2-40
ES
F
FMU01278
Synchroniseur de régime double moteur
Ce compteur indique la différence de régime
(tr/min) entre les moteurs bâbord et tribord en
vue du réglage de la synchronisation du régime
des deux moteurs.
Appuyez et relâchez plusieurs fois de suite la
touche “mode” jusqu’à ce que l’indicateur à
l’avant du compteur se place en regard de
“SYNC”.
1
Le régime du moteur bâbord est plus élevé.
2
Le régime du moteur bâbord est légèrement plus
élevé.
3
Le régime des moteurs bâbord et tribord est
uniformément synchronisé.
4
Le régime du moteur tribord est légèrement plus
élevé.
5
Le régime du moteur tribord est plus élevé.
N.B.:
@
Si le régime des deux moteurs n’est pas synchroni-
sé lorsque vous naviguez, vous pouvez les synchro-
niser en réglant l’angle d’assiette ou l’accélérateur.
@
FMU01207
Indicateur d’avertissement du séparateur
d’eau
Si l’eau qui a été séparée du carburant dans le si-
phon dépasse un volume déterminé, l’indicateur
clignote pour signaler qu’il est nécessaire de pur-
ger l’eau.
N.B.:
@
Cet indicateur fonctionne uniquement si un cap-
teur de séparateur d’eau a été installé.
@
FMU00157
LEVIER DE SUPPORT
D’INCLINAISON
Pour maintenir le moteur hors-bord en position
relevée, verrouillez le levier de support d’incli-
naison situé sur le support de bridage.
SMU01278
Sincronizador de velocidad para dos motores
Este contador muestra la diferencia en la veloci-
dad de motor (rpm) entre los motores de babor y
estribor para fines de referencia al sincronizar las
velocidades de ambos motores.
Pulse y suelte repetidamente el botón “mode”
hasta que el indicador del contador quede seña-
lando a “SYNC”.
1
La velocidad del motor del lado de babor es mayor
2
La velocidad del motor del lado de babor es
ligeramente mayor
3
La velocidad de los motores está sincronizada por
igual entre los motores de babor y de estribor
4
La velocidad del motor del lado de estribor es
ligeramente mayor
5
La velocidad del motor del lado de estribor es mayor
NOTA:
@
Si las velocidades de los dos motores no están
sincronizadas durante la navegación, podrán sin-
cronizarse ajustando el ángulo de asiento o el
acelerador.
@
SMU01207
Indicador de aviso del separador de agua
Si el agua que se ha separado del combustible en
el colector de agua supera un determinado volu-
men, el indicador parpadeará para mostrar que
es necesario drenar el agua.
NOTA:
@
Este indicador sólo funcionará si el motor está
equipado con un sensor de separador de agua.
@
SMU00157
PALANCA DE SOPORTE DE LA
INCLINACIÓN
Para mantener el motor fuera borda en la posi-
ción de inclinación ascendente, bloquee la palan-
ca de soporte de la inclinación en la abrazadera
de sujeción.
U69J73A0.book Page 40 Monday, March 31, 2003 2:44 PM