background image

R1304

CORPO POMPA A MANO
PR25-30PM

HAND PUMP BODY

HANDPUMPENKOERPER

CORPS DE POMPE MAN.

CUERPO BOMBA

R1475

KIT SUPPORTO CILINDRO
PRM50PM

KIT ENTRETOISE

KIT DISTANZSTÜCK

SPACER KIT 

SOPORTE

R1650

TUBO FLESSIBILE
PR10B-PR15B PM

FLEXIBLE PIPE

NACHGIEBIGES ROHR

FLEXIBLE HAUTE

TUBO

R1651

TUBO FLESSIBILE
PR10PM-PR15PM

FLEXIBLE PIPE

NACHGIEBIGES ROHR

FLEXIBLE HAUTE

TUBO

R1652

TUBO FLESSIBILE PR20-25-30E 
PM

FLEXIBLE PIPE

NACHGIEBIGES ROHR

FLEXIBLE HAUTE

TUBO

R1653

TUBO FLESSIBILE PR30 PM

FLEXIBLE PIPE

NACHGIEBIGES ROHR

FLEXIBLE HAUTE

TUBO

R1654

TUBO FLESSIBILE PR50 PM

FLEXIBLE PIPE

NACHGIEBIGES ROHR

FLEXIBLE HAUTE

TUBO

R1655XX

PIANO DI LAVORO 10T

WORKING PLANE

ARBEITSPLATTE

TABLE DE TRAVAIL

BANCADA

R1656XX

PIANO DI LAVORO 15T

WORKING PLANE

ARBEITSPLATTE

TABLE DE TRAVAIL

BANCADA

R1657XX

PIANO DI LAVORO 20T

WORKING PLANE

ARBEITSPLATTE

TABLE DE TRAVAIL

BANCADA

R1658XX

PIANO DI LAVORO 25T

WORKING PLANE

ARBEITSPLATTE

TABLE DE TRAVAIL

BANCADA

R1659XX

PIANO DI LAVORO 30T

WORKING PLANE

ARBEITSPLATTE

TABLE DE TRAVAIL

BANCADA

R1661XX

PIANO DI LAVORO 50T

WORKING PLANE

ARBEITSPLATTE

TABLE DE TRAVAIL

BANCADA

R1662

SPINA PR50PM

PLUG

STIFT

GOUPILLE

CLAVIJA

R1663XX

PRISMA 10T

“V” SUPPORT

HALTERUNG A “V”

SUPPORT EN “V”

SOPORTE “V”

R1664XX

PRISMA 15-20T

“V” SUPPORT

HALTERUNG A “V”

SUPPORT EN “V”

SOPORTE “V”

R1665XX

PRISMA 25-30T

“V” SUPPORT

HALTERUNG A “V”

SUPPORT EN “V”

SOPORTE “V”

R1666XX

PRISMA 50T

SUPPORT EN “V”

HALTERUNG A “V”

“V” SUPPORT

SOPORTE “V”

R1667XX

PIEDE PR10B PM

FOOT

FUSS

PIED

PIE

R1668XX

PIEDE PR10PM

FOOT

FUSS

PIED

PIE

R1669XX

PIEDE 658B

FOOT

FUSS

PIED

PIE

R1670XX

TELAIO 650B

FRAME

GESTELL

CHASSIS

BASTIDOR

R1671XX

TELAIO 651B

FRAME

GESTELL

CHASSIS

BASTIDOR

R1672XX

TELAIO 652B

FRAME

GESTELL

CHASSIS

BASTIDOR

R1673XX

TELAIO 653B

FRAME

GESTELL

CHASSIS

BASTIDOR

R1674XX

TELAIO 654B

FRAME

GESTELL

CHASSIS

BASTIDOR

R1675XX

TELAIO 655B

FRAME

GESTELL

CHASSIS

BASTIDOR

R1676XX

TELAIO 656B

FRAME

GESTELL

CHASSIS

BASTIDOR

R1678XX

TELAIO 658B

FRAME

GESTELL

CHASSIS

BASTIDOR

R1679

CILINDRO PR10-PR10B 9005

COMPLETE CYLINDER

ZYLINDER KOMPLETT

VEREIN COMPLÈTE

CILINDRO COMPLETO

R1680

CILINDRO PR15B PM-PR15 PM
9005

COMPLETE CYLINDER

ZYLINDER KOMPLETT

VEREIN COMPLÈTE

CILINDRO COMPLETO

R1681

CILINDRO PR20 PM 9005

COMPLETE CYLINDER

ZYLINDER KOMPLETT

VEREIN COMPLÈTE

CILINDRO COMPLETO

R1682

CILINDRO PR25 PM 9005

COMPLETE CYLINDER

ZYLINDER KOMPLETT

VEREIN COMPLÈTE

CILINDRO COMPLETO

R1683

CILINDRO PR30 PM 9005

COMPLETE CYLINDER

ZYLINDER KOMPLETT

VEREIN COMPLÈTE

CILINDRO COMPLETO

R1684

CILINDRO PR50 PM 9005

COMPLETE CYLINDER

ZYLINDER KOMPLETT

VEREIN COMPLÈTE

CILINDRO COMPLETO

R1691

KIT GUARNIZ.CIL.PR10B-PR10
PM

CYLINDER GASKET KIT

ZYLINDERDICHTUNGENSET

JEU DE JOINTS

JUEGO DE JUNTAS

R1692

KIT GUARNIZ.CIL.PR15B-PR15
PM

CYLINDER GASKET KIT

ZYLINDERDICHTUNGENSET

JEU DE JOINTS

JUEGO DE JUNTAS

R1693

KIT GUARNIZ.CIL.PR20 PM

CYLINDER GASKET KIT

ZYLINDERDICHTUNGENSET

JEU DE JOINTS

JUEGO DE JUNTAS

R1694

KIT GUARNIZ.CIL.PR25 PM

CYLINDER GASKET KIT

ZYLINDERDICHTUNGENSET

JEU DE JOINTS

JUEGO DE JUNTAS

Summary of Contents for PR10BPM

Page 1: ...Fax 39 0522 941997 Fabrikant WEB www wertherint com Construtor E mail sales wertherint com Rev 5 14 07 2020 Centro di Assistenza Autorizzato Centre d Assistance Autoris Authorized Service Centre Kund...

Page 2: ...do Ritorno pistone Retour piston Ram return Kolbenrueckzug Retorno pist n Pist o de retorno Azionamento pistone Descente piston Ram operation Kolbenbetaetigung Accionamiento pist n Accionamento do pis...

Page 3: ...de entrega 5 Valvola di regolazione scarico Release adjusting valve Ablass rege lventil Soupape de reglage decharge Valvula de regulacion descarga V lvula de re ten o lado de entrega 6 Valvola regolaz...

Page 4: ...CANZA del RISPETTO di queste RACCOMANDAZIONI pu causare danni anche gravi alla pressa e o alle persone IL COSTRUTTORE NON RISPONDE DI DANNI A PERSONE OD OGGETTI CAUSATI DA UN USO IMPROPRIO DELLA PRESS...

Page 5: ...perazioni di lavoro sulla pressa MANUTENZIONE Oliare le parti in movimento della pressa ogni sei mesi e verificare il funzionamento del manome tro L unit idraulica cilindro pompa un sistema sigillato...

Page 6: ...AS TENTER DE LA DEMONTER OU D EN MODIFIER LE REGLAGE Le NON RESPECT de ces RECOMMANDATIONS peut causer les dommages m mes graves la personne et ou personnes qui travaillent avec la presse LE CONSTRUCT...

Page 7: ...a presse ENTRETIEN Huiler les parties en mouvement tous les six mois et contr ler le bon fonctionnement du ma nom tre L unit hydraulique pompe v rin est un syst me ferm qui en utilisation normale ne d...

Page 8: ...hese RECOMMENDATIONS may cause even serious damage to the press and or to the persons working with it THE MANUFACTURER SHALL NOT BE HELD LIABLE FOR DAMAGE TO PERSONS OR THINGS CAUSED BY IMPROPER USE O...

Page 9: ...of work on the press MAINTENANCE Oil the moving parts of the press every six months and check operation of the pressure gauge The hydraulic unit cylinder pump is a sealed system that in normal conditi...

Page 10: ...k steht Das Sicherheitsventil ist vom Hersteller eingestellt NIEMALS VERSUCHEN DASS VENTIL ZU VERSTELLEN DAS NICHTEINHALTEN dieser HINWEISE kann grosse Schaeden an der Presse oder an Per sonen verursa...

Page 11: ...racht wer den aufgefuehrt Den Hebel betaetigen um den Kolben herunter zu fahren die Arbeit durchfuehren und dann den Kolben wieder in die Ruhestellung bringen indem der jeweilige Drehknopf betaetigt w...

Page 12: ...s RECOMENDACOES pode causar danos ate graves na pren sa e ou as pessoas O FABRICANTE NAO RESPONDE POR DANOS A PESSOAS OU COISAS CAUSADOS POR USO IMPROPRIO DA PRENSA OU DE SEUS COMPONENTES MONTAGEM ope...

Page 13: ...ou deslocar no caso em que interfira nas operacoes de trabalho na prensa MANUTENCAO Lubrificar as partes em movimento da prensa cada seis meses e verificar o funcionamento do manometro A unidade hidr...

Page 14: ...PR10BPM...

Page 15: ...PR10PM...

Page 16: ...PR15BPM...

Page 17: ...PR15PM...

Page 18: ...PR20PM...

Page 19: ...PR25PM...

Page 20: ...PR30PM...

Page 21: ...PR50PM...

Page 22: ...R1182 R1303...

Page 23: ...R1226...

Page 24: ......

Page 25: ...R1720...

Page 26: ...100 MAN METRO R0046 DADO MEDIO M12 UNI 5588 ZB ECROU M12 UNI 5588 MUTTER M12 UNI 5588 NUT M12 UNI 5588 TUERCA M12 UNI 5588 R0093 SPINA PR10 15 20 PLUG STIFT GOUPILLE CLAVIJA R0094 SPINA D30X340 PR30...

Page 27: ...OISE DISTANCIADOR R0666 VITE TE M12X35 UNI 5739 ZB VIS TH M12X35 UNI 5739 SCHRAUBE TE M12X35 UNI 5739 SCREW TE M12X35 UNI 5739 TORNILLO M12X35 UNI 5739 ZB R0680 TAPPO SFIATO TE 1 2 401M BLEED PLUG ENT...

Page 28: ...V HALTERUNG A V V SUPPORT SOPORTE V R1667XX PIEDE PR10B PM FOOT FUSS PIED PIE R1668XX PIEDE PR10PM FOOT FUSS PIED PIE R1669XX PIEDE 658B FOOT FUSS PIED PIE R1670XX TELAIO 650B FRAME GESTELL CHASSIS BA...

Page 29: ...N DUEBEL BOUCHON VIS TAPA TORNILLO R1719 NIPPLO M M 3 8X3 8 CIL NIPPLE 3 8 NIPPEL 3 8 RACCORD FILET 3 8 NIPLE 3 8 R2095 DADO MEDIO M14 UNI 5588 ZB ECROU M14 UNI 5588 MUTTER M14 UNI 5588 NUT M14 UNI 55...

Page 30: ...conformit alle direttive 2006 42 CE ha sido fabricado seg n las directivas 2006 42 CE E F a t construite en conformit avec les directives 2006 42 CE er fremstillet i overensstemmelse med bestemmel se...

Reviews: