2-9
INSP
ADJ
18. Inspektera:
•
Packning (kylmedlets urtappningsbult)
Skada
→
Byt.
19. Installera:
•
Packning
•
Kylmedlets urtappningsbult
1
Kylmedlets urtappningsbult
1
:
13 Nm (1,3 m · kg, 9,4 ft · lb)
20. Installera:
•
Avgasskarven
•
Avgasröret
Vi hänvisar till “AVGASSYSTEM” i kapitel 5.
Bult (avgasskarv)
1
:
1:a:
18 Nm (1,8 m · kg, 13 ft · lb)
2:a:
27 Nm (2,7 m · kg, 19 ft · lb)
21. Fyll på:
•
Kylsystemet
Rekommenderat kylmedel:
Etylenglykol av hög kvalitet
innehållande rostskydd
Kylmedlets blandningsgrad
(kylmedel:vatten)
3 : 2 (60% : 40%)
Total mängd:
VX700/VX700DX/SX700:
3,8 L (3,34 lmp qt, 4,02 US qt)
MM700:
3,9 L (3,43 lmp qt, 4,12 US qt)
VT700:
4,0 L (3,52 lmp qt, 4,23 US qt)
Kylartankens kapacitet:
0,28 L (0,25 lmp qt, 0,30 US qt)
Mellan nivåerna LOW och FULL:
0,13 L (0,11 lmp qt, 0,14 US qt)
VIKTIGT:
•
Hårt vatten eller saltvatten är skadligt för
motorns delar. Om mjukt vatten inte finns, skall
Du använda kokt eller destillerat vatten.
•
Använd inte vatten som innehåller föroreningar
eller olja.
T
R
.
.
SYSTEME DE REFROIDISSEMENT
KYLSYSTEM
18. Inspecter:
•
Joint (boulon de vidange)
Endommagement
→
Remplacer.
19. Installer:
•
Joint
•
Boulon de vidange
1
Boulon de vidange
1
:
13 Nm (1,3 m · kg, 9,4 ft · lb)
20.Installer:
•
Raccord d’échappement
•
Tuyau d’échappement
Se reporter à “ENSEMBLE ECHAPPEMENT”
au CHAPITRE 5.
Boulon (raccord d’échappement)
1
:
1er:
18 Nm (1,8 m · kg, 13 ft · lb)
2e:
27 Nm (2,7 m · kg, 19 ft · lb)
21.Remplir:
•
Système de refroidissement
Liquide de refroidissement
recommandé:
Solution antigel de bonne qualité à
l’éthylène glycol contenant des
produits anti-corrosion pour
moteurs en alliage d’aluminum
Rapport de mélange (antigel:eau)
3 : 2 (60% : 40%)
Quantité totale:
VX700/VX700DX/SX700:
3,8 L (3,34 lmp qt, 4,02 US qt)
MM700:
3,9 L (3,43 lmp qt, 4,12 US qt)
VT700:
4,0 L (3,52 lmp qt, 4,23 US qt)
Capacité du vase d’expansion:
0,28 L (0,25 lmp qt, 0,30 US qt)
Du repère LOW au repère FULL:
0,13 L (0,11 lmp qt, 0,14 US qt)
ATTENTION:
•
L’eau dure ou salée nuit aux pièces du moteur.
Utiliser de l’eau bouillie ou de l’eau distillée.
•
Ne pas utiliser de l’eau contenant des impuretés
ou de l’huile.
T
R
.
.
T
R
.
.
T
R
.
.
Summary of Contents for VT700F
Page 2: ......
Page 8: ......
Page 118: ...2 42 INSP ADJ CARBURETOR TUNING Guide for carburetion SCH2815 ...
Page 155: ...INSP ADJ ...
Page 445: ...8 19 ELEC ...
Page 523: ...9 22 SPEC ...
Page 545: ...9 22 SPEC ...
Page 567: ...9 22 SPEC ...
Page 568: ...SPEC 9 23 CABLE ROUTING SCH9010 ...
Page 570: ...SPEC 9 25 CABLE ROUTING SCH9010 ...
Page 572: ...SPEC 9 27 CABLE ROUTING SCH9020 ...
Page 574: ...SPEC 9 29 CABLE ROUTING SCH9030 ...
Page 576: ...SPEC 9 31 CABLE ROUTING SCH9030 ...
Page 578: ...SPEC 9 33 CABLE ROUTING SCH9040 ...
Page 580: ...SPEC 9 35 CABLE ROUTING SCH9050 ...
Page 582: ...SPEC 9 37 CABLE ROUTING SCH9050 ...
Page 584: ...SPEC 9 39 CABLE ROUTING SCH9060 ...
Page 588: ......