background image

MAINTENANCE MANUAL for WORKSHOP HYDRAULIC
PRESSES

1) LIABILITY OF PRESS OWNER AND/OR USER

This ma nual is an in te gral part of the press and must al ways ac com pa ny it, even in the event of
sale. The press ow ner and/or user must know the ope ra ting in struc tions and re com men da tions
be fo re using the press. If the ope ra tor does not ful ly un der stand the lan gua ge of this ma nual,
the in struc tions have to be read and ex plai ned in his or her na ti ve lan gua ge ma king sure the
mea ning is un der stood. 

The ma nu fac tu rer shall not be held liab le for any da ma ge to per -

sons or ob jects due to an im pro per or non- per mit ted use of the press.

PACKING

The press is ship ped in a sing le pack pro tected by plu ri ball pla stic ma te rial.
We ights of pres ses:

Mod.

PR10BPM

PR10PM

PR15BPM

PR15PM

PR20PM PR25PM

PR30PM

PR50PM

Kg.

90

100

105

120

140

160

230

350

LIFTING AND HANDLING

The pres ses have to be han dled and po si tio ned using fork- lift trucks or work shop cra nes that
sup port the weight.

STORAGE

The pac king has to be kept in a co ve red and shel te red pla ce at a tem pe ra tu re betwe en -10°C
and +40°C.

SAFETY

Do not use the press for pur po ses ot her than tho se for which it was de si gned.
Do not work alongsi de pi e ces whi le the ram is mo ving or when it is un der pres su re.
The sa fe ty val ve is ca li bra ted and sea led by the ma nu fac tu rer: 

DO NOT AT TEMPT TO TAM -

PER WITH IT AND CHAN GE THE SET TING.

FAI LU RE to OB SER VE the se RE COM MEN DA TIONS may cau se even se rious da ma ge to the
press and/or to the per sons wor king with it.

THE MA NU FAC TU RER SHALL NOT BE HELD LIA BLE FOR DA MA GE TO PER SONS OR
THINGS CAU SED BY IM PRO PER USE OF THE PRESS OR OF ITS COM PO NENTS.

ERECTION  

 (• ope ra tions for all types of pres ses  -  

 ope ra tions only for cer ta in types of pres -

ses)
Take the press out of it plu ri ball wrap ping, chec king that the ma chi ne has not been da ma ged
du ring tran sport and that the re are all the pie ces in di ca ted in the pac king list. The pac king ma te -
rial has to be di spo sed of in com plian ce with the re gu la tions in for ce in the co untry whe re the
press is be ing erec ted or recycled or re u sed.

Fit the feet to the body of the press by scre wing them on with the nuts and bolts sup plied (Fig. 1). 

Only for mo dels 

PR10BPM

 and 

PR15BPM

 fix the press to a so lid bench of a su i ta ble ca pa city

load (see press we ights), loc king it by me ans of thro ugh bolts and nuts to the wor kbench.

For all ot her models posi tion the press on a flat and fully le vel led sur fa ce. Insi de the feet the re
are two ho les for fi xing to the gro und by using ex pan sion plugs of a lar ge cross-sec tion.

Re mo ve the cap on the top of the ram, 

seal the thre ad of the pres su re ga u ge with Te flon 

and

screw the pres su re ga u ge onto the ram, tig hte ning it with a span ner un til it is fully loc ked (Fig. 2).

Only for 

PR30PM

 and 

PR50PM

: Unscrew the winch han dle that, for pac king con ve nien ce, is

sup plied up tur ned; then screw it on cor rectly, loc king it with a span ner (Fig. 3). Lightly gre a se
the winch pins.

Spre ad a thin film of oil on the press wor kbench sup port pins.

8

GB

Summary of Contents for PR10BPM

Page 1: ...Fax 39 0522 941997 Fabrikant WEB www wertherint com Construtor E mail sales wertherint com Rev 5 14 07 2020 Centro di Assistenza Autorizzato Centre d Assistance Autoris Authorized Service Centre Kund...

Page 2: ...do Ritorno pistone Retour piston Ram return Kolbenrueckzug Retorno pist n Pist o de retorno Azionamento pistone Descente piston Ram operation Kolbenbetaetigung Accionamiento pist n Accionamento do pis...

Page 3: ...de entrega 5 Valvola di regolazione scarico Release adjusting valve Ablass rege lventil Soupape de reglage decharge Valvula de regulacion descarga V lvula de re ten o lado de entrega 6 Valvola regolaz...

Page 4: ...CANZA del RISPETTO di queste RACCOMANDAZIONI pu causare danni anche gravi alla pressa e o alle persone IL COSTRUTTORE NON RISPONDE DI DANNI A PERSONE OD OGGETTI CAUSATI DA UN USO IMPROPRIO DELLA PRESS...

Page 5: ...perazioni di lavoro sulla pressa MANUTENZIONE Oliare le parti in movimento della pressa ogni sei mesi e verificare il funzionamento del manome tro L unit idraulica cilindro pompa un sistema sigillato...

Page 6: ...AS TENTER DE LA DEMONTER OU D EN MODIFIER LE REGLAGE Le NON RESPECT de ces RECOMMANDATIONS peut causer les dommages m mes graves la personne et ou personnes qui travaillent avec la presse LE CONSTRUCT...

Page 7: ...a presse ENTRETIEN Huiler les parties en mouvement tous les six mois et contr ler le bon fonctionnement du ma nom tre L unit hydraulique pompe v rin est un syst me ferm qui en utilisation normale ne d...

Page 8: ...hese RECOMMENDATIONS may cause even serious damage to the press and or to the persons working with it THE MANUFACTURER SHALL NOT BE HELD LIABLE FOR DAMAGE TO PERSONS OR THINGS CAUSED BY IMPROPER USE O...

Page 9: ...of work on the press MAINTENANCE Oil the moving parts of the press every six months and check operation of the pressure gauge The hydraulic unit cylinder pump is a sealed system that in normal conditi...

Page 10: ...k steht Das Sicherheitsventil ist vom Hersteller eingestellt NIEMALS VERSUCHEN DASS VENTIL ZU VERSTELLEN DAS NICHTEINHALTEN dieser HINWEISE kann grosse Schaeden an der Presse oder an Per sonen verursa...

Page 11: ...racht wer den aufgefuehrt Den Hebel betaetigen um den Kolben herunter zu fahren die Arbeit durchfuehren und dann den Kolben wieder in die Ruhestellung bringen indem der jeweilige Drehknopf betaetigt w...

Page 12: ...s RECOMENDACOES pode causar danos ate graves na pren sa e ou as pessoas O FABRICANTE NAO RESPONDE POR DANOS A PESSOAS OU COISAS CAUSADOS POR USO IMPROPRIO DA PRENSA OU DE SEUS COMPONENTES MONTAGEM ope...

Page 13: ...ou deslocar no caso em que interfira nas operacoes de trabalho na prensa MANUTENCAO Lubrificar as partes em movimento da prensa cada seis meses e verificar o funcionamento do manometro A unidade hidr...

Page 14: ...PR10BPM...

Page 15: ...PR10PM...

Page 16: ...PR15BPM...

Page 17: ...PR15PM...

Page 18: ...PR20PM...

Page 19: ...PR25PM...

Page 20: ...PR30PM...

Page 21: ...PR50PM...

Page 22: ...R1182 R1303...

Page 23: ...R1226...

Page 24: ......

Page 25: ...R1720...

Page 26: ...100 MAN METRO R0046 DADO MEDIO M12 UNI 5588 ZB ECROU M12 UNI 5588 MUTTER M12 UNI 5588 NUT M12 UNI 5588 TUERCA M12 UNI 5588 R0093 SPINA PR10 15 20 PLUG STIFT GOUPILLE CLAVIJA R0094 SPINA D30X340 PR30...

Page 27: ...OISE DISTANCIADOR R0666 VITE TE M12X35 UNI 5739 ZB VIS TH M12X35 UNI 5739 SCHRAUBE TE M12X35 UNI 5739 SCREW TE M12X35 UNI 5739 TORNILLO M12X35 UNI 5739 ZB R0680 TAPPO SFIATO TE 1 2 401M BLEED PLUG ENT...

Page 28: ...V HALTERUNG A V V SUPPORT SOPORTE V R1667XX PIEDE PR10B PM FOOT FUSS PIED PIE R1668XX PIEDE PR10PM FOOT FUSS PIED PIE R1669XX PIEDE 658B FOOT FUSS PIED PIE R1670XX TELAIO 650B FRAME GESTELL CHASSIS BA...

Page 29: ...N DUEBEL BOUCHON VIS TAPA TORNILLO R1719 NIPPLO M M 3 8X3 8 CIL NIPPLE 3 8 NIPPEL 3 8 RACCORD FILET 3 8 NIPLE 3 8 R2095 DADO MEDIO M14 UNI 5588 ZB ECROU M14 UNI 5588 MUTTER M14 UNI 5588 NUT M14 UNI 55...

Page 30: ...conformit alle direttive 2006 42 CE ha sido fabricado seg n las directivas 2006 42 CE E F a t construite en conformit avec les directives 2006 42 CE er fremstillet i overensstemmelse med bestemmel se...

Reviews: