
14
VALDYMO INSTRUKCIJOS
LT
Šis simbolis rodo, kad draudžiama išmesti panaudot
ą
elektrin
ę
ir
elektronin
ę
į
rang
ą
(
į
skaitant baterijas ir akumuliatorius) kartu su ki-
tomis atliekomis. Naudota
į
ranga tur
ė
t
ų
b
ū
ti renkama atskirai ir siun-
č
iama
į
surinkimo punkt
ą
, kad b
ū
t
ų
užtikrintas jos perdirbimas ir utili-
zavimas, siekiant sumažinti atliekas ir sumažinti gamtos ištekli
ų
naudojim
ą
.
Nekontroliuojamas pavojing
ų
komponent
ų
, esan
č
i
ų
elektros ir elektronin
ė
je
į
rangoje, išsiskyrimas gali kelti pavoj
ų
žmoni
ų
sveikatai ir sukelti neigiamus
nat
ū
ralios aplinkos poky
č
ius. Nam
ų
ū
kis vaidina svarb
ų
vaidmen
į
priside-
dant prie pakartotinio
į
rengini
ų
naudojimo ir utilizavimo,
į
skaitant perdirbi-
m
ą
. Nor
ė
dami gauti daugiau informacijos apie tinkamus perdirbimo b
ū
dus,
susisiekite su savo vietos valdžios institucijomis ar pardav
ė
ju.
spauskite mygtuk
ą
„ENTER“, tada atjunkite testerio gnybtus nuo
akumuliatoriaus, prijunkite juos iš naujo ir pakartokite testavimo
proced
ū
r
ą
nuo pradži
ų
.
Pranešimai apie akumuliatoriaus b
ū
sen
ą
:
„GOOD PASS“ (gera, pra
ė
jo) – akumuliatoriaus b
ū
kl
ė
gera ir jo
nereikia
į
krauti.
„GOOD RECHARGE“ (gera,
į
krauti) – akumuliatoriaus b
ū
kl
ė
gera, bet reikia
į
krauti.
„RECHARGE RETEST“ (
į
krauti, testuoti) – akumuliatorius iš-
sikrov
ę
s ir jo negalima išbandyti, kol jis n
ė
ra visiškai
į
krautas.
Atjunkite tester
į
,
į
kraukite akumuliatori
ų
ir pakartokite test
ą
.
„BAD REPLACE“ (bloga, pakeisti) – akumuliatorius neatlaiko
apkrovos ir j
į
reikia pakeisti nauju.
„TEST ERROR“ (testo klaida) – bandomos akumuliatoriaus CCA
yra didesnis nei 1200 arba testeris nebuvo tinkamai prijungtas
prie akumuliatoriaus. Atjunkite tester
į
,
į
kraukite akumuliatori
ų
ir,
pašalin
ę
abi min
ė
tas priežastis, pakartokite test
ą
. Jei rezultatas
yra tas pats, nedelsdami pakeiskite akumuliatori
ų
.
PALEIDIMO SISTEMOS TESTAVIMO PROCED
Ū
RA
Testavimo proced
ū
ra gali b
ū
ti atliekama tik transporto priemon
ė
-
je
į
montuota, akumuliatoriui.
Prijunkite testerio jungt
į
, pažym
ė
t
ą
raudona spalva ir „+“ ženklu,
su teigiamu akumuliatoriaus kontaktu. Juodos spalvos testerio
jungtis su ženklu „-“ jungiamas prie neigiamo akumuliatoriaus
kontakto arba prie korpuso elemento, prie kurio prijungtas nei-
giamas akumuliatoriaus kontaktas.
Testerio ekranas užsidegs ir po akimirkos pasirodys pranešimas
„BATTERY TEST“ (akumuliatoriaus testas), su rodykl
ė
mis pasi-
rinkite „SYSTEM TEST“ (sistemos testas) ir po akimirkos pasiro-
dys
į
tampos vert
ė
voltais, pvz., 12,28 V. Nor
ė
dami pereiti
į
kit
ą
proced
ū
ros žingsn
į
, paspauskite „ENTER“.
Pasirodys pranešimas „TURN OFF LOADS START ENGINE“
(išjunkite apkrovas, užveskite varikl
į
). Išjunkite visas apkrovas,
pvz., žibintus, oro kondicionieri
ų
, radij
ą
ir užveskite varikl
į
, palau-
kite, kol testeris parodys paleidimo
į
tamp
ą
.
Veikiant varikliui, po testo pabaigimo pasirodys vienas iš rezulta-
t
ų
ir dabartin
ė
s
į
tampos indikatorius.
„CRANKING VOLTS NORMAL“ (normali paleidimo
į
tampa) - pa-
leidimo
į
tampos vert
ė
yra tinkamame diapazone.
„CRANKING VOLTS LOW“ (maža paleidimo
į
tampa) - paleidimo
į
tampos vert
ė
yra per maža. Nor
ė
dami nustatyti priežast
į
, atliki-
te transporto priemon
ė
s gamintojo rekomenduojam
ą
bandymo
proced
ū
r
ą
.
„CRANKING VOLTS NOT DETECTED“ (paleidimo
į
tampa neap-
tikta) - testeris negal
ė
jo išmatuoti paleidimo
į
tampos vert
ė
s. Pa-
spauskite „ENTER“ ir prad
ė
kite testavimo proced
ū
r
ą
iš pradži
ų
.
Paspauskite mygtuk
ą
„ENTER“, pasirodys pranešimas „PRESS
ENTER FOR CHARGING TEST“ (paspauskite „ENTER“, kad at-
liktum
ė
te pakrovimo test
ą
), dar kart
ą
paspauskite mygtuk
ą
„EN-
TER“. Pasirodys pranešimas „MAKE SURE ALL LOADS ARE
OFF“ (
į
sitikinkite, kad visos apkrovos išjungtos). Išjunkite visas
apkrovas ir paspauskite „ENTER“.
Po testo pabaigimo pasirodys vienas iš rezultat
ų
ir dabartin
ė
s
į
tampos indikatorius.
„ALT. IDLE VOLTS NORMAL“ (normali kintamosios srov
ė
s gene-
ratoriaus
į
tampa be apkrovos) - kintamosios srov
ė
s generatorius
suteikia pakankam
ą
į
tamp
ą
be apkrovos.
„ALT. IDLE VOLTS LOW“ (žema kintamosios srov
ė
s generato-
riaus
į
tampa be apkrovos) - kintamosios srov
ė
s generatorius
suteikia per maž
ą
į
tamp
ą
be apkrovos.
„ALT. IDLE VOLTS HIGH“ (aukšta kintamosios srov
ė
s genera-
toriaus
į
tampa be apkrovos) - kintamosios srov
ė
s generatorius
suteikia per didel
ę
į
tamp
ą
be apkrovos.
Paspauskite mygtuk
ą
„ENTER“, pasirodys pranešimas „TURN
ON LOADS AND PRESS ENTER“ (
į
junkite apkrovas ir paspaus-
kite „ENTER“).
Į
junkite apkrovas, tokias kaip žibintai, oro kondi-
cionierius, radijas ir paspauskite „ENTER“. Po testo pabaigimo
pasirodys vienas iš rezultat
ų
ir dabartin
ė
s
į
tampos indikatorius.
„ALT. LOAD VOLTS NORMAL“ (normali generatoriaus apkrovos
į
tampa) - generatorius teikia pakankam
ą
apkrovos
į
tamp
ą
.
„ALT. LOAD VOLTS LOW“ (žema generatoriaus apkrovos
į
tam-
pa) - generatorius teikia per maž
ą
apkrovos
į
tamp
ą
.
„ALT. LOAD VOLTS HIGH“ (aukšta generatoriaus apkrovos
į
tam-
pa) - generatorius teikia per didel
ę
apkrovos
į
tamp
ą
.
EKRANO RYŠKUMAS
Prijung
ę
tester
į
prie akumuliatoriaus, spauskite „ENTER“ myg-
tuk
ą
, kol pasirodys pranešimas „LCD BRIGHTNESS“ (ekrano
ryškumas) ir dabartinis ekrano ryškumo procentas. Dar kart
ą
pa-
spauskite „ENTER“, tada naudokite rodykles, nor
ė
dami pakeisti
ekrano ryškum
ą
Paspauskite „ENTER“, nustatym
ų
išsaugojimui.
Į
RENGINIO PRIEŽI
Ū
RA IR LAIKYMAS
Testerio korpus
ą
valykite švelniai dr
ė
gnu skudur
ė
liu, po to iš-
valykite sausu.. Niekada nemerkti testerio vandenyje ar kitame
skystyje. Laikykite testerio gnybtus švarius. Jei yra korozijos ar
pažaliavimo požymi
ų
, metalines dalis nuvalykite varini
ų
kontakt
ų
valikliu.
Laikykite tester
į
atskirai, kad jis neb
ū
t
ų
daužomas, pvz., kitais
d
ė
ž
ė
je esan
č
iais
į
rankiais. Laikymo vieta tur
ė
t
ų
b
ū
ti tamsinta ir
gerai v
ė
dinama. Turi taip pat apsaugoti nuo neteis
ė
tos prieigos,
ypa
č
nuo vaik
ų
.