SCHEMA DI LUBRIFICAZIONE PERIODICA
Lubrificate lo smontagomme come indicato in fig.44.
Fig.44
CAP.7
INCONVENIENTI E RIMEDI
GUIDA ALLA RICERCA DEI GUASTI
La ricerca dei guasti e gli eventuali interventi di riparazione richie-
dono il rispetto di TUTTE LE PRECAUZIONI DI SICUREZZA indi-
cate al capitolo 6 “MANUTENZIONE” e al capitolo 3 “SICUREZ-
ZA”.
Inconveniente
Causa
Rimedio
Lo stallonatore, pre-
mendo il pulsante,
non funziona
Pressione di alimen-
tazione inferiore a 7
atm.
Incollaggio delle
guarnizioni dovuto a
lunga sosta.
Aumentare la pres-
sione di alimentazio-
ne.
Chiamare il Centro
assistenza autoriz-
zato riportato nel
frontespizio.
Il pedale di comando
della tavola autocen-
trante è bloccato.
Incollaggio delle
guarnizioni dovuto a
lunga sosta.
Muovere con le
mani, su e giù il pe-
dale 1
Apertura e chiusura
dei morsetti della ta-
vola autocentrante
con velocità diverse.
Errata regolazione
della valvola auto-
centrante.
Chiamare il Centro
assistenza autoriz-
zato riportato nel
frontespizio.
Azionamento e rila-
scio dello stallonato-
re con velocità diver-
se.
Errata regolazione
della valvola stallo-
natore.
Chiamare il Centro
assistenza autoriz-
zato riportato nel
frontespizio.
PERIODIC LUBRICATION CHART
Lubricate the tyre changer as shown in fig.44
CHAPTER 7 TROUBLESHOOTING
TROUBLESHOOTING GUIDE
Troubleshooting and possible repairs require absolute compliance
with ALL THE SAFETY PRECAUTIONS indicated in chapter 6
“MAINTENANCE” and chapter 3 “SAFETY”.
Problem
Cause
Solution
Bead-breaker does
not work if button is
pushed.
Feeding pressure
less than 7 atm.
Gaskets sticking
due to a long pause.
Increase feeding
pressure
Call authorised ser-
vice centre.
Self centring table
pedal is blocked.
Gaskets sticking
due to a long pause.
Move pedal up and
down with hands.
Self centring table
clamps open at dif-
ferent speeds.
Self centring valve
does not work cor-
retly.
Call authorised ser-
vice centre.
Bead breaker
opens7closes at dif-
ferent speeds.
Bead breaker valve
is badly regulated.
Call authorised ser-
vice centre.
22
l
n
u
Dove-Where
Con-What
Quando-When
n
Guide morsetti tavola autocentrante - Self-centring table clamps gui-
des
Olio-Oil SO G32
Ogni mese - Each month
l
Stelo portautensile - Tool-carrying shaft
Gasolio-Gasoil
Ogni mese - Each month
u
Lubrificatore - Lubricator
Olio per nebulizzatori - Ne-
bulyzers oil
Ogni mese - Each month
Summary of Contents for HYDRA SA20
Page 1: ...I SMONTAGOMME SUPERAUTOMATICO GB SUPER AUTOMATIC TYRE CHANGER HYDRA SA20...
Page 2: ......
Page 27: ...CASSONE CHASSIS RAHMEN CAISSON BASTIDOR...
Page 28: ......
Page 29: ...COLONNA POST S ULE COLONNE COLUMNA...
Page 30: ......
Page 31: ......
Page 32: ......
Page 34: ......
Page 35: ...STALLONATORE BEAD BREAKER REIFENABDR CKER D TALONNEUR DESTALONADOR...
Page 36: ......
Page 37: ...TAVOLA AUTOCENTRANTE TURNTABLE AUFSPANNTISCH TABLE AUTOCENTREUSE TABLA AUTOCENTRADORA...
Page 38: ......
Page 39: ...PEDALIERA PEDALS PLATE PEDAL P DALIER PEDALERA...
Page 40: ......