε τα βέλη για να επιλέξετε SYSTEM TEST έλεγχους συστήματος μετά από μια στιγμή θα εμφανιστεί η τιμή τάσης μπαταρίας σε volts π χ 12 28 V Πατήστε ENTER για να μεταβείτε στο επόμε νο βήμα της διαδικασίας Θα εμφανιστεί το μήνυμα TURN OFF LOADS START ENGINE σβήστε το φορτίο ξεκινήστε τον κινητήρα Απενεργοποιήστε όλα τα φορτία π χ φώτα κλιματιστικό ραδιόφωνο και εκκινήστε τον κινητ...

Page 35: ...35 ...

Page 36: ...36 ...

Reviews: