background image

108

espressomachine  -  instructies voor de gebruiker

Nederlands

9. WATERONTHARDER

  In het netwater zijn onoplosbare zouten aanwezig, die in de ketel en in andere gedeelten van de machine kalkvorming veroor-
zaken. Door de waterontharder kunnen deze minerale zouten worden verwijderd of duidelijk worden verminderd.
  De harsontharder heeft de eigenschap de kalk die in het water aanwezig is vast te houden. Daarom is de hars na een bepaalde 
tijd verzadigd en moet hij met grof keukenzout (NaCl, keukenzout) of speciaal zout voor waterontharders worden geregenereerd. 
Het is erg belangrijk de waterontharder met de voorziene tussenpozen te regenereren. 
  De regeneratie moet volgens de regels om de 15 dagen worden verricht. Op plaatsen waar het water zeer hard is,  moet echter met 
kortere tussenpozen worden geregenereerd. Hetzelfde geldt voor plaatsen met een groot verbruik van warm water voor thee en dergelijke.

De waterontharder regenereren

Handel als volgt:
•  verplaats de hendeltjes 

(2)

 en 

(5)

 van links naar rechts;

•  verwijder het deksel door knop 

(1)

 los te draaien;

•  laat zoveel water uit de buis 

(3)

 lopen dat er plaats is voor het zout, waarvan de hoeveelheid afhankelijk is van het model 

(zie tabel);

•  ontdoe de dichting  die zich op deksel bevindt van eventuele zout- of harsresten;
•  zet het deksel weer op zijn plaats door knop 

(1)

 veilig aan te draaien en zet hendel 

(2)

 weer van rechts naar links;

•  laat het zoute water uit het buisje 

(4)

 lopen tot het water niet meer zout is (ongeveer  30-60 minuten). Door het zout komen 

de opgehoopte mineraalzouten los;

•  zet  hendel 

(5)

 weer van rechts naar links op de beginstand.

Om de waterontharder in perfecte staat te houden, moet 
de regeneratie regelmatig op grond van het gebruik van 
de waterontharder en de hardheid van het gebruikte water 
worden verricht.
De tabel hiernaast vermeldt de gegevens betreffende de 
hoeveelheid onthard water afhankelijk van de hardheid van 
het water uitgedrukt in de verschillende meeteenheden:
-  f°:  Franse graden
-  D°:  Duitse graden = 1,8 °f
-  mg CaCO

3

2

5

1

3

4

Model 

waterontharder

Hoeveelheid 

zout

8 liter

1,0 kg

12 liter

1,5 kg

16 liter

2,0 kg

Hoeveelheid onthard water afhankelijk van de hardheid

30°

40°

60°

80°

16,5°

22°

33°

44°

zout

mg CaCO

3

30

40

60

80

8 liter

1000 l

900 l

700 l

500 l

1,0 kg

12 liter

1500 l

1350 l

1050 l

750 l

1,5 kg

16 liter

2100 l

1800 l

1400 l

1000 l

2,0 kg

Voor meer informatie over de installatiewijzen, inbedrijfstelling en de regeneratie van de waterontharder wordt verwezen naar de 
bijbehorende handleiding.

Kalkvorming in het watercircuit en in de ketel belemmert de warmteuitwisseling, waardoor de goede 
werking van de machine wordt geschaad. Door de aanwezigheid van veel kalkaanslag in de ketel kan 
de machine gedurende lange tijd geblokkeerd raken en vervalt in elk geval de garantie, daar het een 
teken is dat de regeneratie is verwaarloosd.

Summary of Contents for LB 4700

Page 1: ...ions pour l utilisateur M QUINA PARA CAF EXPR S MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO Instrucciones para el usuario MANUALE D USO E MANUTENZIONE Istruzioni per l utente Via Condotti Bardini 1 31058 SUSEGANA T...

Page 2: ......

Page 3: ...es in compliace with standards gem den Vorsch in overeenstemming met de normen em conformidade com as normas in conformitate cu normele EN 60335 1 EN 60335 2 75 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 6...

Page 4: ......

Page 5: ...ITALIANO ESPA OL FRAN AIS ENGLISH DEUTSCH page 7 page 25 page 43 page 61 page 79 NEDERLANDS page 97 PORTUGU S page 115...

Page 6: ......

Page 7: ...ITALIANO...

Page 8: ...A pag 13 5 2 EROGAZIONE CAFFE pag 14 6 PREPARAZIONE BEVANDE CALDE pag 14 6 1 EROGAZIONE ACQUA CALDA A pag 14 6 2 EROGAZIONE VAPORE pag 14 7 CAPPUCCINATORE pag 15 8 PROGRAMMAZIONE pag 16 8 1 PROGRAMMA...

Page 9: ...a di conservare l imballaggio fino a garanzia scaduta Prima di utilizzare la macchina accertarsi che la tensione della rete corrisponda alle indicazioni riportate sulla targhetta dati della macchina p...

Page 10: ...lamente dalla casa costruttrice o da un centro di assistenza autorizzato utilizzando esclusivamente ricambi originali Il mancato rispetto di questa norma compromette la sicurezza dell apparecchio e fa...

Page 11: ...no inoltre esaminati i vari accessori forniti unitamente all apparecchio DATI TECNICI SIMBOLOGIA Questo simbolo avvisa che vi sono importanti istruzioni a cui attenersi scrupolosamente onde evitare fe...

Page 12: ...LE 1 Livello ottico acqua caldaia 2 Manometro 3 Manopola vapore 4 Lancia vapore 5 Portafiltro 2 tazze 6 Piedino regolabile 7 Lancia acqua calda 8 Cappuccinatore 9 Commutatore accensione 10 Griglia app...

Page 13: ...ula nel portafiltro come indicato in figura agganciare il portafiltro al gruppo e serrare con decisione B E S T L A V A Z Z A U L T I M A T E E S P R E S S O B E S T L A V A Z Z A U L T I M A T E E S...

Page 14: ...la tazza sotto il beccuccio erogazione premere il tasto dose desiderato 1 attendere l effettuazione dell erogazione di caff accensione del led per bloccare in anticipo l erogazione caff premere nuovam...

Page 15: ...iamo le temperature del latte in uscita in funzione del tipo di riduttore installato Bianco 1 9mm Rosso 1 8mm TABELLA delle TEMPERATURE CON e SENZA RIDUTTORI temperature rilevate in tazza preriscaldat...

Page 16: ...PROG STOP 2 per circa 8 10 secondi accensione di tutti i led dei tasti dose premere il tasto dose cappuccino desiderato 4 inizier l erogazione di caff raggiunta la dose desiderata di caff confermare p...

Page 17: ...2 a b c a Eroga prima latte poi caff b Eroga prima caff poi latte c Erogazione contemporanea di latte e caff ON 1 2 3 8 4 CARICAMENTO DATI DI DEFAULT Per ripristinare la programmazione di fabbrica pro...

Page 18: ...la levetta 2 da destra verso sinistra lasciare scaricare l acqua salata dal tubetto 4 sino a che l acqua non pi salata 30 60 minuti circa il sale permette di rilasciare i sali minerali accumulati ripo...

Page 19: ...elli della carrozzeria con un panno inumidito con acqua tiepida Evitare l impiego di detersivi abrasivi che potrebbero graffiare la superficie della carrozzeria X PORTACAPSULE Immergere per almeno 10...

Page 20: ...er una igienizzazione completa del sistema ruotare il corpo inferiore 4 di 90 in pos B chiusura del condotto di fuoriuscita del latte 8 effettuare il ciclo di pulizia della durata di 30 secondi circa...

Page 21: ...alle punte del perforatore Durante le operazioni di pulizia fare attenzione alle punte del perforatore situate all interno dell anello agganciatore del gruppo superiore Fare attenzione alle lance vapo...

Page 22: ...in posizione 1 1 Pulire lo spruzzatore della lancia vapore 2 Girare il commutatore della macchina in posizione 2 DALLE LANCE ESCE VAPORE MISTO AD ACQUA Guasto nell impianto elettrico o dell impianto i...

Page 23: ...FUNZIONA SOLO CON IL TASTO EROGAZIONE MANUALE Guasto nell impianto elettrico o dell impianto idraulico Richiedere l intervento dell Assistenza Tecnica BLOCCO DEL SISTEMA ELETTRONICO Guasto nell impian...

Page 24: ......

Page 25: ...ESPA OL...

Page 26: ...F P g 32 6 PREPARACI N DE BEBIDAS CALIENTES P g 32 6 1 SUMINISTRO DE AGUA CALIENTE P g 32 6 2 SUMINISTRO DE VAPOR P g 32 7 CAPUCHINADOR P g 33 8 PROGRAMACI N P g 34 8 1 PROGRAMACI N DE LAS DOSIS DE CA...

Page 27: ...alizada por personal cualificado y preparado en conformidad con las normas de seguridad vigentes Una instalaci n incorrecta puede causar da os a personas animales o cosas La seguridad de este aparato...

Page 28: ...ma compromete la seguridad del aparato y anula la garant a El usuario no debe sustituir el cable de alimentaci n del aparato Si se estropea el cable apagar la m quina y ponerse en contacto solo con pe...

Page 29: ...l Ha sido ideada para la preparaci n de bebidas ca lientes tales como t capuchinos caf en todas sus variedades largo corto expreso etc Hay disponible una gama de accesorios que garantizan un uso pr ct...

Page 30: ...n deben ser efectuadas exclusivamente por personal cualificado Coloque la m quina sobre una base de apoyo estable adecuada para un uso c modo y correcto de la m quina de caf Para su funcionamiento co...

Page 31: ...filtro como se muestra en la figura enganche el portafiltro al grupo sin cerrarlo demasiado para evitar que la junta se desgaste con rapidez Portafiltro de 2 tazas Portafiltro de 1 taza opcional Porta...

Page 32: ...del reloj el caudal de salida de la lanza de agua caliente 2 ser proporcional a la apertura del grifo 6 PREPARACI N DE BEBIDAS CALIENTES 6 2 SUMINISTRO DE VAPOR Para realizar el suministro de vapor gi...

Page 33: ...Temperatura de la leche Sin uso del reductor Con reductor BLANCO 1 9 mm Con reductor ROJO 1 8 mm Temperatura ambiente 16 C 55 60 C 60 68 C 68 75 C Leche enfriada 6 C 48 56 C 58 63 C 63 70 C Para modi...

Page 34: ...lse la tecla de dosis de capuchino deseada 4 comenzar el suministro de leche una vez alcanzada la dosis deseada de leche confirme pulsando la tecla PROG STOP 2 se confirmar el suministro de leche y co...

Page 35: ...primero leche despu s caf b Suministra primero caf despu s leche c Suministro contempor neo de leche y caf 8 4 CARGA DE DATOS PREDETERMINADOS Para restablecer la programaci n de f brica proceda como...

Page 36: ...la palanca 2 de derecha a izquierda deje que salga el agua salada del tubo 4 hasta que el agua deje de ser salada 30 60 minutos aproximadamente La sal hace que se liberen las sales minerales acumulad...

Page 37: ...eles de la carcasa con un pa o humedecido con agua templada Evite el empleo de detergentes abrasivos que podr an ara ar la superficie de la carcasa X PORTACAPSULAS Poner como m nimo 10 minutos los por...

Page 38: ...a una higienizaci n completa del sistema gire el cuerpo inferior 4 90 hasta la pos B cierre del conducto de salida de la leche 8 efect e el ciclo de limpieza de aproximadamente 30 segundos de duraci n...

Page 39: ...cuidado estas partes No dirija nunca chorros de vapor o de agua caliente directamente al cuerpo No realice intervenciones en la m quina mientras est enchufada Antes de efectuar cualquier operaci n en...

Page 40: ...posici n 1 1 Limpie el pulverizador de la lanza de vapor 2 Gire el conmutador de la m quina a la posici n 2 SALE VAPOR MEZCLADO CON AGUA DE LAS LANZAS Rotura de la instalaci n el ctrica o de la instal...

Page 41: ...S LO CON LA TECLA SUMINISTRO MANUAL Rotura de la instalaci n el ctrica o de la instalaci n hidr ulica Solicite la intervenci n de la Asistencia T cnica BLOQUEO DEL SISTEMA ELECTR NICO Rotura de la in...

Page 42: ......

Page 43: ...FRAN AIS...

Page 44: ...ION DE CAF page 50 6 PR PARATION DES BOISSONS CHAUDES page 50 6 1 DISTRIBUTION D EAU CHAUDE page 50 6 2 DISTRIBUTION DE VAPEUR page 50 7 DISPOSITIF POUR CAPPUCCINO page 51 8 PROGRAMMATION page 52 8 1...

Page 45: ...mma triculation plac e en dessous du bassin de d charge eau L installation doit tre effectu e dans le respect des normes de s curit en vigueur et par du personnel qualifi et pr par Une installation er...

Page 46: ...e c ble d alimentation de l appareil ne doit pas tre chang par l utilisateur En cas d endommagement du c ble teindre la machine et s adresser exclusivement un personnel professionnellement qualifi Au...

Page 47: ...erez galement les diff rents acces soires fournis avec la machine SYMBOLES Ce symbole avertit qu il y a d importantes instructions suivre scrupuleusement afin d viter des blessures graves et ou des do...

Page 48: ...pr paration de la machine et les op rations d installation doivent exclusivement tre effectu es par du personnel qualifi Positionner la machine sur une base d appui stable adapt e pour une utilisatio...

Page 49: ...comme indiqu sur la figure enclencher le porte filtre au groupe sans trop le serrer pour viter une usure trop rapide du joint Porte filtre 2 tasses Porte filtre 1 tasse optionnel Porte filtre 1 tasse...

Page 50: ...sous le bec verseur appuyer sur la touche dose souhait e 1 attendre que la distribution du caf soit finie la del s allume pour bloquer l avance la distribution du caf appuyer de nouveau sur la touche...

Page 51: ...ssous nous reportons les temp ratures du d bit de lait en fonction du type de r duction install Blanc 1 9mm Rouge 1 8mm TABLEAU DES TEMPERATURES AVEC OU SANS REDUCTEURS temp ratures relev es avec tass...

Page 52: ...nviron 8 10 secondes toutes les dels des touches dose s allument appuyer sur la touche dose cappuccino souhait e 4 le caf commencera tre distribu une fois obtenue la dose souhait e confirmer en appuya...

Page 53: ...quence programm e 1 2 0 2 a b c a Distribution du lait puis du caf b Distribution du caf puis du lait c Distribution de lait et de caf en m me temps ON 1 2 3 8 4 RETURNER A LA PROGRAMMATION ORIGINALE...

Page 54: ...le pommeau 1 et reporter le levier 2 de droite gauche laisser s couler l eau sal e du tuyau 4 jusqu ce que l eau ne soit plus sal e 30 60 minutes environ le sel permet de lib rer les sels min raux ac...

Page 55: ...ti de viter l emploi de d tergents abrasifs qui pourraient rayer la surface de la carrosserie X PORTE CAPSULES Mettre au moins 10 minutes le porte capsules avec de l eau chaude et adapt d tergent voir...

Page 56: ...l eau 7 pour une d sinfection compl te du syst me tourner de 90 le corps inf rieur du dispositif du cappuccino 4 jusqu en pos B fermeture du conduit de sortie du lait 8 effectuer le cycle de nettoyag...

Page 57: ...de vapeur et d eau chaude Avec l usage les tuyaux de vapeur et d eau chaude surchauffent et constituent par cons quent une source de danger potentielle Les manier avec soin Ne jamais diriger directeme...

Page 58: ...st en position 1 1 Nettoyer le gicleur du tuyau de vapeur 2 Tourner le commutateur de la machine en position 2 DE LA VAPEUR M LANG E DE L EAU SORT DES TUYAUX Panne de l installation lectrique ou du ci...

Page 59: ...POMPE NE FONCTIONNE QU AVEC LA TOUCHE DE DIS TRIBUTION MANUELLE Panne de l installation lectrique ou du circuit hydraulique Demander l intervention de l Assistance technique BLOCAGE DU SYST ME LECTRON...

Page 60: ......

Page 61: ...ENGLISH...

Page 62: ...NG COFFEE page 68 6 PREPARATION OF HOT BEVERAGES page 68 6 1 DISPENSING HOT WATER page 68 6 2 DISPENSING STEAM page 68 7 CAPPUCCINO MAKER page 69 8 PROGRAMMING page 70 8 1 PROGRAMMING COFFEE DOSES pag...

Page 63: ...the machine data plate which is set just below the discharge tray The installation must be done in accordance with the safety standards in force and by qualified and trained personnel Incorrect insta...

Page 64: ...e guarantee becomes void The power cord of the appliance must not be replaced by the user If the cable is damaged turn the machine off and contact professionally qualified personnel only If you should...

Page 65: ...cessories supplied with the appliance will also be examined SYMBOLS This symbol warns you that there are important instructions that must be strictly followed in order to avoid severe injury and or da...

Page 66: ...6 9 11 10 12 13 14 2 8 15 13 2 PUSH BUTTON PANEL Short cappuccino Long cappuccino 1 Espresso 2 Espresso Stop Programming 1 Espresso 2 Espresso 1 Long coffee 2 Long coffee Stop Programming The preparat...

Page 67: ...into the filter holder as shown in the figure hook the filter holder to the group without closing it too tightly in order to avoid excessive wear of the seal 2 Cup filter holder 1 Cup filter holder op...

Page 68: ...OFFEE put the coffee cup under the dispensing spout press the desired dose button 1 and wait for coffee to be delivered the LED comes on to stop the delivery of coffee in advance press the delivery bu...

Page 69: ...he aspiration tube In the chart here below are shown the milk exit temperatures according to the type of reducer which is installed White 1 9mm Red 1 8mm TEMPERATURE CHART WITH AND WITHOUT REDUCERS te...

Page 70: ...button LEDs will come on press the desired cappuccino dose button 4 the delivery of coffee will begin when the desired dose of coffee has been at tained confirm by pressing the PROG STOP button 2 del...

Page 71: ...sequence 1 2 0 2 a b c a Deliver milk first then coffee b Deliver coffee first then milk c Simultaneous delivery of milk and coffee ON 1 2 3 8 4 TO RESET THE ORIGINAL FACTORY PROGRAMME To reset the or...

Page 72: ...nob 1 down securely and move the lever 2 back from right to left let the salt water drain from the small tube 4 until the water is no longer salty about 30 60 minutes The salt allows the accumulated m...

Page 73: ...loth dampened in lukewarm water Do not use abrasive detergents which may scratch the surface of the body X PODS HOLDERS Put at least 10 minutes thepodsholders inhotwaterwithappositedetergent see spare...

Page 74: ...as described in points 3 and 4 until all of the water has been consumed 7 to clean the system thoroughly turn the lower body of the cappuccino maker 4 90 to pos B to close the milk outlet conduit 8 p...

Page 75: ...and hot water nozzles During use the steam and hot water nozzles may overheat thus becoming a source of danger Handle these parts carefully Never direct steam or hot water jets directly on parts of th...

Page 76: ...r is clogged 2 The machine power switch is in position 1 1 Clean the steam nozzle sprayer 2 Turn the machine power switch to position 2 STEAM MIXED WITH WATER COMES OUT OF THE NOZZLES Malfunction of t...

Page 77: ...lic system Contact Technical Service THE PUMP WORKS ONLY WITH THE MANUAL DELIVERY BUTTON Malfunction of the electrical system or hydraulic system Contact Technical Service SHUTDOWN OF THE ELECTRONIC S...

Page 78: ......

Page 79: ...DEUTSCH...

Page 80: ...PSEL Seite 85 5 2 KAFFEEABGABE Seite 86 6 ZUBEREITUNG HEISSER GETR NKE Seite 86 6 1 HEISSWASSERABGABE Seite 86 6 2 DAMPFABGABE Seite 86 7 CAPPUCCINO ZUBEREITER Seite 87 8 PROGRAMMIERUNG Seite 88 8 1 P...

Page 81: ...ild der Maschine entspricht Die Installation muss unter Beachtung der g ltigen Sicherheitsnormen und durch qualifiziertes ausgebildetes Fachpersonal vor genommen werden Eine unsachgem e Installation k...

Page 82: ...en und f hrt zu Garantieverlust Das Stromkabel darf nicht durch den Benutzer ausgetauscht werden Im Falle einer Besch digung des Stromkabels Ger t abschalten und sich ausschlie lich an qualifiziertes...

Page 83: ...aschine aufgef hrt dar ber hinaus werden auch die mitge lieferten Zubeh rteile vorgestellt SYMBOLE Dieses Symbol zeigt an dass wichtige Anweisungen folgen die genauestens einzuhalten sind um schwere V...

Page 84: ...r Maschine und deren Anschlussarbeiten sind von Fachpersonal vorzunehmen Die Maschine auf einer stabilen Stellfl che aufstellen die sich f r den bequemen und sachgerechten Gebrauch der Kaffeemaschine...

Page 85: ...Filterhalter an der Einheit einh ngen ohne diese zu fest zuzudrehen um auf diese Weise einen zu raschen Verschlei der Dichtung zu vermeiden Filterhalter 2 Tassen Filterhalter 1 Tasse fakultativ Filte...

Page 86: ...E Die Tasse unter die Abgabe ffnung stellen Die Taste der gew nschten Menge dr cken 1 Die Abgabe des Kaffees abwarten Einschaltung der LED Zur Unterbrechung der Kaffeeabgabe erneut die Abgabetaste ode...

Page 87: ...stemperaturen je nach installierter Reduziervorrichtung angegeben TABELLE der TEMPERATUREN MIT und OHNE REDUZIERVORRICHTUNGEN Temperaturen in vorgeheizten Tassen gemessen Milchtemperatur Ohne Gebrauch...

Page 88: ...hten Cappuccino Menge dr cken 4 Die Milchausgabe beginnt Wenn die gew nschte Milchmenge erreicht ist die Taste PROG STOP 2 zur Best tigung dr cken Nach Best tigung der Milchausgabe beginnt die Kaffeea...

Page 89: ...2 a b c a Zuerst wird die Milch dann der Kaffee ausgeben b Zuerst wird der Kaffee dann die Milch ausgeben c Gleichzeitige Ausgabe von Milch und Kaffee 8 4 LADEN DER DEFAULTDATEN Zur Wiederherstellung...

Page 90: ...den Knauf 1 wieder sicher einschrauben und den Hebel 2 von rechts nach links stellen Das Salzwasser aus dem R hrchen 4 ausflie en lassen bis das Wasser nicht mehr salzhaltig ist ca 30 60 Minuten das S...

Page 91: ...r im warmen Wasser zu lassen soda sich die fetthaltigen Kaffeeablage rungen l sen k nnen und anschliessend alles mit Wasser nachzusp len Bei mangelnder t glicher Reinigung Die Kapselaufnahme verschlec...

Page 92: ...chen des Wassers eine Reihe Reinigungszyklen starten 7 f r eine komplette Hygiene des Systems den unteren Korpus 4 um 90 in die pos B drehen Schlie ung der Leitung des Milchaustritts 8 wie unter Punkt...

Page 93: ...umgehen Den Dampf oder Hei wasserstrahl niemals direkt auf K rperteile richten Eingriffe niemals an unter Spannung stehendem Ger t vornehmen Vor der Durchf hrung jeglichen Eingriffs muss das Ger t du...

Page 94: ...tellung 1 1 Die Spr hvorrichtung der Dampfd se reinigen 1 Den Umschalter der Maschine in die Stellung 2 bringen AUS DEN D SEN TRITT MIT WASSER GEMISCHTER DAMPF AUS St rung in der elektrischen oder hyd...

Page 95: ...R MIT DER MANUELLEN ABGABETASTE St rung in der elektrischen oder hydraulischen Anlage Den Technischen Kundendienst anfordern BLOCKIERUNG DES ELEKTRONISCHEN SYSTEMS St rung in der elektrischen oder hyd...

Page 96: ......

Page 97: ...NEDERLANDS...

Page 98: ...VAN DE KOFFIEPAD pag 103 5 2 KOFFIE pag 104 6 WARME DRANKEN MAKEN pag 104 6 1 WARM WATER AFTAPPEN pag 104 6 2 STOOMAFGIFTE pag 104 7 MELKOPSCHUIMER pag 105 8 PROGRAMMERING pag 106 8 1 DE KOFFIEHOEVEE...

Page 99: ...t volgens de geldende veiligheidsvoorschriften en door vakmensen Een verkeerde instal latie kan schade veroorzaken aan personen voorwerpen of dieren Dit apparaat is alleen volledig veilig indien het o...

Page 100: ...deze voorschriften kan de veiligheid van het apparaat in gevaar gebracht worden en komt de garantie te vervallen De stroomkabel van het apparaat mag niet door de gebruiker worden vervangen Schakel he...

Page 101: ...den de verschillende accessoires beschreven die bij het apparaat worden geleverd SYMBOLEN Dit symbool waarschuwt dat er belangrijke instructies zijn waaraan u zich exact moet houden om ernstige verwon...

Page 102: ...8 15 13 3 VOORBEREIDING VAN DE MACHINE De machine moet uitsluitend door vakmensen worden voorbereid en ge nstalleerd Zet de machine op een stevige ondergrond die geschikt is voor een handig en goed g...

Page 103: ...d haak de filterhouder op de groep vast zonder hem te forceren om een snelle slijtage van de dichting te voorkomen Filterhouder voor 2 kopjes Filterhouder voor 1 kopje Filterhouder voor 1 kopje cappuc...

Page 104: ...KOFFIE zet het kopje onder het afgiftetuitje druk op de gewenste doseertoets 1 wacht tot de koffie is afgegeven de led gaat branden om de afgifte eerder te stoppen drukt u nogmaals op de afgiftetoets...

Page 105: ...gslang In de volgende tabel staan de melktemperaturen in de uitlaat afhankelijk van het type aangebrachte verloopstuk TEMPERATUURTABEL MET en ZONDER VERLOOPSTUKKEN temperaturen gemeten in voorverwarmd...

Page 106: ...gewenste hoeveelheid melk is bereikt bevestigt u die door op de PROG STOP toets 2 te drukken de melkafgifte wordt bevestigd en de koffieafgifte begint als de gewenste hoeveelheid koffie is bereikt bev...

Page 107: ...estelde volgorde 1 2 0 2 a b c a Eerst melk dan koffie b Eerst koffie dan melk c Melk en koffie tegelijk 8 4 DE DEFAULTGEGEVENS LADEN Handel als volgt om de fabrieksprogrammering te herstellen zet het...

Page 108: ...p 1 veilig aan te draaien en zet hendel 2 weer van rechts naar links laat het zoute water uit het buisje 4 lopen tot het water niet meer zout is ongeveer 30 60 minuten Door het zout komen de opgehoopt...

Page 109: ...UIZING Reinig de panelen van de behuizing met een met lauw water bevochtigde doek Gebruik geen schuurmiddelen omdat ze het oppervlak van de behuizing kunnen bekrassen X KOFFIEPAD HOUDERS Neerzetten mi...

Page 110: ...zoals beschreven bij de punten 3 en 4 tot het water op is 7 voor een complete reiniging van het systeem draait u het onderste gedeelte 4 90 op stand B de leiding waar de melk uitkomt wordt gesloten 8...

Page 111: ...armwaterstralen nooit rechtstreeks op delen van het lichaam Verricht geen ingrepen als er spanning op de machine staat Alvorens ingrepen op de machine te verrichten moet ze eerst via de hoofdschakelaa...

Page 112: ...1 Reinig de spuit van het stoompijpje 2 Zet de keuzeschakelaar van de machine op stand 2 ER KOMT STOOM GEMENGD MET WATER UIT DE STOOMPIJPJES Er is een storing in de elektrische of hydraulische instal...

Page 113: ...LLEEN MET DE TOETS VOOR HANDMATIGE AFGIFTE Er is een storing in de elektrische of hydraulische installatie Vraag de Technische Dienst het apparaat te repareren HET ELEKTRONISCHE SYSTEEM IS GEBLOKKEERD...

Page 114: ......

Page 115: ...PORTUGU S...

Page 116: ...p g122 6 PREPARA O DE BEBIDAS QUENTES p g122 6 1 TIRAGEM DE GUA QUENTE p g122 6 2 TIRAGEM DE VAPOR p g122 7 ACESS RIO CAPPUCCINO p g123 8 PROGRAMA O p g124 8 1 PROGRAMA O DAS DOSES DE CAF p g124 8 2...

Page 117: ...m quina A instala o deve ser efectuada de acordo com as normas de seguran a vigentes e por pessoal qualificado e preparado Uma instala o errada pode causar danos a pessoas coisas ou animais A seguran...

Page 118: ...o aparelho e provoca a perda da garantia O cabo de alimenta o do aparelho n o deve ser substitu do pelo utilizador Em caso de dano do cabo desligue a m quina e dirija se exclusivamente a pessoal profi...

Page 119: ...o da m quina ser o tamb m examinados os v rios aces s rios fornecidos junto com o aparelho SIMBOLOGIA Este s mbolo avisa que existem importantes instru es a serem cumpridas escrupulosamente para evita...

Page 120: ...M QUINA A prepara o da m quina e as opera es de instala o devem ser efectuadas exclusivamente por pessoal especializado Posicione a m quina sobre uma base de apoio est vel adequada para uma utiliza o...

Page 121: ...orta filtro no grupo sem o apertar demasiado para evitar um desgaste muito r pido da guarni o Porta filtro para 2 ch venas Porta filtro para 1 ch vena op o Porta filtro para 1 ch vena para cappuccino...

Page 122: ...e a ch vena por baixo do bico de tiragem carregue no bot o dose desejado 1 aguarde a tiragem do caf acende se o led para bloquear antecipadamente a tiragem do caf carregue novamente no bot o de tirage...

Page 123: ...ornecidos Na tabela a seguir indica se as temperaturas do leite na sa da em fun o do tipo de redutor instalado TABELA das TEMPERATURAS COM e SEM REDUTORES temperaturas detectadas na ch vena pr aquecid...

Page 124: ...carregue no bot o dose cappuccino desejado 4 inicia a tiragem de leite obtida a dose desejada de leite confirme premendo o bot o PROG STOP 2 a tiragem de leite confirmada e come a a tiragem do caf obt...

Page 125: ...ada 1 2 0 2 a b c a Primeiro tira leite depois de caf b Primeiro tira caf depois de leite c Tiragem contempor nea de leite e caf 8 4 CARREGAMENTO DE DADOS DE DEFAULT Para restaurar a programa o de f b...

Page 126: ...puxador 1 de modo seguro e recoloque a alavanca 2 da direita para a esquerda deixe descarregar a gua salgada pelo tubo 4 at que a gua deixe de ser salgada cerca de 30 60 minutos o sal liberta os sais...

Page 127: ...embebido em gua morna Evite o uso de detergentes abrasivos que poderiam riscar a superf cie externa da m quina X PORTA C PSULAS Colocar pelo menos 10 minutos os porta c psula em gua quente com deterge...

Page 128: ...pontos 3 e 4 at acabar a gua 7 para a higieniza o completa do sistema rode o corpo inferior 4 de 90 para a pos B fecho do tubo de sa da do leite 8 efectue o ciclo de limpeza com a dura o de cerca de 3...

Page 129: ...aquecem e constituem fonte de perigo potencial Manuseie com cuidado tais partes Nunca aponte jactos de vapor ou gua quente directamente sobre partes do corpo N o intervenha na m quina sob tens o Antes...

Page 130: ...uina est na posi o 1 1 Limpe borrifador do bocal de vapor 2 Rode o comutador da m quina para a posi o 2 SAI VAPOR COM GUA DOS BOCAIS Avaria no circuito el ctrico ou no circuito hidr ulico Solicite a i...

Page 131: ...ist ncia T cnica A BOMBA S FUN CIONA COM O BOT O TIRAGEM MANUAL Avaria no circuito el ctrico ou no circuito hidr ulico Solicite a interven o da Assist ncia T cnica BLOQUEIO DO SISTEMA ELECTR NICO Avar...

Page 132: ......

Page 133: ......

Page 134: ......

Page 135: ......

Page 136: ...a Condotti Bardini 1 31058 SUSEGANA TV ITALY Tel 39 0438 1884811 Fax 39 0438 1884890 www wega it info wega it Assistenza Tecnica Technical Service Tel 39 011 23981 Fax 39 011 2398324 Cod WY02000287 Re...

Reviews: