INSP
ADJ
REGLAGE DE L’EMBRAYAGE
KUPPLUNG EINSTELLEN
AJUSTE DEL EMBRAGUE
HINWEIS:
●
Den vorgeschriebenen Druck nicht
Überschreiten.
●
Der Kühler muß bis zum Rand ge-
füllt sein.
4.
Kontrollieren:
●
Druck
Druckverlust innerhalb 10
Sekunden
→
Instand set-
zen.
●
Kühler
●
Schlauchanschlüsse
Undichtigkeit
→
Instand set-
zen oder erneuern.
●
Kühlerschläuche
Quellung
→
Erneuern.
KUPPLUNG EINSTELLEN
1.
Kontrollieren:
●
Kupplungszugspiel
a
Unvorschriftsmäßig
→
Ein-
stellen.
Kupplungszugspiel am
Hebeldrehpunkt
a
2–4 mm
2.
Einstellen:
●
Kupplungszugspiel
HINWEIS:
●
Das Kupplungszugspiel mit der vor
dem Hebel liegenden Einstell-
schraube
3
feineinstellen.
●
Nach der Einstellung des Seilzug-
spiels die Funktion des Kupplungs-
hebels prüfen.
Arbeitsschritte
●
Sicherungsmutter
1
lockern.
●
Einstellschraube
2
verdrehen,
bis das vorgeschriebene Spiel
a
erreicht ist
●
Sicherungsmutter festziehen.
N.B.:
●
Ne pas appliquer de pression supé-
rieure à la pression spécifiée.
●
Le radiateur doit être entièrement rem-
pli.
4.
Vérifier:
●
Pression
Impossible de maintenir la
pression spécifiée pendant 10
secondes
→
Réparer.
●
Radiateur
●
Raccord des tuyaux du radia-
teur
Fuites du liquide de refroidis-
sement
→
Réparer ou changer.
●
Tuyaux du radiateur
Gonflement
→
Changer.
REGLAGE DE L’EMBRAYAGE
1.
Contrôler:
●
Jeu du levier d’embrayage
a
Hors spécification
→
Régler.
Jeu du levier d’embrayage
a
:
2 à 4 mm (0,08 à 0,16 in)
2.
Régler:
●
Jeu de levier d’embrayage
N.B.:
●
Faire un réglage plus fin du côté du
levier à l’aide du dispositif de réglage
3
.
●
Après le réglage, contrôler de bon
fonctionnement du levier
d’embrayage.
Etapes de réglage du jeu du levier
d’embrayage:
●
Desserrer le contre-écrou
1
.
●
Tourner le dispositif de réglage
2
jusqu’à ce que le jeu
a
soit com-
pris dans les limites spécifiées.
●
Serrer le contre-écrou.
3 - 9
NOTA:
●
No aplique una presión mayor a la
presión especificada.
●
El radiador debe estar completamente
lleno.
4.
Inspeccionar:
●
Presión
Imposible mantener la presión
especificada durante 10 segun-
dos
→
Reparar.
●
Radiador
●
Junta del tubo del radiador
Fugas del refrigerante
→
Repa-
rar o reemplazar.
●
Tubo del radiador
Hinchado
→
Reemplazar.
AJUSTE DEL EMBRAGUE
1.
Comprobar:
●
Juego libre de la palanca del
embrague
a
Fuera de especificaciones
→
Ajustar.
Juego libre de la palanca
del embrague
a
:
2 ~ 4 mm (0,08 ~ 0,16 in)
2.
Ajustar:
●
Juego libre de la palanca del
embrague
NOTA:
●
Realice un ajuste preciso en el lado de
la palanca utilizando el regulador
3
.
●
Después de realizar el ajuste, com-
pruebe el correcto funcionamiento de
la palanca del embrague.
Pasos de ajuste del juego libre de la
palanca del embrague:
●
Afloje la contratuerca
1
.
●
Gire el regulador
2
hasta que el
juego libre
a
esté dentro de los
límites especificados.
●
Apriete la contratuerca.