
28
Français
1. Généralités
Voir début du document.
2. Sécurité
Voir début du document.
3. Transport et stockage
Lors du transport, la pompe ne peut être trans-
portée/suspendue qu’à la poignée prévue à cet
effet. Si le matériel livré devait être installé ulté-
rieurement, stockez-le dans un endroit sec et
protégez-le contre les chocs et toutes influences
extérieures (humidité, gel etc.).
4. Produit et accessoires
4.1 Applications
Pompes destinée au relevage des eaux usées
domestiques :
– eaux vannes, eaux pluviales chargées de boues et
particules (particules rigides exclues) avec traces
d’hydro carbure, produits lessiviels.
– Utilisées en installation fixe dans un puisard ou
dans un réservoir.
– Pour habitations, garages, parkings, restaurants,
chaufferies.
Les pompes submersibles avec cable
d‘alimentation de moins de 10 m peuvent uni-
quement être utilisées uniquement à l’intérieur
des bâtiments (conformément à la EN 60335).
Leur utilisation à l‘extérieur des bâtiments n’est
pas autorisée.
ATTENTION ! Cette pompe ne doit en aucun cas
servir au refoulement d’eau potable.
4.2 Description (Fig. 1-2)
1 Clapet anti-retour
2 Vanne d’isolement
3 Alarme sonore de trop-plein
4 Chaîne de relevage de la pompe
5 Câble électrique moteur longueur 5 m
6 Collecteur de jumelage de 2 pompes
4.3 Description de la pompe
– Electropompe submersible monobloc,
– Centrifuge monocellulaire à roue vortex,
– Orifice de refoulement vertical,
– Etanchéité par garniture mécanique et bague à
lèvre.
4.4 Description du moteur
– Moteur monophasé avec protection thermique
par sonde intégrée qui coupe le moteur en cas de
surcharge et qui l’enclenche de nouveau auto-
matiquement après refroidissement ; fourni avec
câble électrique longueur 5 m et prise de courant
CEI 23-5 et interrupteur à flotteur. Condensateur
intégré.
– Moteur triphasé est livrée avec interrupteur à
flotteur et câble électrique longueur 5 m sans
prise.
– Indice de protection : IP68
– Classe d’isolation : B
– Moteur à bain d’huile.
4.5 Étendue de la fourniture
– Pompe submersible complète,
– Notice de montage et de mise en service.
4.6 Accessoires
Les accessoires doivent être commandés sépa-
rément.
– Vanne d’isolement,
– Clapet anti-retour,
– Interrupteur à flotteur,
– Chaîne de relevage,
– Coffret de commande automatique par capteur
pour une, ou deux pompes submersibles,
– Appareil de commutation d’alarme.
5. Caractéristiques du produit
Lors de toute commande de pièces détachées, il
convient de mentionner toutes les données de la
plaque signalétique.
6. Installation/Montage
6.1 Installation
– Fig. 1 : Installation avec pompe mono munie
de son flotteur, alarme sonore de trop-plein en
option.
– Fig 2 : Installation fixe avec deux pompes tripha-
sées reliées par collecteur de jumelage. Coffret
avec 4 régulateurs.
NOTE :
Niveau d’arrêt :
En service discontinu :
H min = 40 mm,
En service continu :
H1 min = 230 mm (Fig. 1-2)
La pompe sera installée dans un puisard large-
ment dimensionné pour limiter le nombre de
démarrages du moteur.
Puissance absorbée P1 [kW]
Voir plaque signalétique
Puissance nominale du moteur P2 [kW]
Voir plaque signalétique
Courant nominal I [A]
Voir plaque signalétique
Indice de protection (profondeur d’immersion max.)
IP68
Classe d’isolation
B
Profondeur d’immersion (
8
) max. [m]
2
Plage de température [°C]
3 à 40
Granulométrie de passage max. [mm]
Ø 40
Équipement
Type de câble
H07RN-F
Longueur de câble [m]
5
Interrupteur à flotteur
joint
Raccord du tuyau de refoulement DN
11/2”
Régulation de niveau (Fig. 1, 2)
Dimensions du puisard
š
min [mm]
450 x 450
Niveau d’arrêt en service continu H1min [mm]
230
Niveau d’arrêt en service discontinu Hmin [mm]
40
WILO SE 09/2018