background image

8

РУССКИЙ

УТЮГ  VT-8346

Утюг  предназначен  для  глажения  одежды, 
постельного  белья  и  вертикального  отпари-
вания тканей.

ОПИСАНИЕ

1.  Сопло разбрызгивателя воды
2.  Крышка заливочного отверстия
3.  Регулятор постоянной подачи пара
4.  Клавиша дополнительной подачи пара
5.  Клавиша разбрызгивателя воды 
6.  Индикатор включения/выключения  

нагревательного элемента

7.  Защита сетевого шнура
8.  Основание утюга
9.  Резервуар для воды
10.  Подошва утюга
11.  Регулятор температуры
12.  Кнопка режима самоочистки «

»

13.  Указатель максимального уровня  

воды «max»

14.  Мерный стаканчик

МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ

Перед началом эксплуатации электроприбора 
внимательно  прочитайте  настоящее  руко-
водство по эксплуатации и сохраните его для 
использования  в  качестве  справочного  мате-
риала.
Используйте  устройство  только  по  его  пря-
мому  назначению,  как  изложено  в  дан-
ном  руководстве.  Неправильное  обращение 
с устройством может привести к его поломке, 
причинению вреда пользователю или его иму-
ществу. 
•  Перед включением убедитесь, что напряже-

ние в сети соответствует рабочему напря-
жению утюга.

•  Сетевой шнур снабжён «евровилкой»; вклю-

чайте  её  в  розетку,  имеющую  надёжный 
контакт заземления. 

•  Во избежание риска возникновения пожара 

не используйте переходники при подключе-
нии прибора к электрической розетке.

•  Во  избежание  перегрузки  электрической 

сети не включайте одновременно несколько 
устройств  с  большой  потребляемой  мощ-
ностью.

•  Запрещается  заливать  в  резервуар  

для  воды  ароматизирующие  жидкости, 

уксус, раствор крахмала, реагенты для уда-
ления накипи, химические вещества и т.п.

•  Следите, чтобы сетевой шнур не находился 

на  гладильной  доске  и  не  касался  горячих 
поверхностей.

•  Не  оставляйте  устройство  без  присмотра. 

Во  время  перерывов  в  работе  устанавли-
вайте  утюг  на  основание  (в  вертикальное 
положение).

•  Перед  отключением/подключением  утюга 

к  электрической  сети  установите  регуля-
тор  температуры  в  минимальное  положе-
ние  и  отключите  постоянную  подачу  пара. 
Обязательно  отключайте  утюг  от  электри-
ческой сети, если вы им не пользуетесь.

•  При  отключении  утюга  от  электрической 

сети  всегда  держитесь  за  сетевую  вилку, 
никогда не тяните за сетевой шнур.

•  Чтобы избежать поражения электрическим 

током, не погружайте утюг, сетевой шнур и 
вилку  сетевого  шнура  в  воду  или  в  любые 
другие жидкости.

•  Прежде чем убрать утюг, дайте ему полно-

стью остыть и слейте остатки воды.

•  Регулярно проводите чистку устройства.
•  Не погружайте корпус устройства, сетевой 

шнур или вилку сетевого шнура в воду или 
в любые другие жидкости.

•  Не  прикасайтесь  к  корпусу  устройства  и  к 

вилке сетевого шнура мокрыми руками.

•  Данное  устройство  не  предназначено  для 

использования детьми.

•  Во время работы и остывания размещайте 

устройство  в  местах,  недоступных  для 
детей.

•  Прибор  не  предназначен  для  использова-

ния лицами (включая детей) с пониженными 
физическими,  сенсорными  или  умствен-
ными  способностями  или  при  отсутствии 
у  них  жизненного  опыта  или  знаний,  если 
они  не  находятся  под  присмотром  или  не 
проинструктированы  об  использовании 
прибора  лицом,  ответственным  за  их  без-
опасность.

•  Не  разрешайте  детям  прикасаться  к  кор-

пусу  устройства  и  к  сетевому  шнуру  во 
время работы.

•  Дети  должны  находиться  под  присмотром 

для недопущения игр с прибором.

Summary of Contents for VT-8346

Page 1: ...1 VT 8346 Iron 3 8 14 19 24 28...

Page 2: ...2400 W m a x 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14...

Page 3: ...continuous steam supply off Always unplug the iron when you are not using it To unplug the iron always hold the power plug do not pull the power cord To avoid electric shock do not immerse the iron t...

Page 4: ...th distilled water in proportion 1 2 or use distilled water only FILLING THE WATER TANK Before filling the iron with water make sure that it is unplugged Set the temperature control knob 11 to the MIN...

Page 5: ...clicks of the anti drip valve opening closing which indicates its normal operation Steam ironing is possible only if the tempera ture control knob 11 is set to the or MAX position The temperature cont...

Page 6: ...steam chamber regu larly especially in the regions with hard tap water Set the continuous steam supply knob 3 to the position steam supply is off Pour the water up to the maximal mark 13 and then clo...

Page 7: ...urther information about recycling of this product apply to a local municipal administra tion a disposal service or to the shop where you purchased this product The manufacturer preserves the right to...

Page 8: ...8 VT 8346 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 max 14...

Page 9: ...9 www vitek ru 3 10 50 60 1 1 1 2 11 MIN 3 2 14 9 2 max 13 2...

Page 10: ...10 10 9 8 3 11 MAX 6 10 6 11 MIN 10 11 MAX 11 8 9...

Page 11: ...11 11 6 10 6 3 10 3 11 MIN 3 3 9 5 9 11 MAX 4 10 4 4 5 4 5 11 MAX 10 30 4 4 5 10 2 2 1 30 6 2 8 6...

Page 12: ...12 3 13 2 8 11 MAX 6 10 6 12 10 9 8 10 9 10 9 11 MIN 3 8 1 1 1 1 220 240 50 60 2000 2400 2400...

Page 13: ...13 info vitek ru 3 STAR PLUS LIMITED 15 38 117452 17 1 4 401 1 7 499 685 48 18 e mail info vitek ru www vitek ru 8 800 100 18 30...

Page 14: ...14 I VT 8346 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 max 14...

Page 15: ...15 www vitek ru 3 10 50 60 1 1 1 2 11 MIN 3 2 14 9 2 max 13 2 10 9...

Page 16: ...16 8 3 11 MAX 6 10 6 11 MIN 10 11 MAX 11 8 9 11 6 10 6 3 10 3...

Page 17: ...17 11 MIN 3 3 9 5 9 11 MAX 4 10 4 4 5 4 5 11 MAX 10 30 4 4 5 10 2 1 30 6 2 8 6 3 13 2 8 11 MAX 6 10 6 12 10 9...

Page 18: ...18 8 10 9 10 9 11 MIN 3 8 1 1 1 1 220 240 50 60 2000 2400 2400 info vitek ru 3 i i i i i i i i i i i i...

Page 19: ...19 VT 8346 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 max 14 i i...

Page 20: ...20 www vitek ru 3 10 50 60 1 1 1 2 11 MIN 3 2 14 9 2 max 13 2 10 9...

Page 21: ...21 8 3 11 MAX 6 10 6 11 MIN 10 11 MAX 11 8 9 11 6 10 6 3 10 3 11 MIN 3...

Page 22: ...22 3 9 5 9 11 MAX 4 10 4 4 5 4 5 11 MAX 10 30 i 4 4 5 10 2 2 1 30 6 2 8 6 3 13 2 8 11 MAX 6 10 6 12 10 9 8 10 9 10...

Page 23: ...23 9 11 MIN 3 8 1 1 1 1 220 240 50 60 2000 2400 2400 info vitek ru 3 2014 30 2014 35...

Page 24: ...24 VT 8346 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 max 14 www vitek ru...

Page 25: ...25 3 10 50 60 50 60 1 1 1 2 11 MIN 3 2 14 9 2 max 13 2 10 9 8...

Page 26: ...26 3 11 MAX 6 10 6 11 MIN 10 11 MAX 11 8 9 11 6 10 6 3 10 3 11 MIN 3 3 9 5 9 11 MAX 4 10 4 4 5 4 5 11 MAX 10 30 4 4 5 10 2 2 1 30 6 2 8 6...

Page 27: ...27 3 13 2 8 11 MAX 6 10 6 12 10 9 8 10 9 10 9 11 MIN 3 8 1 1 1 1 220 240 50 60 2000 2400 2400 info vitek ru 3...

Page 28: ...lec tric ntotdeauna apuca i de fi a cablului de alimen tare nu trage i niciodat de cablu de alimentare Pentru a evita riscul electrocut rii nu scufunda i fierul de c lcat cablul de alimentare i fi a c...

Page 29: ...eziduurile de ap TEMPERATURA DE C LCARE nainte de a ncepe exploatarea testa i fierul de c lcat nc lzit pe o bucat de es tur pentru a v asigura c talpa fierului de c lcat 10 i rezervorul de ap 9 sunt c...

Page 30: ...5 Asigura i v c n rezervorul 9 este o cantitate sufi cient de ap LIVRAREA SUPLIMENTAR A ABURULUI Func ia de livrare suplimentar a aburului este util la netezirea pliurilor i poate fi utilizat doar n r...

Page 31: ...atorul de temperatur 11 n pozi ia MIN iar regulatorul de livrare continu a aburului 3 n pozi ia livrarea aburului este oprit nf ura i cablul de alimentare n jurul bazei 8 P stra i dispozitivul n locur...

Page 32: ...r 0606 means that the item was manufactured in June the sixth month 2006 RUS 0606 2006 KZ 0606 2006 UA 0606 2006 KG 0606 2006 RO Data fabric rii este indicat n num rul de serie pe tabelul cu datele te...

Reviews: