background image

INSTRUCOES DE USO

Sub sti tu ir a tam pa do oleo (ref. A, fig. 5) na bom ba com aque la fu ra da (ref. B, fig. 5) for ne ci da
com o equi pa men to.

Po si cio nar a ban ca da da pren sa (ref. 1, fig. 4) na al tu ra de se ja da, er guen do-a an tes de um lado e 
in tro du zin do um dos pi nos (2) no furo do cor po da pren sa ime dia ta men te em ba i xo, de po is re pe -
tin do a ope ra cao do outro lado.

Po si cio nar os pi nos (2) no pon to de se ja do.So men te para pren sa 3027/30 e 3027/50: acio nar o
ca bre stan te da pren sa de for ma a ele var o pa le te.

ATENCAO

O CABRESTANTE NUNCA DEVE SER MANOBRADO COM OS DEDOS PERTO DA RODA
DENTADA. E ABSOLUTAMENTE PROIBIDO ATUAR COM A BANCADA SUSPENDIDA
PELOS CABOS DO CABRESTANTE: TODAS AS OPERACOES DE TRABALHO DEVEM SER
REALIZADAS COM A BANCADA APOIADA NOS PINOS E O CABRESTANTE TOTALMENTE
LIVRE.

Po si cio nar os pri smas (ref. 3, fig. 4) na Ban ca da (1).

Intro du zir a ala van ca da bom ba (4) no re la ti vo alo ja men to (5) da pro pria bom ba.

Na fig. 6 estao in di ca dos os usos re la ti vos as po si co es dos dois ma ni pu los si tua dos na bom ba.

Acio nar a ala van ca para fa zer o pi stao de scer, efe tuar o tra bal ho e de po is re co lo car o pi stao em
re po u so acio nan do o ma ni pu lo re la ti vo (fig. 6).

A ala van ca de acio na men to da bom ba as sim esta li vre para po der ex trai-la ou de slo car no caso 
em que in ter fi ra nas ope ra co es de tra bal ho na prensa.

MANUTENCAO

Lu bri fi car as par tes em mo vi men to da pren sa cada seis me ses e ve ri fi car o fun cio na men to do
ma no me tro.

A uni da de hi dra u li ca (ci lin dro-bom ba) e um si ste ma la cra do que em con di co es nor ma is exi ge so -
men te uma lu bri fi ca cao se me stral das pe cas mo ve is. Se va zar oleo pela uni da de hi dra u li ca e for
de smon ta da para a sub sti tu i cao das guar ni co es, sera pre ci so adi cio nar oleo atra ves do furo de
en chi men to si tua do na bom ba (ref. 6, fig. 5), ate en cher a bom ba no ni vel do proprio furo.

Esta ope ra cao deve ser fe i ta com pi stao em re po u so, por tan to, to tal men te re col hi do. O oleo na uni da de
hi dra u li ca deve de qual quer for ma ser sub sti tu i do cada dois anos in de pen den te men te das con di co es ge -
ra is da pro pria uni da de. Usar oleo hi dra u li co com vi sco si da de de 22° ate 25°.
Quan ti da de ne ces sa ria de oleo: 3027/10 : 1,2 l.

Uma quan ti da de ma ior de oleo po de ra ca u sar 
in ve nien tes.

ATENCAO

NUNCA deve ser usa do oleo para tra vo es.

INFORMACOES ESPECIFICAS

O oleo usa do re ti ra do da pren sa deve ser eli mi na do se gun do as
leis vi gen tes no pais de in sta la cao da ma qui na.

No caso de de stru i cao da pren sa, to das as par tes me ta li cas sao
re ci cla ve is; os tu bos de bor ra cha e os flu i dos da pren sa de vem
ser eli mi na dos con for me as leis vi gen tes no pais de in sta la cao da 
prensa.

13

Modell

Oel Kg

PR10BPM

PR10PM

PR15BPM

PR15PM

PR20PM

1,2

PR25PM

PR30PM

1,5

PR50PM

2,4

Summary of Contents for PR10BPM

Page 1: ...Fax 39 0522 941997 Fabrikant WEB www wertherint com Construtor E mail sales wertherint com Rev 5 14 07 2020 Centro di Assistenza Autorizzato Centre d Assistance Autoris Authorized Service Centre Kund...

Page 2: ...do Ritorno pistone Retour piston Ram return Kolbenrueckzug Retorno pist n Pist o de retorno Azionamento pistone Descente piston Ram operation Kolbenbetaetigung Accionamiento pist n Accionamento do pis...

Page 3: ...de entrega 5 Valvola di regolazione scarico Release adjusting valve Ablass rege lventil Soupape de reglage decharge Valvula de regulacion descarga V lvula de re ten o lado de entrega 6 Valvola regolaz...

Page 4: ...CANZA del RISPETTO di queste RACCOMANDAZIONI pu causare danni anche gravi alla pressa e o alle persone IL COSTRUTTORE NON RISPONDE DI DANNI A PERSONE OD OGGETTI CAUSATI DA UN USO IMPROPRIO DELLA PRESS...

Page 5: ...perazioni di lavoro sulla pressa MANUTENZIONE Oliare le parti in movimento della pressa ogni sei mesi e verificare il funzionamento del manome tro L unit idraulica cilindro pompa un sistema sigillato...

Page 6: ...AS TENTER DE LA DEMONTER OU D EN MODIFIER LE REGLAGE Le NON RESPECT de ces RECOMMANDATIONS peut causer les dommages m mes graves la personne et ou personnes qui travaillent avec la presse LE CONSTRUCT...

Page 7: ...a presse ENTRETIEN Huiler les parties en mouvement tous les six mois et contr ler le bon fonctionnement du ma nom tre L unit hydraulique pompe v rin est un syst me ferm qui en utilisation normale ne d...

Page 8: ...hese RECOMMENDATIONS may cause even serious damage to the press and or to the persons working with it THE MANUFACTURER SHALL NOT BE HELD LIABLE FOR DAMAGE TO PERSONS OR THINGS CAUSED BY IMPROPER USE O...

Page 9: ...of work on the press MAINTENANCE Oil the moving parts of the press every six months and check operation of the pressure gauge The hydraulic unit cylinder pump is a sealed system that in normal conditi...

Page 10: ...k steht Das Sicherheitsventil ist vom Hersteller eingestellt NIEMALS VERSUCHEN DASS VENTIL ZU VERSTELLEN DAS NICHTEINHALTEN dieser HINWEISE kann grosse Schaeden an der Presse oder an Per sonen verursa...

Page 11: ...racht wer den aufgefuehrt Den Hebel betaetigen um den Kolben herunter zu fahren die Arbeit durchfuehren und dann den Kolben wieder in die Ruhestellung bringen indem der jeweilige Drehknopf betaetigt w...

Page 12: ...s RECOMENDACOES pode causar danos ate graves na pren sa e ou as pessoas O FABRICANTE NAO RESPONDE POR DANOS A PESSOAS OU COISAS CAUSADOS POR USO IMPROPRIO DA PRENSA OU DE SEUS COMPONENTES MONTAGEM ope...

Page 13: ...ou deslocar no caso em que interfira nas operacoes de trabalho na prensa MANUTENCAO Lubrificar as partes em movimento da prensa cada seis meses e verificar o funcionamento do manometro A unidade hidr...

Page 14: ...PR10BPM...

Page 15: ...PR10PM...

Page 16: ...PR15BPM...

Page 17: ...PR15PM...

Page 18: ...PR20PM...

Page 19: ...PR25PM...

Page 20: ...PR30PM...

Page 21: ...PR50PM...

Page 22: ...R1182 R1303...

Page 23: ...R1226...

Page 24: ......

Page 25: ...R1720...

Page 26: ...100 MAN METRO R0046 DADO MEDIO M12 UNI 5588 ZB ECROU M12 UNI 5588 MUTTER M12 UNI 5588 NUT M12 UNI 5588 TUERCA M12 UNI 5588 R0093 SPINA PR10 15 20 PLUG STIFT GOUPILLE CLAVIJA R0094 SPINA D30X340 PR30...

Page 27: ...OISE DISTANCIADOR R0666 VITE TE M12X35 UNI 5739 ZB VIS TH M12X35 UNI 5739 SCHRAUBE TE M12X35 UNI 5739 SCREW TE M12X35 UNI 5739 TORNILLO M12X35 UNI 5739 ZB R0680 TAPPO SFIATO TE 1 2 401M BLEED PLUG ENT...

Page 28: ...V HALTERUNG A V V SUPPORT SOPORTE V R1667XX PIEDE PR10B PM FOOT FUSS PIED PIE R1668XX PIEDE PR10PM FOOT FUSS PIED PIE R1669XX PIEDE 658B FOOT FUSS PIED PIE R1670XX TELAIO 650B FRAME GESTELL CHASSIS BA...

Page 29: ...N DUEBEL BOUCHON VIS TAPA TORNILLO R1719 NIPPLO M M 3 8X3 8 CIL NIPPLE 3 8 NIPPEL 3 8 RACCORD FILET 3 8 NIPLE 3 8 R2095 DADO MEDIO M14 UNI 5588 ZB ECROU M14 UNI 5588 MUTTER M14 UNI 5588 NUT M14 UNI 55...

Page 30: ...conformit alle direttive 2006 42 CE ha sido fabricado seg n las directivas 2006 42 CE E F a t construite en conformit avec les directives 2006 42 CE er fremstillet i overensstemmelse med bestemmel se...

Reviews: